IPB

Здравейте ( Вход | Регистрация )

 Forum Rules ПРАВИЛА ЗА ПОСТВАНЕ В РАЗДЕЛА!
> Star Trek - The Next Generation, Фантастика - всички сезони - завършени
Guest_bastuna2003_*
коментар 29 Apr 2006, 02:45 PM
Коментар #1





Guests






(IMG:http://images.starpulse.com/Photos/Previews/Star-Trek-Next-Generation-p01.jpg)
Официален сайт
Фен Сайт България
Стар Трек Форум България
All seasons
Речник с термини
Видео, картинки за Стар Трек
Star Trek Enterprise
Star Trek The Original Series
Star Trek Deep Space Nine
Star Trek Voyager
Star Trek The Animated Series
=====================================================
Стар Трек: Следващото Поколение - Сериалът е най - успешната Стар Трек продукция, - снимани са цели 7 сезона. Снимките продължават от 1987 до 1994. За пръв път са използвани сложни компютърни ефекти, което (поне що се отнася до ефектите) го измества на светлинни години пред Оригиналните Серии (и все пак от днешна гледна точка са доста остарели). Много фенове го смятат за "Златната епоха на Стар Трек" най - вече заради големите му рейтинги и голямата популярност. Според едно изследване това е едно от 10те най - популярни шоута във Великобритания на всички времена (включително такива, които не са фантастични). Действието се развива на кораба Enterprise NCC-1701-D -5-тият кораб, който носи името Enterprise през втората половина на 24-ти век. Неговата мисия е да изследва странни нови светове, да търси нов живот и нови цивилизации, смело да отиде там, където никой никога не е бил!=====================================================

Активни преводачи:
IvanKanev , cvetangg , livar66 , nellyfen , elrond_bs , pgi , Rafaello , delp , kokilozit , pifcho
Благодаря на сегашния и предишния екип и на всички включили се в превода на сериала.

Season 1
==============================================
Season 1 - Episods 1 до 6Готови - bastuna2003
Season 1 - Episode 7 - The Last Outpost - Готов - fai_rodis
Season 1 - Episode 8 - Lonely Among Us - Готов - z-Z-z
Season 1 - Episode 9 - Justice - Готов - Spock
Season 1 - Episode 10 - The Battle - Готов - z-Z-z
Season 1 - Episode 11 - Hide And Q - Готов- Anomander_Rake
Season 1 - Episode 12 - Too Short A Season - Готов - bastuna2003
Season 1 - Episode 13 - The Big Goodbye - Готов - Lyn
Season 1 - Episode 14 - Datalore - Готов- krok
Season 1 - Episode 15 - Angel One - Готов - Spock
Season 1 - Episode 16 - 11001001 - Готов - bastuna2003
Season 1 - Episode 17 - Home Soil - Готов - Spock
Season 1 - Episode 18 - When The Bough Breaks - Готов - Lazy
Season 1 - Episode 19 - Coming of Age - Готов - Lyn
Season 1 - Episode 20 - Heart of Glory - Готов - Lazy
Season 1 - Episode 21 - The Arsenal of Freedom - Готов - bastuna2003
Season 1 - Episode 22 - Skin of Evil - Готов - Lazy
Season 1 - Episode 23 - Symbiosis - Готов - SKETHER
Season 1 - Episode 24 - We'll always have Paris - Готов - bastuna2003
Season 1 - Episode 25 - Conspiracy - Готов - bastuna2003
Season 1 - Еpisode 26 - The Neutral Zone - Готов - bastuna2003

