Columna (1968)




Изтеглени: 228 пъти

asterixu : 5

bobib : 5

svetlio1946 : 5

Съдържание на архива със субтитри

Коментари

mimoslav4eto
07.06.2009г. 06:06


това е филма с руско аудио

asterixu
07.06.2009г. 08:07

Благодаря!

Pinto
07.06.2009г. 11:53

Браво. Много бих искал да имам този филм, но не мога да влезна да си го изтегля. Дава ми грешка.

tiggers
07.06.2009г. 12:11

Pinto, опитай пак. Файлът се сваля без никакъв проблем от посочения линк...
Благодаря и за филма и са превода му. :) Има ли и втора част, защото надписите "Первая серия" и "Конец фильма" ме карат да си мисля точно това?!?

svetlio1946
07.06.2009г. 13:05

Много хубаво - не е на............!
:)
Моля, някой има ли идея: къде де намеря филма но с ОРИГИНАЛНОТО МУ РУМЪНСКО АУДИО.
Разчитам на помощ.

:)

mimoslav4eto
07.06.2009г. 13:54

tiggers руснаците много "яко" са орязали филма.При филма с оригиналното аудио пише кога започва втора част (ако не се лъжа).

svetlio1946
07.06.2009г. 14:05

mimoslav4eto, защо не поставиш линк: от къде си изтеглил филма с РУМЪНСКО АУДИО? Тогава може би ще могат повече хоар да опитат и укажат своята помощ?!
Не би трябвало ВСИЧКИ да ЧАКАМЕ САМО на ТЕБЕ.
Така може би ще ще се получи и ти най-после да си...улеснен от нас..."готованците"!
:p

mimoslav4eto
07.06.2009г. 14:11

Това е линка към филма с оригинално аудио.Има моменти,диалози и тн,които са орязани при руснаците мога да направя същото с филма с оригинално аудио ако има желаещи да гледат оригинала с тези субтитри.
А ето и линка:

Pinto
07.06.2009г. 14:42

Защо не пуснете тема във фурума, че да можем по-добре да следим как вървят нещата.

svetlio1946
07.06.2009г. 15:11

Pinto, за съжаление - аз от теми и форуми си нямам понятие.

unnu
07.06.2009г. 17:57

svetlio1946, хич не е трудно да се борави с тях. Опитай. ;)

svetlio1946
07.06.2009г. 19:06

mimoslav4eto:мога да направя същото с филма с оригинално аудио ако има желаещи да гледат оригинала с тези субтитри.
Друже, естествено ще ИМА И ТО МНОГО ЖЕЛАЕЩИ!!!
Режи, крои и на всички ни отново с майсторлъка си ни помогни!!!
:) ;)

Pinto
08.06.2009г. 11:56

Дали някой ще се наеме да коригира субтитрите по оригиналния филм.

mimoslav4eto
08.06.2009г. 12:10

аз се отказвам,защото рунъския много не го рабирам и няма да се справя със синхронизацията. :(

asterixu
08.06.2009г. 20:23

Синхронизирани. На две места има малко без превод, защото тази версия е с по-голямо времетраене.