IPB

Здравейте ( Вход | Регистрация )

 Forum Rules ПРАВИЛА ЗА ПОСТВАНЕ В РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topicБлагодаря
> The Wolverine (2013), 100%
E-Tle
коментар 5 Aug 2013, 07:52 AM
Коментар #1


مترجم


Група: Глобални Модератори
Коментари: 1291
Регистриран: 6-June 05
Град: Somewhere in The Infinity
Потребител No.: 9000



(IMG:http://stupiddope.com/wp-content/uploads/2013/06/The-Wolverine.jpg)



The Wolverine 2013




Участват : актьори

Държава : САЩ, Япония

Година : 2013

Жанр :Екшън



IMDB





Базиран на известния комикс за приключенията на мутанта-супергерой Върколак, мащабния филм на Джеймс Манголд поставя титулярния герой в съвсем нова среда – Япония. Освен в борбата с вътрешните си терзания и дилеми Върколака трябва да победи и в наближаващата титанична битка, която ще го изправи срещу могъщ съперник и която ще го промени завинаги.

Уязвим за първи път и достигнал границата на физическата си и емоционална издръжливост Върколака се изправя не само срещу смъртоносен самурай, но и срещу своите лични проблеми и вътрешни демони, които са директно свързани с неговото безсмъртие.

В култовата роля се превъплъщава отново Хю Джакман, а за филма е отделен бюджет от над 100 милиона долара.




Резюме - cinefish



** Действаме го съвместно с колегата Deleter.

Срок както винаги - 30 дни









UNACS TEAM
УНАКС ТИЙМ



Този коментар е бил редактиран от E-Tle на 13 Aug 2013, 05:14 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Реклама
коментар 5 Aug 2013, 07:52 AM
Коментар #












Go to the top of the page
 
Quote Post
thankyou
коментар 5 Aug 2013, 08:43 AM
Коментар #2


Subtitles Guru


Група: Глобални Модератори
Коментари: 2351
Регистриран: 24-November 10
Потребител No.: 4440



14 потребители са Ви отговорили с Благодаря!
uB40, SLR, The_Bulgarian, beljata, 0ld SCho0l, Phoenix, Vampire Ji, Grafifi, Pandora, Gloripeace, kikodraka, parler, motto, naskokeksa
Go to the top of the page
 
+Quote Post
parler
коментар 5 Aug 2013, 10:14 AM
Коментар #3


Fire Dragon


Група: Members
Коментари: 193
Регистриран: 3-April 12
Потребител No.: 172234



Супер! Ще има какво да зяпам тия дни. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
baddan1899
коментар 11 Aug 2013, 12:21 PM
Коментар #4


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 1
Регистриран: 11-August 13
Потребител No.: 181857



какво става до каде сте я докаралри със превода. защото си стой само на 50% ?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
E-Tle
коментар 12 Aug 2013, 06:43 AM
Коментар #5


مترجم


Група: Глобални Модератори
Коментари: 1291
Регистриран: 6-June 05
Град: Somewhere in The Infinity
Потребител No.: 9000



Цитат(baddan1899 @ 11 Aug 2013, 01:21 PM) *
какво става до каде сте я докаралри със превода. защото си стой само на 50% ?


Както виждаш, срокът е един месец, така че това прави 5 септември. Колкото до замръзването на процентите, това си зависи изцяло до това кой кога е свободен и превежда. После пък друг е на почивка на морето и така... Затова и срокът е отпускарски - месец.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
evvvvvvo
коментар 12 Aug 2013, 12:33 PM
Коментар #6


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 5
Регистриран: 17-January 11
Потребител No.: 158791



Благодарско за превода!Не се връзвай за питанията просто нямат търпение децата...и който е на море блазе му аз само на риба мога да ходя.Още един път благодаря за превода
Go to the top of the page
 
+Quote Post
E-Tle
коментар 13 Aug 2013, 05:13 PM
Коментар #7


مترجم


Група: Глобални Модератори
Коментари: 1291
Регистриран: 6-June 05
Град: Somewhere in The Infinity
Потребител No.: 9000



Преводът е завършен. UNACS TEAM ви желае приятно гледане! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
E-Tle
коментар 16 Aug 2013, 07:44 PM
Коментар #8


مترجم


Група: Глобални Модератори
Коментари: 1291
Регистриран: 6-June 05
Град: Somewhere in The Infinity
Потребител No.: 9000



Разликите на качения джъстис с юник са точно нула, като изключим добавените сцени след надписите. И въпреки това беше така удобно да се качи той след като от деветата дупка се пръкна нещо. Работата мога да я оприлича само като един "спонтанен протест". (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif) Ерго синхронизацията, или по-точно добавените от фанта релийза реплики, е готова и пусната на сайта.

Като се замисля, май и ние трябва да почнем същата тактика. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
FFX
коментар 7 Nov 2013, 05:48 PM
Коментар #9


Power Member
****

Група: Members
Коментари: 124
Регистриран: 23-October 09
Потребител No.: 141947



Може ли субс за блу-рей extended-тa ? (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
E-Tle
коментар 8 Nov 2013, 01:08 AM
Коментар #10


مترجم


Група: Глобални Модератори
Коментари: 1291
Регистриран: 6-June 05
Град: Somewhere in The Infinity
Потребител No.: 9000



Преводът е синхронизиран и допълнен. Другия път да сложат повече сцени с по-къси времетраения обаче. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Fast ReplyReply to this topicStart new topicБлагодаря

 



Олекотена версия Час: 6 February 2025 - 03:47 PM