Season 2
=====================================================
Season 2 - Еpisode 1 - The Child - Готов - destroer
Season 2 - Episode 2 - Where Silence Has Lease - Готов - Spock
Season 2 - Episode 3 - Elementary Dear Data - Готов - IvanKanev
Season 2 - Episode 4 - The Outrageous Okona - Готов - Lyn
Season 2 - Episode 5 - The Schizoid Man - Готов - cvetangg
Season 2 - Episode 6 - Loud as a Whisper - Готов - Lyn
Season 2 - Episode 7 - Unnatural Selection - Готов - Lyn
Season 2 - Episode 8 - A Matter Of Honor - Готов - DerMeister
Season 2 - Episode 9 - The Measure Of A Man - Готов - destroer
Season 2 - Episode 10 - The Dauphin - Готов - destroer
Season 2 - Episode 11 - Contagion - Готов - IvanKanev
Season 2 - Episode 12 - The Royale - Готов - kirilbug
Season 2 - Episode 13 - Time Squared - Готов - negus
Season 2 - Episode 14 - The Icarus Factor - Готов - negus
Season 2 - Episode 15 - Pen PalsГотов - elrond_bs
Season 2 - Episode 16 - Q Who - Готов - negus
Season 2 - Episode 17 - Samaritan Snare - Готов - FrozenMax
Season 2 - Episode 18 - Up The Long Ladder - Готов - FrozenMax
Season 2 - Episode 19 - Manhunt - Готов - FrozenMax
Season 2 - Episode 20 - The Emissary - Готов - FrozenMax
Season 2 - Episode 21 - Peak Performance - Готов - FrozenMax
Season 2 - Episode 22 - Shades Of Gray - Готов - FrozenMax

Season 3
=====================================================
Season 3 - Еpisode 1 - Evolution - Готов - Loyal2DaGame
Season 3 - Еpisode 2 - Ensigns of Command - Готов - destroer
Season 3 - Еpisode 3 - The Survivors - Готов - destroer
Season 3 - Еpisode 4 - Who Watches the Watchers - Готов - destroer
Season 3 - Еpisode 5 - The Bonding - Готов - destroer
Season 3 - Еpisode 6 - Booby Trap - Готов - destroer
Season 3 - Еpisode 7 - The Enemy - Готов - CyberTod
Season 3 - Еpisode 8 - The Price - Готов - CyberTod
Season 3 - Еpisode 9 - The Vengeance Factor - Готов - CyberTod
Season 3 - Еpisode 10 - The Defector - Готов - CyberTod
Season 3 - Еpisode 11 - The Hunted - Готов - CyberTod
Season 3 - Еpisode 12 - The High Ground - Готов - CyberTod
Season 3 - Еpisode 13 - Deja Q - Готов - destroer
Season 3 - Еpisode 14 - A Matter of Perspective - Готов - CyberTod
Season 3 - Еpisode 15 - Yesterday's Enterprise - Готов - CyberTod
Season 3 - Еpisode 16 - The Offspring - Готов - CyberTod
Season 3 - Еpisode 17 - Sins of the Father - Готов - destroer
Season 3 - Еpisode 18 - Allegiance - Готов - destroer
Season 3 - Еpisode 19 - Captain's Holiday - Готов - FrozenMax
Season 3 - Еpisode 20 - Tin Man - Готов - gece
Season 3 - Еpisode 21 - Hollow Pursuits - Готов - destroer
Season 3 - Еpisode 22 - The Most Toys - Готов - destroer
Season 3 - Еpisode 23 - Sarek - Готов - destroer
Season 3 - Еpisode 24 - Mйnage a Troi - Готов - cvetangg
Season 3 - Еpisode 25 - Transfigurations - Готов - 4u6kata
Season 3 - Еpisode 26 - The Best of Both Worlds (Part I) - Готов - dagoburd

