Здравейте ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() ![]() |
8 Dec 2012, 07:38 PM
Коментар
#91
|
|
|
Newbie ![]() Група: Members Коментари: 2 Регистриран: 12-March 10 Град: София Потребител No.: 149153 |
Кандидатствам за отбора.
1. The Good Heart 2. The Wolfman Имам още няколко. Превеждам предимно от руски. Мнение 1 - Проверява се - Belly - Пусни по-нови преводи за проверка, а не отпреди 2-3 години. Мнение 2 - Проверява се - Този коментар е бил редактиран от Belly на 19 Feb 2013, 10:18 AM |
|
|
|
| Реклама |
8 Dec 2012, 07:38 PM
Коментар
#
|
|
|
|
|
|
|
5 Jan 2013, 01:31 PM
Коментар
#92
|
|
|
Member ![]() Група: Members Коментари: 15 Регистриран: 19-November 11 Град: The Universe Потребител No.: 168036 |
Здравейте, УНАКС ТИЙМ! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Бих искала да се включа в отбора ви. Това са последните ми два превода: Магьосниците от Уейвърли Плейс, епизод 1, сезон 4 - http://subsunacs.net/get.php?id=88415 Магьосниците от Уейвърли Плейс, епизод 3, сезон 4 - http://subsunacs.net/get.php?id=88417 Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - technoboy Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - E-Tle ОДОБРЕН Този коментар е бил редактиран от technoboy на 9 Jan 2013, 01:07 PM |
|
|
|
6 Jan 2013, 01:07 AM
Коментар
#93
|
|
|
Fire Dragon ![]() Група: Members Коментари: 193 Регистриран: 3-April 12 Потребител No.: 172234 |
Здравейте! Реших и аз да се пробвам. Знам френски, английски и руски. До момента превеждам основно от английски.
Ето и някои от моите творения: End of Watch (2012) The Jensen project (2010) PS: Ако не ви хареса End of Watch, до няколко дена ще предложа и последния ми превод в прогрес. Ми това е... Чакам отговор. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с препоръки- Pandora Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с препоръки - Е-Tle ОДОБРЕН ЗА ПРОБЕН ПЕРИОД - ще работи с Е-Tle Преминал в Б група на 20.06.2013 Този коментар е бил редактиран от E-Tle на 20 Jun 2013, 08:38 PM |
|
|
|
8 Feb 2013, 08:19 PM
Коментар
#94
|
|
|
Голямата уста ![]() Група: Members Коментари: 90 Регистриран: 14-July 12 Потребител No.: 174274 |
Здравейте и от мен!
Реших и аз да се пробвам при вас. Това са две мои творения. Единия е съвместна работа с друг преводач, след 15-та минута започва моята част на превода, редакциите са изцяло мои. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Suits 02x13 Suits 02x12 Поздрави. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки- Е-Tle Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - cold ОДОБРЕН Този коментар е бил редактиран от cold на 19 Feb 2013, 09:02 PM |
|
|
|
15 Feb 2013, 04:38 PM
Коментар
#95
|
|
|
Member ![]() Група: Members Коментари: 45 Регистриран: 24-January 13 Потребител No.: 178263 |
Здравейте! Реших и аз да се усъвършенствам при вас.
Правя превод единствено от английски и единствено на български. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Тъй като съм от скоро единствените ми 3 превода са: The Haunting in Connecticut 2: Ghosts of Georgia - Пръв превод (не е пускан спелчекър). The Liability Atlas Shrugged II: The Strike Waiting..... (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/respekt.gif) Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с препоръки- cold Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с препоръки - Е-Tle ОДОБРЕН ЗА ПРОБЕН ПЕРИОД - ще работи с cold Преминал в Б група на 25.04.2013 Този коментар е бил редактиран от E-Tle на 26 Apr 2013, 11:04 AM |
|
|
|
29 Apr 2013, 07:20 AM
Коментар
#96
|
|
|
The Dark Knight ![]() Група: Members Коментари: 429 Регистриран: 3-April 12 Град: Готъм сити Потребител No.: 172241 |
Здравейте. Реших, че след 1 година правене на субтитри съм достигнал ниво,
с което няма да ме е срам да се кандидатирам в отбора ви. Превеждам само от английски. На 24 години, от Бургас. Ето и последните ми субтитри. ЦЪК - СУБТИТРИ Ще е чест за мен да се присъединя към най-добрите преводачи. Благодаря ви. Orphan Black 01x02 - Одобрявам кандидата за член на отбора с препоръки. - Pandora Melissa & Joey 03x01 - Одобрявам кандидата за член на отбора с препоръки. - technoboy ОДОБРЕН Този коментар е бил редактиран от Pandora на 9 Jun 2013, 07:23 AM |
|
|
|
22 May 2013, 11:51 PM
Коментар
#97
|
|
|
Newbie ![]() Група: Members Коментари: 1 Регистриран: 22-May 13 Град: Монтана, София Потребител No.: 180411 |
Привет! Аз бих се нaвил да помагам с каквото мога. Не съм превеждал до сега и нямам CV. Но пък като гледам желаещи има и ще минете и без моята 'огробна помощ'. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Успех!
