IPB

Здравейте ( Вход | Регистрация )

 Forum Rules ПРАВИЛА ЗА ПОСТВАНЕ В РАЗДЕЛА!
2 страници V   1 2 >  
Reply to this topicStart new topicБлагодаря
ospamox
коментар 3 Dec 2011, 07:02 PM
Коментар #1


Power Member


Група: Members
Коментари: 177
Регистриран: 16-July 11
Град: Казанлък
Потребител No.: 163913





(IMG:http://store.picbg.net/pubpic/A3/3A/4862d430e89fa33a.jpg)

Real Steel / Жива стомана (2011)

IMDb | YouTUBE

Режисьор: Шон Леви
Сценарий: Дан Гилрой, Джереми Левен
В главните роли: Хю Джакман, Дакота Гойо, Еванджелин Лили, Кевин Дуранд, Фил Ламар, Антъни Маки, Хоуп Дейвис, Олга Фонда
Година: 2011
Времетраене: 127 мин
Жанр: Екшън, Драма, Фантастика
Държава: САЩ
Сюжет:
„Жива стомана” е грубоват екшън за близкото бъдеще, в което боксът се превръща във високотехнологично занимание. Хю Джакман в ролята на Чарли Кентън, е изтощен боец, загубил шансовете си за титла след като на ринга се появява като негов опонент стоманен робот, който е висок 2 метра и половина и тежи 907 килограма. Превръщайки в дребен промотър, Чарли успява да свърже двата края като събира и сглобява парчета отпадъчен метал от едно сборище на друго. Когато стига дъното обаче, Чарли неохотно се съюзява със странния си син Макс (Дакото Гоьо), за да построи и тренира съперник, който да се превърне в истински шампион. Колкото повече залозите в жестоката арена се покачват, Чарли и Макс, противно на всички шасове за успех, правят своя последен опит да се завърнат.

Рилийз: Real.Steel.2011.TS.x264.Feel-Free
CDs: 1






Този коментар е бил редактиран от ospamox на 10 Dec 2011, 07:22 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Реклама
коментар 3 Dec 2011, 07:02 PM
Коментар #












Go to the top of the page
 
Quote Post
thankyou
коментар 3 Dec 2011, 07:31 PM
Коментар #2


Subtitles Guru


Група: Глобални Модератори
Коментари: 2351
Регистриран: 24-November 10
Потребител No.: 4440



16 потребители са Ви отговорили с Благодаря!
pomukal, niksus, raptor68, The_Bulgarian, tosho_cool, zvetelin13, mworld, rosica, matyoo3, cowboy_from_hel, didohakera, drunky, ivo06, amsalak, fifivp, Nekasa4a
Go to the top of the page
 
+Quote Post
dextrofer
коментар 4 Dec 2011, 11:21 AM
Коментар #3


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 6
Регистриран: 18-November 11
Град: Варна
Потребител No.: 168023



Гледам и не вярвам на ушите си (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/clapping.gif)

Браво, ще се доживее да има субтитри (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/drinks.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
raptor68
коментар 7 Dec 2011, 10:13 PM
Коментар #4


Member
**

Група: Members
Коментари: 36
Регистриран: 29-November 06
Град: асеновград
Потребител No.: 64384



да бе ,тоя филм ще излезе вече на блу рей , а още няма букви!??
Go to the top of the page
 
+Quote Post
tosho_cool
коментар 8 Dec 2011, 06:51 AM
Коментар #5


Subtitles Guru


Група: Members
Коментари: 611
Регистриран: 1-August 10
Град: Пловдив
Потребител No.: 154345



Да,като гледам скоро ще има суб,но точно заради такова мрънкане се махна старата тема.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
E-Tle
коментар 8 Dec 2011, 12:07 PM
Коментар #6


مترجم


Група: Глобални Модератори
Коментари: 1300
Регистриран: 6-June 05
Град: Somewhere in The Infinity
Потребител No.: 9000



Обмислях го филма, но докато се наканя пак ми почват сериалите, пък и има кой да го превежда. Успех.
Ако не тук или оттатък, все заводски ще има, а след две годинки и прекрасен бг дублаж. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
raptor68
коментар 9 Dec 2011, 12:37 PM
Коментар #7