Season 4
=====================================================
Season 4 - Еpisode 1 - Best of Both Worlds (Part II) - Готов - cvetangg
Season 4 - Еpisode 2 - Family - Готов - mag0
Season 4 - Еpisode 3 - Brothers - Готов - livar66
Season 4 - Еpisode 4 - Suddenly Human - Готов - mag0
Season 4 - Еpisode 5 - Remember Me - Готов - SOLO_
Season 4 - Еpisode 6 - Legacy - Готов - livar66
Season 4 - Еpisode 7 - Reunion - Готов - bai_so
Season 4 - Еpisode 8 - Future Imperfect - Готов - SOLO_
Season 4 - Еpisode 9 - Final Mission - Готов - idonkov
Season 4 - Еpisode 10 - The Loss - Готов - idonkov
Season 4 - Еpisode 11 - Data's Day - Готов - bai_so
Season 4 - Еpisode 12 - The Wounded - Готов - nellyfen
Season 4 - Еpisode 13 - Devil's Due - Готов - jeckyto
Season 4 - Еpisode 14 - Clues - Готов - IvanKanev
Season 4 - Еpisode 15 - First Contact - Готов - IvanKanev
Season 4 - Еpisode 16 - Galaxy's Child - Готов - IvanKanev
Season 4 - Еpisode 17 - Night Terrors - Готов - Rafaello
Season 4 - Еpisode 18 - Identity Crisis - Готов - cvetangg
Season 4 - Еpisode 19 - The Nth Degree - Готов - nellyfen
Season 4 - Еpisode 20 - Qpid - Готов - Rafaello
Season 4 - Еpisode 21 - The Drumhead - Готов - Rafaello
Season 4 - Еpisode 22 - Half a Life - Готов - Rafaello
Season 4 - Еpisode 23 - The Host - Готов - Rafaello
Season 4 - Еpisode 24 - The Mind's Eye - Готов - elrond_bs
Season 4 - Еpisode 25 - In Theory - Готов - cvetangg
Season 4 - Еpisode 26 - Redemption (Part I) - Готов - 25852

Season 5
=====================================================
Season 5 - Еpisode 1 - Redemption (Part II) - Готов -25852
Season 5 - Еpisode 2 - Darmok - Готов - bastuna2003
Season 5 - Еpisode 3 - Ensign Ro - Готов - Lazy
Season 5 - Еpisode 4 - Silicon Avatar - Готов - IvanKanev
Season 5 - Еpisode 5 - Disaster - Готов - delp
Season 5 - Еpisode 6 - The Game - Готов - delp
Season 5 - Еpisode 7 - Unification (Part I) - Готов - livar66
Season 5 - Еpisode 8 - Unification (Part II) - Готов - livar66
Season 5 - Еpisode 9 - A Matter of Time - Готов - IvanKanev
Season 5 - Еpisode 10 - New Ground - Готов - kokilozit
Season 5 - Еpisode 11 - Hero Worship - Готов - kokilozit
Season 5 - Еpisode 12 - Violations - Готов - Rafaello
Season 5 - Еpisode 13 - The Masterpiece Society - Готов - delp
Season 5 - Еpisode 14 - Conundrum - Готов - 4u6kata
Season 5 - Еpisode 15 - Power Play - Готов - 4u6kata
Season 5 - Еpisode 16 - Ethics - Готов - IvanKanev
Season 5 - Еpisode 17 - The Outcast - Готов - delp
Season 5 - Еpisode 18 - Cause and Effect - Готов - bastuna2003
Season 5 - Еpisode 19 - The First Duty - Готов - kokilozit
Season 5 - Еpisode 20 - Cost of Living - Готов - IvanKanev
Season 5 - Еpisode 21 - The Perfect Mate - Готов - kokilozit
Season 5 - Еpisode 22 - Imaginary Friend - Готов - Rafaello
Season 5 - Еpisode 23 - I Borg - Готов - Rafaello
Season 5 - Еpisode 24 - The Next Phase - Готов - pifcho
Season 5 - Еpisode 25 - The Inner Light - Готов - IvanKanev
Season 5 - Еpisode 26 - Time's Arrow (Part I) - Готов - mag0


