IPB

Здравейте ( Вход | Регистрация )

 Forum Rules ПРАВИЛА ЗА ПОСТВАНЕ В РАЗДЕЛА!
Guest_kabalstein_*
коментар 28 Aug 2005, 06:58 PM
Коментар #101





Guests






(IMG:http://www.m-nomura.com/st/images/ent.jpg)
ЛИНК

Star Trek Enterprise Team®: KABAL ; stoyo5 ; hellfire ; Lirex ; BORISLAVA; Yonkaval

СТАР ТРЕК ФОРУМ

ОФИЦИАЛЕН САЙТ

БЪЛГАРСКИ ФЕН САЙТ

Колебаете се дали да го гледате? ВИЖТЕ ТРЕЙЛЪРА Субс

Свързани теми:

Star Trek The Next Generation
[img]http://images.google.com/images?q=tbn:LBrHRVn-tqAHAM:koti.mbnet.fi/silkki/Taustakuvia/TNG%20tausta%202.jpg[/img]

Star Trek The Original Series
[img]http://images.google.com/images?q=tbn:OnJfokcAt6eWdM:aztlan.entropia.com.mx/entrprs3.gif[/img]

Star Trek Deep Space Nine
(IMG:http://kabalstein.hit.bg/ds9.jpg)

Star Trek Deep Space Nine
[img]http://images.google.com/images?q=tbn:tHDUpq8B2rgWbM:www.ex-astris-scientia.org/scans/other/voyager-bottom.jpg[/img]

ЗА ЕНТЪРПРАЙЗ:
Линк, Инфо СЕЗОН 1 Линк, Инфо СЕЗОН 2 Линк, Инфо СЕЗОН 3 Линк, Инфо СЕЗОН 4 Официален сайт

Скъпи фенове, синхронизация ще има, но преди това, ще се направи основна редакция на 4тирите сезона, за финализиране на преводната част! Синхронизацията за други рилийзи ще стане едва след това...

ДО МОМЕНТА СУБТИТРИТЕ СА СИНХРОНИЗИРАНИ ЗА:
Сезон 1
Star.Trek.Enterprise(DVD) ДВД РИП версия 25 ФПС
Сезон 2
Star.Trek.Enterprise(DVD) ДВД РИП версия 25 ФПС
Сезон 3
Star.Trek.Enterprise.hdtv.xvid-sfm 23.976 ФПС, 16:9 видео
Star.Trek.Enterprise.175MB.DVDRip.XviD.CH 25 ФПС (ЛИНК)
Сезон 4 -
Star.Trek.Enterprise.hdtv.xvid-sfm 23.976 ФПС, 16:9 видео

Season 1: Превод - 100%, Редакция - 4%
Episode 1 - 100%
--==> Episode 2 - 40%

Season 2: Превод - 100%, Редакция - 0%

Season 3: Превод - 100%, Редакция - 0%

Season 4: Превод - 100%, Редакция - 0%

Ако имате някакви въпроси, моля пишете в темата или още по- добре - във форума на Стар Трек

