![]() |
Здравейте ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]()
Коментар
#1
|
|
Newbie ![]() Група: Members Коментари: 6 Регистриран: 7-June 12 Град: България Потребител No.: 173565 ![]() |
Здравейте забранени ли са субтитри с обидни думи? Понеже правя субтитри за един филм който е много груб.
И да попитам защо субтитрите трябва да се запазват като ANSI? Така на мен ми излиза маймуница. |
|
|
Реклама |
![]()
Коментар
#
|
![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#2
|
|
Member ![]() ![]() Група: Members Коментари: 30 Регистриран: 30-November 05 Град: Gotham City Потребител No.: 18794 ![]() |
Не знам дали се допускат субтитри с мръсни думи и псувни, питай админите, но ако пишеш в описанието, че в субтитрите има нецензурни думи, мисля, че няма проблем. Но само ако сюжета налага да се употребят такива изрази. А относно ANSI енкодинга, ако направиш субтитрите в UTF-8 енкодинг, потребителите на субтитрите в БГ ще виждат маймунки и трябва да си ги прекодират, за да виждат български букви. Ако си в чужбина, няма да имаш проблеми със субтитрите, но в БГ трябва да са с ANSI енкодинг.
|
|
|
![]()
Коментар
#3
|
|
ЗА МИШКИТЕ И ХОРАТА ![]() Група: Members Коментари: 1071 Регистриран: 19-January 08 Град: Бургас Потребител No.: 103469 ![]() |
Тази е дискутирана многократно преди, така че с няколко думи:
Цитат Не знам дали се допускат субтитри с мръсни думи и псувни, питай админите, но ако пишеш в описанието, че в субтитрите има нецензурни думи, мисля, че няма проблем. Но само ако сюжета налага да се употребят такива изрази .Това не е вярно. Когато правите субс помнете, че деца ще ги гледат. По тази причина се смята за редно всякакви нецензурни думи да бъдат смекчени. Добрият преводач може така да олекоти превода откъм мръсни думи, че да запази остротата на изказа на героите. |
|
|
![]() ![]() ![]() ![]() |
Олекотена версия | Час: 6 July 2025 - 07:56 AM |