Season 6
=====================================================
Season 6 - Еpisode 1 - Time's Arrow (Part II) - Готов - mag0
Season 6 - Еpisode 2 - Realm of Fear - Готов - Stefan Tzokov
Season 6 - Еpisode 3 - Man of the People - Готов - pgi
Season 6 - Еpisode 4 - Relics - Готов - testpilot
Season 6 - Еpisode 5 - Schisms - Готов - pgi
Season 6 - Еpisode 6 - True Q - Готов - pgi
Season 6 - Еpisode 7 - Rascals - Готов - pgi
Season 6 - Еpisode 8 - A Fistful of Datas - Готов - pgi
Season 6 - Еpisode 9 - The Quality of Life - Готов - pgi
Season 6 - Еpisode 10 - Chain of Command (Part I) - Готов - pgi
Season 6 - Еpisode 11 - Chain of Command (Part II) - Готов - pgi
Season 6 - Еpisode 12 - Ship in a Bottle - Готов - pgi
Season 6 - Еpisode 13 - Aquiel - Готов - pgi
Season 6 - Еpisode 14 - Face of the Enemy - Готов - pgi
Season 6 - Еpisode 15 - Tapestry - Готов - pgi
Season 6 - Еpisode 16 - Birthright (Part I) - Готов - dvd89
Season 6 - Еpisode 17 - Birthright (Part II) - Готов - pgi
Season 6 - Еpisode 18 - Starship Mine - Готов - pgi
Season 6 - Еpisode 19 - Lessons - Готов - pgi
Season 6 - Еpisode 20 - The Chase - Готов - pgi
Season 6 - Еpisode 21 - Frame of Mind - Готов - Rafaello
Season 6 - Еpisode 22 - Suspicions - Готов - Rafaello
Season 6 - Еpisode 23 - Rightful Heir - Готов - pgi
Season 6 - Еpisode 24 - Second Chances - Готов - Rafaello
Season 6 - Еpisode 25 - Timescape - Готов - cvetangg
Season 6 - Еpisode 26 - Descent (Part I) - Готов - pifcho


Season 7
=====================================================
Season 7 - Еpisode 1 - Descent (Part II) - Готов - 4u6kata
Season 7 - Еpisode 2 - Liaisons - Готов - Rafaello
Season 7 - Еpisode 3 - Interface - Готов - dvd89
Season 7 - Еpisode 4 - Gambit (Part I) - Готов - Rafaello
Season 7 - Еpisode 5 - Gambit (Part II) - Готов - pgi
Season 7 - Еpisode 6 - Phantasms - Готов - Rafaello
Season 7 - Еpisode 7 - Dark Page - Готов - Rafaello
Season 7 - Еpisode 8 - Attached - Готов - pgi
Season 7 - Еpisode 9 - Force of Nature - Готов - elrond_bs
Season 7 - Еpisode 10 - Inheritance - Готов - pgi
Season 7 - Еpisode 11 - Parallels - Готов - kokilozit и IvanKanev
Season 7 - Еpisode 12 - The Pegasus - Готов - testpilot
Season 7 - Еpisode 13 - Homeward - Готов - pgi
Season 7 - Еpisode 14 - Sub Rosa - Готов - pifcho
Season 7 - Еpisode 15 - Lower Decks - Готов - IvanKanev
Season 7 - Еpisode 16 - Thine Own Self - Готов - pgi
Season 7 - Еpisode 17 - Masks - Готов - pgi
Season 7 - Еpisode 18 - Eye of the Beholder - Готов - delp
Season 7 - Еpisode 19 - Genesis - Готов - pgi
Season 7 - Еpisode 20 - Journey's End - Готов - IvanKanev
Season 7 - Еpisode 21 - Firstborn - Готов - cvetangg
Season 7 - Еpisode 22 - Bloodlines - Готов - IvanKanev
Season 7 - Еpisode 23 - Emergence - Готов - pifcho
Season 7 - Еpisode 24 - Preemptive Strike - Готов - cvetangg
Season 7 - Еpisode 25-26 - All Good Things... - Готов - bigV

Моля, за да се уеднакви при всички преводи някой общи термини и интродукцията, преди да започнете превода направете справка с използваните тук термини.