Member
**

Група: Members
Коментари: 36
Регистриран: 29-November 06
Град: асеновград
Потребител No.: 64384



вярно е , и това може да стане!!хахахааха най добре дай приоритет на сериалите!!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
shyletyyy
коментар 9 Dec 2011, 06:56 PM
Коментар #8


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 6
Регистриран: 19-November 11
Потребител No.: 168042



Така като гледам до довечера може вече и субтитри да има. Огромни благодарности, гледах филма на кино, но това няма да ми попречи поне още 3-4 пъти да го гледам.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
tosho_cool
коментар 9 Dec 2011, 08:04 PM
Коментар #9


Subtitles Guru


Група: Members
Коментари: 611
Регистриран: 1-August 10
Град: Пловдив
Потребител No.: 154345



80% супер. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/drinks.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
vanyboy
коментар 9 Dec 2011, 08:51 PM
Коментар #10


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 2
Регистриран: 17-November 11
Потребител No.: 167981



(IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/clapping.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/clapping.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/clapping.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/clapping.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/clapping.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/clapping.gif)
С най-голямо нетърпение ги очаквам.
П.С. Не виждам в коментарите поне някакво извинение на Darth Sauron
за превода му (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/mad.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
amsalak
коментар 9 Dec 2011, 10:16 PM
Коментар #11


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 1
Регистриран: 9-December 11
Потребител No.: 168642



Пфф от кога,чакам някои добър човечец да се накани да ни направи буквички.Добре,че има такива като Оспамокс и всички други преводачи,за да може такива като мен да се насладят на филмите (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ognen_demon1989
коментар 10 Dec 2011, 12:10 PM
Коментар #12


XaMeJLeoHa


Група: Members
Коментари: 327
Регистриран: 22-February 10
Град: Долината на Демоните
Потребител No.: 148238



vanyboy ти да не си господ, че някой да ти се извинява пък на теб. Не можете ли да го разберете, че всеки прави превод по собствено желание
и не е длъжен да се съобразява с някаквки като теб. Момчето точно заради теб изтри превода и не качи субтитрите, защото се мислиш за най-великият тук и трябва да е готов когато ти кажеш... Ае моляте спри да пишеш, че почваш да ми лазиш по нервите.....! Пък и не мога да разбера кфо мрънкяте за тея букви като качеството е ТС, ако толкова искаш да гледаш филма и искаш да го оцениш дай 15 лв и беги на кино, ако нямаш ще ти съберем......
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Nekasa4a
коментар 10 Dec 2011, 01:49 PM
Коментар #13


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 2
Регистриран: 10-December 11
Град: София
Потребител No.: 168658



Този релийз за който се превежда поне по мое мнение е далеч от х264. Почти през цялото време е или размазано или е разфокосирано. А може би съм свалил нещо друго. Ако може да се даде линк на точен релийз към който се правят субовете ще съм много благодарен.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
tosho_cool
коментар 10 Dec 2011, 02:17 PM
Коментар #14


Subtitles Guru


Група: Members
Коментари: 611
Регистриран: 1-August 10
Град: Пловдив
Потребител No.: 154345



До момента няма добро качество на филма.

Real.Steel.2011.TS.FULLVIDEO.XviD.AC3.HQ.Hive-CM8 & Real.Steel.2011.TS.x264.Feel-Free са най-добре за сега.


И Darth Sauron няма за какво да се извинява,стига с тоя Спам.

Този коментар е бил редактиран от tosho_cool на 10 Dec 2011, 02:18 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
drunky
коментар 10 Dec 2011, 02:17 PM
Коментар #15


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 1
Регистриран: 30-November 11
Потребител No.: 168418



Тук го има с горе долу задоволително качество..Незнам дали точно за този релийз се правят, но ако искате пробвайте (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post

2 страници V   1 2 >
Fast ReplyReply to this topicStart new topicБлагодаря

 

Олекотена версия Час: 12 July 2025 - 08:17 AM