Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Chicago Fire Season 10/11
subsunacs.net - Форуми > Други > Дискусии
JustG24
Здравейте търся някой на който му се занимавя да направи субтитрите за сезон 10 и за излезналите епизоди от сезон 11 . Субтитрите ги има на английски могат да бъдат намери , но аз не мога и не знам как се правят , а и нямам устройство на което да ги направя . Много ще се радвам да се намери някой да ги направи smile.gif Бих съдействал ако мога по някакъв начин . Извинявям се ако темата не е на правилното място и благодаря . Лек ден
dRaKuLcHo
Преводачите се отказаха да превеждат .
Изчакай до есента и ще го гледаш по канал диема smile.gif
JustG24
Цитат(dRaKuLcHo @ 23 Nov 2022, 05:49 PM) *
Преводачите се отказаха да превеждат .
Изчакай до есента и ще го гледаш по канал диема smile.gif

Те са излъчвали вече сезон 10 . А не ми се чака за това търся варианти sad.gif
puzek
И аз не знаех нищо за превеждането.

Ако някой навремето бе ми казал, че след години,
ще си купя комп, ще си имам интернет и
ще превеждам филми...ей тъй - за мой си кеф...
Повярвайте ми, щях да се ухиля до уши и
да препоръчам на майтапчията да се прегледа при специалист!

Но след като осъзнах , че филмите, които мен ме интересуват...
не вълнуват никой друг....се престраших.

Днес малко...утре малко....понаучих как стават тия субтитри!
Така че....трябват ... време и желание!
Език се учи, умения - също.
И колкото по-скоро осъзнаете,
че никой няма да се затича да ви угоди,
толкова по добре ....

Този форум е гъчкан с опита на много преводачи.
Ако почетете - ще ви е от полза!

Успех на всички!
JustG24
Цитат(puzek @ 23 Nov 2022, 06:18 PM) *
И аз не знаех нищо за превеждането.

Ако някой навремето бе ми казал, че след години,
ще си купя комп, ще си имам интернет и
ще превеждам филми...ей тъй - за мой си кеф...
Повярвайте ми, щях да се ухиля до уши и
да препоръчам на майтапчията да се прегледа при специалист!

Но след като осъзнах , че филмите, които мен ме интересуват...
не вълнуват никой друг....се престраших.

Днес малко...утре малко....понаучих как стават тия субтитри!
Така че....трябват ... време и желание!
Език се учи, умения - също.
И колкото по-скоро осъзнаете,
че никой няма да се затича да ви угоди,
толкова по добре ....

Този форум е гъчкан с опита на много преводачи.
Ако почетете - ще ви е от полза!

Успех на всички!

Благодаря .
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.