Интродукция:

Космосът, последната граница.
Това са пътешествията
на звездния кораб "Ентърпрайз".
Неговата мисия продължава -
да изследва странни, нови светове,
да търси нов живот
и нови цивилизации,
да отиде смело там,
където още никой не е стъпвал.

Терминология:
(Речникът постоянно ще бъде обновяван и допълван по ваши предложения)

Warp engine - светлинен двигател ; warp core - светлинно ядро
warp 1, 2, ... - първа светлинна, втора светлинна, ... ; warp field - (свръх)светлинно поле
sickbay - лазарет ; bridge - мостик ; brig - карцер, килия
ready room - стая за инструктаж, кабинет ; conference room - конферентна зала; observation lounge - наблюдателна зала ;
main shuttle bay - Главен док ; cargo bay - товарен док(отсек)
beam, transport - телепортирам се ; transporter - транспортер(телепорт) / transporter room - транспортно (телепортно) отделение/зала
Fusion generator - Реактор за термоядрен синтез
Inter-cooler flux - охладителен поток
flux coordinating sensor unit - сензор за регулиране на енергийния поток
(wave) pattern of the emission beam - вълновият модел на излъчването (на лъча)
the shut-off valve raptured - предпазен клапан
ensign - мичман ; conn - пилот ; lieutenant commander - заместник командир
away team - Изследователски (наземен / десантен) екип
Imzadi - имзади (думата за "любими, любима" при бетазоидите)
tractor beam - притеглящ (теглещ) лъч
Engage! - Напред!
Energize! - Активирай!
hail - сигнализирам на, приветствам ; hailing frequencies - сигнални честоти
heading X, mark Y - курс X, Y (където X е числото на азимута, а Y - числото на елевацията спрямо центъра на Галактиката)
Prime Directive - Главната директива
phasers - фазери; Phaser rifle - фазерна (лъчева) пушка
discharge crystal - излъчващ кристал (при фазерите)
Disruptor - дисруптор (ромуланско оръжие, заместващо фазера)
subspace - подпространство
reroute - пренасочвам
replicator (system) - репликатор
life-support (system) - живото-поддръжка, живото-поддържаща система.
thruster(s) - тръстер(и) / ускорител(и) / стабилизатори - (обсъжда се)
EPS - Electro-plasma system - ЕПС
(forward/primary) sensor array - (предни/главни) сензори (сензорен блок)
cloak (cloaking device) - маскиращо устройство
decloak - разкривам се, демаскирам се
senior staff - висшият екипаж
helm (helm control) - кормчия
security alert - защитна тревога
nacelles - светлинни дюзи, обтекатели
field coils - полеви намотки (които създават warp field)
signal buoy - сигнален буй
duranium - дураний
Damage report - Доклад за щетите
Federation Science Council - Научният Съвет на Федерацията
plasma grid - (мрежа от) плазмени тръби
polycomposite - много-съставен (използва се в мн.ч. за елементи)
(subspace) rift - (подпространствена) пукнатина
(high-energy) distortion wave - (високо-енергийна) дисторционна вълна
structural integrity field - корпусно силово поле
weather-control matrix - матрица за климатична регулация

