IPB

Здравейте ( Вход | Регистрация )

 Forum Rules ПРАВИЛА ЗА ПОСТВАНЕ В РАЗДЕЛА!
3 страници V  < 1 2 3  
Reply to this topicStart new topicБлагодаря
mike28
коментар 7 Aug 2012, 08:15 PM
Коментар #31


Power Member
****

Група: Members
Коментари: 120
Регистриран: 3-January 10
Потребител No.: 145301



Нещо подобно беше миналата година, когато превеждаxме с Moni-bonboni "Paul".

Този коментар е бил редактиран от mike28 на 7 Aug 2012, 08:17 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Реклама
коментар 7 Aug 2012, 08:15 PM
Коментар #












Go to the top of the page
 
Quote Post
Bad_Nick
коментар 8 Aug 2012, 01:28 PM
Коментар #32


ЗА МИШКИТЕ И ХОРАТА


Група: Members
Коментари: 1071
Регистриран: 19-January 08
Град: Бургас
Потребител No.: 103469



Готово.
Линк към субс:
http://subsunacs.net/get.php?id=84872
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bad_Nick
коментар 8 Aug 2012, 02:09 PM
Коментар #33


ЗА МИШКИТЕ И ХОРАТА


Група: Members
Коментари: 1071
Регистриран: 19-January 08
Град: Бургас
Потребител No.: 103469



Цитат(marianozsa @ 27 May 2012, 08:07 PM) *
Чакам с нетърпение превода. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smoke.gif)


Посвещавам на светлата памет на нашия непрежалим колега Мариан, който не успя да дочака пълната версия на филма.

Този коментар е бил редактиран от Bad_Nick на 8 Aug 2012, 02:10 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
mike28
коментар 12 Aug 2012, 07:58 PM
Коментар #34


Power Member
****

Група: Members
Коментари: 120
Регистриран: 3-January 10
Потребител No.: 145301



Днес го гледах. Хубаво им го е казал Сашата, дано да има кой сред хамериканците и да го разбере. Просташкият хумор отново изобилства, но като че ли сравнение с "Борат" е по-малко, за добро, според мен. Все пак успях и да се посмея на места, което рядко ми се случва с днешните комедии. Благодаря за превода! (малко ще мина в стилистиката на Райко и ще спомена какво забеляах - на две или три места изядени думи и букви, както и един или два изтървани пълни члена, останалото беше на ниво)

Този коментар е бил редактиран от mike28 на 12 Aug 2012, 08:15 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Ragnarous
коментар 23 Aug 2012, 10:05 AM
Коментар #35


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 5
Регистриран: 28-March 12
Потребител No.: 172115



Bad Nick - ще оправя тайминга на моите субтитри и можеш да изтриеш твоите (ако питаш защо, бих те питал същото в преводите ти)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bad_Nick
коментар 23 Aug 2012, 09:51 PM
Коментар #36


ЗА МИШКИТЕ И ХОРАТА


Група: Members
Коментари: 1071
Регистриран: 19-January 08
Град: Бургас
Потребител No.: 103469



Хмм нещо не разбрах. Я дай пак отначало.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
rudyb
коментар 26 Dec 2012, 09:23 AM
Коментар #37


Member
**

Група: Members
Коментари: 28
Регистриран: 22-March 11
Потребител No.: 160868



Няма какво да му разбираш на това лице. То е хейтърче. Полуграмотно. Наруга и Морския - за благодарност, че той му помогна.
Току-що бе лишено от възможността да пише "оттатък". (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)

Този коментар е бил редактиран от rudyb на 26 Dec 2012, 09:50 AM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Ragnarous
коментар 2 Jan 2013, 09:12 PM
Коментар #38


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 5
Регистриран: 28-March 12
Потребител No.: 172115



rudyb чул недочул да се обадиш. Знаеш ли какво сме си говорили чавел такъв, че казваш, че съм го "ругал"?


Bad_Nick: Една седмица почивка за Ragnarous.

Този коментар е бил редактиран от Bad_Nick на 3 Jan 2013, 11:40 AM
Go to the top of the page
 
+Quote Post

3 страници V  < 1 2 3
Fast ReplyReply to this topicStart new topicБлагодаря

 

Олекотена версия Час: 13 July 2025 - 05:46 PM