|
|
|
|
9 Jun 2013, 12:03 PM
Коментар
#98
|
|
|
Newbie ![]() Група: Members Коментари: 1 Регистриран: 9-June 13 Потребител No.: 180793 |
Zdraveite iskam da kandidastvam v otbora. Eto moite dva prevoda ediniat e prevoda na "Family guy" sezon 01 epizod 01, vtoriat e prevod na "The Vampire Diaries" sezon 04 episod 23 (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) .Eto linkove kum tiah:
Family Guy S01E01 The Vampire.Diaries S04 E23 Prevejdam ot angliiski na bulgarski, i ot bulgarski na angliiski. Priaten den! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с препоръки- Belly Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с препоръки - Е-Tle ОДОБРЕН ЗА ПРОБЕН ПЕРИОД - ще работи с Belly Този коментар е бил редактиран от Belly на 8 Jul 2013, 10:13 AM
Прикачени файлове
Family_Guy___1x02___I_Never_Met_The_Dead_Man.rar ( 12.77К )
Брой сваляния: 9
The.Vampire.Diaries.S04E23.HDTV.XviD_AFG1.rar ( 19.93К )
Брой сваляния: 8 |
|
|
|
3 Jul 2013, 12:11 AM
Коментар
#99
|
|
|
Newbie ![]() Група: Members Коментари: 3 Регистриран: 2-October 12 Град: Своге Потребител No.: 175722 |
Здравейте,
кандидатствам в отбора. Превеждам от английски. Ето двата превода: Devious Maids - 01x01 Devious Maids - 01x02 Благодаря за отделеното време. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с препоръки- Belly Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с препоръки - Е-Tle ОДОБРЕН ЗА ПРОБЕН ПЕРИОД - ще работи с technoboy Този коментар е бил редактиран от E-Tle на 22 Jul 2013, 07:26 AM |
|
|
|
8 Jul 2013, 05:35 PM
Коментар
#100
|
|
|
Newbie ![]() Група: Members Коментари: 8 Регистриран: 23-June 13 Потребител No.: 181056 |
Здравейте,
колеги и колежки. Ето и нашите предложения за картотеката: The White Queen и отново The White Queen. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif) Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - Pandora Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - E-Tle ОДОБРЕН Този коментар е бил редактиран от E-Tle на 22 Jul 2013, 07:25 AM |
|
|
|
16 Jul 2013, 02:04 AM
Коментар
#101
|
|
|
Newbie ![]() Група: Members Коментари: 2 Регистриран: 16-July 13 Потребител No.: 181470 |
Здравейте,
Разбрах, че търсите нови членове. Завършил съм Първа английска езикова гимназия (114 АЕГ) в София преди 3 години и мога да превеждам без проблем от английски език. Ето ги моите субтитри: Two and a Half Men 05x17 Two And A Half Men - 06x23 Пускам и последните, които направих, до момента няма други за този епизод. The Middle - 04x22 Благодаря на тези, които ще ги проверяват! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) П.П. Юнаци, много съжалявам, но ще трябва да оттегля кандидатурата си, за съжаление. Бях кандидатствал и в друга Гилдия, в която току-що ме приеха и ми казаха, че не мога да съм член и на двете... Този коментар е бил редактиран от E-Tle на 1 Nov 2013, 12:02 PM |
|
|
|
6 Aug 2013, 05:35 PM
Коментар
#102
|
|
|
Newbie ![]() Група: Members Коментари: 1 Регистриран: 6-August 13 Потребител No.: 181788 |
И аз се кандидатирам за отбора:
като синхронизатор,нямам качени субтитри и съм начинаещ но предполагам че ще се справя Темата за кандидатстване е само за преводачи. Синхронизаторите се канят в отбора на база на гледани от отбора синхронизации. Направи някоя и друга синхронизация, а след време може и да бъдеш поканен. Успех! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) - Pandora Този коментар е бил редактиран от Pandora на 6 Aug 2013, 06:07 PM
Прикачени файлове
|
|
|
|
7 Aug 2013, 10:07 AM
Коментар
#103
|
|
|
Member ![]() Група: Members Коментари: 11 Регистриран: 20-March 11 Потребител No.: 160807 |
Здравейте, юнаци!
Предлагам кандидатурата си за член на отбора с два от последните ми превода. Първият е по слух от руски, а втория от английски субтитри. 1. Serafino 2. Baap Numbri Beta Dus Numbri Лек ден и спорна работа! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/unsure.gif) Мнение 1 - Одобравям кандидата за член на отбора с някои препоръки - Grafifi Мнение 2 - Одобравям кандидата за член на отбора с някои препоръки - Phoenix (По "Стас и Нели") ОДОБРЕН Този коментар е бил редактиран от Grafifi на 30 Nov 2013, 01:09 AM |
|
|
|
20 Aug 2013, 02:40 PM
Коментар
#104
|
|
|
Member ![]() Група: Members Коментари: 43 Регистриран: 12-August 13 Потребител No.: 181877 |
Здравейте!
Послушах Belly и преведох серия от "Костюмари" (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Искам да кандидатствам с нея и предишния ми превод. Превеждам само от английски език. Оставям само последните ми два превода. Suits 3x06 Suits 3x07 Поздрави! Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора. - Pandora Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора. - Technoboy ОДОБРЕН Този коментар е бил редактиран от Pandora на 29 Sep 2013, 09:01 PM |
|
|
|
7 Oct 2013, 01:16 AM
Коментар
#105
|
|
|
Newbie ![]() Група: Banned Коментари: 2 Регистриран: 10-February 12 Град: Не казвам! Потребител No.: 170766 |
Кандидатствам:
The Lost World - 03x12 - http://subsunacs.net/get.php?id=94605 The Lost World - 03x15 - http://subsunacs.net/get.php?id=86660 The Lost World - 03x16 - http://subsunacs.net/get.php?id=90290 Уважаеми cok1, веднъж вече имате отказ от отбора поради кражба. Независимо дали сегашните преводи са ваши или не, след кражба няма да ви приемем. - Technoboy Този коментар е бил редактиран от technoboy на 7 Oct 2013, 04:02 PM |
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
| Олекотена версия | Час: 31 March 2026 - 04:08 PM |