За да няма разминавания между преводачите тези имена се пишат само така:
Персонаж (длъжност) / Артист
Starfleet = Звезден флот
Enterprise = Ентърпрайз
Жан Люк Пикар (капитан) / Патрик Стюарт
Уилям Райкър (командир/първи офицер) / Джонатан Фрейкс
Дейта (заместник-командир/втори офицер) / Брент Спинър
Джорди Ла Фордж (лейтенант/главен инженер) / Лeвар Бъртън
Уорф (лейтенант (тактически офицер, началник охрана) / Майкъл Дорн
д-р Бевърли Кръшър (доктор/началник на медицинската служба) / Гейтс МакФейдън
Дияна Трой (съветник) / Марина Съртис
Наташа (Таша) Яр (лейтенант/началник охрана, 1-ви сезон) / Дениз Кросби
д-р Катрин Пуласки (доктор/началник на медицинската служба, 2-ри сезон) / Даяна Мълдор
Уесли Кръшър (мичман) / Уил Уитън
Гайнан (съдържателка на бара) / Упи Голдбърг
Ро Ларън (мичман) / Мишел Форбъс
Майлс О’Брайън (началник на телепорт) / Колм Мийни
Q (Кю) / Джон де Ланси
Зефрам Кокран / Джеймс Кромуел
====================================================================
Раси и кораби :
Romulans - Ромуланци ; Romulan warbird - Ромуланска "бойна птица"
Klingons - Клингонци ; Klingon High Council - Клингонският Върховен Съвет ; Klingon attack cruiser - Клингонски боен кръстосвач ; Кlingon bird of prey - Клингонска "граблива птица"
Borg - Борг, (борги - няма мн.ч. на англ. но в някои случаи може да се използва на бг)
Ferengi - Ференги
Cardassia, Cardassians - Кардасия, Кардасиянци
Bajor, Bajorans - Баджор, Баджориянци
====================================================================
Ценни линкчета с информация за Star Trek, използвайте ги за по точен превод:
memory-alfa - най-точната и пълна информация за всичко свързано със Стар Трек
memory-beta - допълнителна информация от други източници за Стар Трек освен филмите и сериалите - книги, игри и други
startrek.com - официалният сайт на Star Trek - има кратки и пордробни описания на епизодите и мн други неща
lcars.org.uk - може би най-интересният сайт - информацията не е много изчерпателна, но е направен да изглежда като LCARS interface - вижте сами
ucip.org - подробни карти на всички квадранти със информация към всеки обект!

====================================================================
Времева линия на сериалите Star Trek

Година___Звездна дата___Филми с Ентърпрайз____________________Deep Space Nine______________Voyager