Еnjoy
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Пишете в тази тема
kabalstein   Star Trek Enterprise   28 Aug 2005, 06:58 PM
hellfire   За логото - както решите и ако искаш може да ползв...   7 Oct 2005, 09:12 PM
kabalstein   Твойто ме кефи... то не пречи накрая да сложим и 2...   8 Oct 2005, 04:08 AM
hellfire   Няма проблеми да се смали със rescale image - рабо...   8 Oct 2005, 07:21 AM
kabalstein   Супер са! За вас не знам, ама мене и 2та ме ке...   8 Oct 2005, 12:13 PM
kabalstein   Супер са! За вас не знам, ама мене и 2та ме ке...   8 Oct 2005, 12:14 PM
hellfire   Ако можеше и да ни плащат като на Бекъм...   8 Oct 2005, 05:09 PM
stoyo5   Момчета, не знам какво е направил peopleto, но аз ...   8 Oct 2005, 05:33 PM
hellfire   Субтитрите за епизод 01 от втория сезон са качени ...   9 Oct 2005, 01:26 PM
stoyo5   KABAL запиши на първа страница, че субтитрите за 1...   9 Oct 2005, 03:10 PM
kabalstein   До четвъртък вечер моя милост ще преведе 20ти и оф...   11 Oct 2005, 02:40 AM
stoyo5   Радвам се че ще продължим да превеждаме. Аз вече с...   11 Oct 2005, 06:28 PM
maniac   благодаря ,че ви има момчета!!! прекра...   11 Oct 2005, 11:22 PM
hellfire   Епизод 2 от вторият сезон е преведен и чака удобре...   11 Oct 2005, 11:23 PM
kabalstein   Някой по- рано беше казал, че иска да интегрираме ...   12 Oct 2005, 01:26 AM
stoyo5   Не знам, но мисля че след като сме се хванали да г...   12 Oct 2005, 12:08 PM
hellfire   И аз съм за арената. Това е единствената версия, к...   12 Oct 2005, 12:14 PM
yonkaval   Благодаря ви момчета. Свършихте страшно хубава раб...   12 Oct 2005, 12:35 PM
stoyo5   Епизод 4 на сезон 2 е на 40% и мисля до събота да ...   13 Oct 2005, 04:33 PM
shokoladka   tova e hubav film   13 Oct 2005, 07:47 PM
goshe   Благодаря ви за превода,все пак не всеки знае англ...   13 Oct 2005, 08:15 PM
hellfire   Днес за съжаление няма да мога да превеждам, преин...   13 Oct 2005, 08:18 PM
hag   Изгледах няколко епизода на сериала и сякаш не е л...   14 Oct 2005, 08:29 AM
kabalstein   До днес вечерта очаквайте окончателно приключване ...   14 Oct 2005, 12:35 PM
hellfire   Аз си бях запазил еп 5 и 6. Ако може вземи някои д...   14 Oct 2005, 01:36 PM
stoyo5   За момента аз ги оправям таймингите на липсващите ...   14 Oct 2005, 03:36 PM
kabalstein   Да бе забраих!!! :doh: :doh: :doh: ...   14 Oct 2005, 08:30 PM
hellfire   Сигурен ли си, че от еп. 5 до 8 таймингите са наре...   15 Oct 2005, 11:22 AM
stoyo5   ОК ще оправя таймихга на 5 и 6 и ще ти ги пратя.   15 Oct 2005, 02:54 PM
hellfire   Може би аз греша, но не можах да намеря епизоди от...   15 Oct 2005, 05:13 PM
stoyo5   Цитат(hellfire @ 15 Oct 2005, 05:13 PM)Може б...   15 Oct 2005, 08:26 PM
hellfire   Ами аз мога да почна 5 и 6 и като ги свърша ще си ...   15 Oct 2005, 08:50 PM
kabalstein   След малко качвам 20ти епизод на 1ви сезон! О...   16 Oct 2005, 01:33 AM
hellfire   А какво ще правим със втория?   16 Oct 2005, 06:47 AM
kabalstein   Хеллфайър, превеждай си... после ги пращаш или на ...   16 Oct 2005, 01:08 PM
hellfire   Аз предложих на stoyo точно обратното, но и така с...   17 Oct 2005, 06:06 AM
stoyo5   Ок, значи, когато си готов с превода ми го изпрати...   17 Oct 2005, 06:14 AM
hellfire   А kabal 7 i 8 ли ще превежда?   17 Oct 2005, 12:55 PM
stoyo5   Цитат(hellfire @ 17 Oct 2005, 12:55 PM)А kaba...   17 Oct 2005, 03:35 PM
kabalstein   Мойта отпуска свърши, момчета! Айде обратно на...   18 Oct 2005, 10:55 PM
stoyo5   Цитат(kabalstein @ 18 Oct 2005, 10:55 PM)Мойт...   19 Oct 2005, 06:17 AM
hellfire   И аз съм някъде дотам с епизод 5.   19 Oct 2005, 07:18 PM
kabalstein   Последно преведените епизоди съвпадат ли с рилийза...   20 Oct 2005, 02:31 AM
hellfire   Епизодите 1,2,3,4, които до сега са преведени съвп...   20 Oct 2005, 12:18 PM
kabalstein   Епизод 7 - 85% EDIT - 0% Преустановявам за 3 дена...   20 Oct 2005, 06:40 PM
stoyo5   9 епизод е готов и с оправени тайминги. Качих го и...   21 Oct 2005, 05:31 PM
hellfire   Знам, че се бавя, но тая седмица съм много зает. В...   22 Oct 2005, 08:55 AM
stoyo5   Няма проблеми със скоростта на превод. Просто нещо...   22 Oct 2005, 09:54 AM
hellfire   Помня, че се чудехме как да преведем crewman - сно...   23 Oct 2005, 06:18 PM
stoyo5   Смятам че кадет е перфектно и си пасва повече от к...   23 Oct 2005, 06:35 PM
hellfire   Тактическа стая мисля, че най - добре се връзва, ...   23 Oct 2005, 07:07 PM
18 страници V  < 1 2 3 4 5 > » 


Reply to this topicStart new topicБлагодаря

 

Олекотена версия Час: 12 July 2025 - 09:14 AM