2151-52_________________Enterprise season 1 (2001-02)
2152-53_________________Enterprise season 2 (2002-03)
2153-54_________________Enterprise season 3 (2003-04)
2154-61_________________Enterprise season 4 (2004-05)
2254____________________"The Cage" (1964) (TOS pilot)
2265_____1000.0-1499.9___"Where No Man Has Gone Before" (1965)
2266-67__1500.0-3299.9___Star Trek season 1 (1966-67)
2267-68__3300.0-4799.9___Star Trek season 2 (1967-68)
2268-69__4800.0-5999.9___Star Trek season 3 (1968-69)
2268-69__4800.0-5999.9___Star Trek The Animated Series season 1 (1973-74)
2270-71__6000.0-7499.9___Star Trek The Animated Series season 2 (1974)
2271_____7000.0-7499.9___The Motion Picture (1979)
2285_____8100.0-8299.9___II: The Wrath of Khan (1982)
________________________III: The Search for Spock (1984)
2286_____8300.0-8399.9___IV: The Voyage Home (1986)
2287_____8400.0-8499.9___V: The Final Frontier (1989)
2293_____9500.0-9999.9___VI: The Undiscovered Country (1991)
________________________VII: Generations (Prologue) (1994)
2364____41000.0-41999.9__The Next Generation season 1 (1987-88)
2365____42000.0-42999.9__The Next Generation season 2 (1988-89)
2366____43000.0-43999.9__The Next Generation season 3 (1989-90)
2367____44000.0-44999.9__The Next Generation season 4 (1990-91)
2368____45000.0-45999.9__The Next Generation season 5 (1991-92)
2369____46000.0-46999.9__The Next Generation season 6 (1992-93)__Deep Space 9 season 1 (1993)
2370____47000.0-47999.9__The Next Generation season 7 (1993-94)__Deep Space 9 season 2 (1993-94)
2371____48000.0-48999.9__VII: Generations (1994)______________Deep Space 9 season 3 (1994-95)__Voyager season 1 (1995)
2372____49000.0-49999.9____________________________________Deep Space 9 season 4 (1995-96)__Voyager season 2 (1995-96)
2373____50000.0-50999.9__First Contact (1996)__________________Deep Space 9 season 5 (1996-97)__Voyager season 3 (1996-97)
2374____51000.0-51999.9____________________________________Deep Space 9 season 6 (1997-98)__Voyager season 4 (1997-98)
2375____52000.0-52999.9__Insurrection (1998)___________________Deep Space 9 season 7 (1998-99)__Voyager season 5 (1998-99)
2376____53000.0-53999.9_________________________________________________________________Voyger season 6 (1999-2000)
2377-78_54000.0-55999.9_________________________________________________________________Voyger season 7 (2000-01)
2379____56000.0-56999.9__Nemesis (2002)
Прикачени файлове
Прикачен файл  Star_Trek_TNG__S2____English_Subtitles.rar ( 280.63К ) Брой сваляния: 122
Прикачен файл  Star_Trek_TNG__S1____English_Subtitles._AMC_.rar ( 425.64К ) Брой сваляния: 73
Прикачен файл  Star_Trek_TNG__S3____English_Subtitles.rar ( 406.62К ) Брой сваляния: 125
Прикачен файл  Star_Trek_TNG__S5____English_Subtitles__SFM_.rar ( 409.78К ) Брой сваляния: 110
Прикачен файл  Star_Trek_TNG__S6____English_Subtitles__SFM_.rar ( 391.92К ) Брой сваляния: 89
Прикачен файл  Star_Trek_TNG__S7____English_Subtitles__SFM_.rar ( 342.8К ) Брой сваляния: 112
Прикачен файл  Star_Trek_TNG__S4____English_Subtitles__SFM_.rar ( 432.83К ) Брой сваляния: 90
Прикачен файл  Star_Trek___timeline.zip ( 4.78К ) Брой сваляния: 9
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Пишете в тази тема
bastuna2003   Star Trek - The Next Generation   29 Apr 2006, 02:45 PM
Spock   Термините, ползвани при превода. Warp engine - св...   29 Apr 2006, 04:12 PM
bastuna2003   За съжаление fai-rodis вече не е една от нас Хай...   30 Apr 2006, 09:29 AM
Lazy   Виждам, че явно се нуждаете от подкрепа, затова ре...   30 Apr 2006, 05:17 PM
bastuna2003   Цитат(Lazy @ 30 Apr 2006, 05:17 PM)Виждам, че...   30 Apr 2006, 06:55 PM
Lazy   Цитат(bastuna2003 @ 30 Apr 2006, 06:55 PM)Пре...   30 Apr 2006, 09:01 PM
bastuna2003   Цитат(Lazy @ 30 Apr 2006, 09:01 PM)Цитат(bast...   30 Apr 2006, 09:50 PM
Spock   Цитат(bastuna2003 @ 30 Apr 2006, 10:29 AM)За ...   30 Apr 2006, 05:48 PM
fai_rodis   Цитат(Spock @ 30 Apr 2006, 06:48 PM)Цитат(bas...   30 Apr 2006, 05:58 PM
bastuna2003   Z-z-z не ми отговори, явно вече не се интересува о...   4 May 2006, 09:56 AM
Lazy   Цитат(bastuna2003 @ 4 May 2006, 09:56 AM)Z-z-...   4 May 2006, 01:20 PM
bastuna2003   Цитат(Lazy @ 4 May 2006, 01:20 PM)Цитат(bastu...   4 May 2006, 06:31 PM
Spock   Много извинявайте за забавянето обаче имам проблем...   4 May 2006, 07:34 PM
reni6616   Благодаря на преводачите!!! Страхотни ...   5 May 2006, 03:07 PM
Spock   Ся аз да попитам. Как да превеждаме starship Enter...   7 May 2006, 04:32 PM
danield   Цитат(Spock @ 7 May 2006, 05:32 PM)Ся аз да п...   9 May 2006, 05:39 PM
Spock   Бъстар можеш ли да ми свършиш една услуга. С ужас ...   8 May 2006, 07:30 PM
bastuna2003   Цитат(Spock @ 8 May 2006, 07:30 PM)Бъстар мож...   9 May 2006, 09:09 AM
bastuna2003   Намерих субтитри за 2-рия сезон английски с точен ...   9 May 2006, 01:37 PM
Spock   Ок добре че е така щото тоя тайминг ми зема здраве...   9 May 2006, 02:54 PM
negus   Може ли линк и към тези субтитри, които са с разми...   9 May 2006, 04:50 PM
Insaneboy   Ентърпрайз, в краен случай кораба Ентърпрайз, то е...   9 May 2006, 09:33 PM
Spock   Всички преводачи за предопредени за проблема и мис...   11 May 2006, 09:10 PM
Spock   Епизода ми е на 40%.   14 May 2006, 03:29 PM
pirocorp   Една малка и полезна програма за коригиране на тай...   14 May 2006, 10:52 PM
Spock   Респект ++++ за тебе баце :clap: :clap: :59:   15 May 2006, 01:50 PM
!vo   Първо браво на преводачите, за съжалиние нямам вре...   15 May 2006, 11:27 PM
Spock   мерси . Дори това, че давате субтитири и програми ...   16 May 2006, 01:39 PM
Lazy   Започнах да действам 1x22 Skin of Evil - 50 % гот...   17 May 2006, 10:58 PM
Lazy   1x22 - Skin Of Evil - готова. Остана ми да уточня ...   19 May 2006, 08:28 AM
Lazy   1x22 - Skin Of Evil е изпратена за одобрение. Сле...   22 May 2006, 09:15 AM
logit   Цитат(Lazy @ 22 May 2006, 09:15 AM)1x22 - Ski...   22 May 2006, 05:10 PM
Lazy   Цитат(logit @ 22 May 2006, 05:10 PM)Аватарите...   22 May 2006, 08:19 PM
demon22   Тоя серял не писва   22 May 2006, 11:40 AM
Spock   Logit е дал линк. Има със Кърк със Кърк и Спок със...   22 May 2006, 05:54 PM
tilk   момчета не че сам нетърпелив ама да попитам за с1 ...   23 May 2006, 09:09 PM
bastuna2003   Цитат(tilk @ 23 May 2006, 09:09 PM)момчета не...   24 May 2006, 01:10 AM
Lazy   Цитат(bastuna2003 @ 24 May 2006, 01:10 AM)Кро...   24 May 2006, 01:46 AM
bastuna2003   Цитат(Lazy @ 24 May 2006, 01:46 AM)Предлагам ...   24 May 2006, 08:17 AM
balist   От къде мога да дръпна онглийските субтитри за вто...   24 May 2006, 12:46 PM
bastuna2003   Цитат(balist @ 24 May 2006, 12:46 PM)От къде ...   24 May 2006, 03:01 PM
balist   Открих ги всичките малко по-нагоре. Да, бих искал ...   24 May 2006, 03:51 PM
Lazy   Цитат(balist @ 24 May 2006, 03:51 PM)Открих г...   24 May 2006, 08:28 PM
LeRoiLion   Цитат(balist @ 24 May 2006, 03:51 PM)Открих г...   26 May 2006, 12:12 AM
balist   Относно отворения за дискусии термин: shut-off va...   24 May 2006, 04:04 PM
Lyn   Outrageous Okona на 87 %, ще гледам сега по празн...   24 May 2006, 06:53 PM
tilk   мерси за 1 - 18 очаквам я   24 May 2006, 06:59 PM
balist   ОК - определете ми серия ASAP Ако има - изпратете...   24 May 2006, 10:42 PM
Lazy   Цитат(balist @ 24 May 2006, 10:42 PM)ОК - опр...   26 May 2006, 04:04 PM
Spock   Добре дошъл. Няма да ти е много сложно, погледни т...   25 May 2006, 08:03 AM
27 страници V   1 2 3 > » 


Reply to this topicStart new topicБлагодаря

 



Олекотена версия Час: 1 April 2026 - 07:15 PM