Здравейте ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() ![]() |
30 Jan 2011, 08:04 AM
Коментар
#1
|
|
|
Newbie ![]() Група: Members Коментари: 3 Регистриран: 30-January 11 Потребител No.: 159251 |
Тъй като това ми е първи филм не очаквайте магия. (IMG:http://store.picbg.net/pubpic/37/7F/f24a35279cf9377f.jpg) The Client List / Клиентски списък Линк към филма : Линк Режисьор : Ерик Ланювил Сценарист : Сюзан Мартин В ролите : Дженифър Лав Хюит, Сибил Шепърт, Соня Бенет, Хедър Доерксен, Кевин Джеймс, Теди Сиърс и др. Държава : САЩ Жанр : Драма Година : 2010 IMDB Сюжет : Бивша кралица на красотата /Дженифър Лав Хюит/ е принудена да започне работа като масажист, след като съпругът й /Теди Сиърс „A Single Man”/ претърпява трудова злополука. За съжаление много скоро тя открива, че клиентите не очакват от нея просто масаж. Режисьор на филма е Еpик Ланювил, с когото Дженифър Лав Хюит работи и в сериала „Шепот от отвъдното”. Сред актьорския състав е и телевизионната икона Сибил Шепърд. Дотук 100% |
|
|
|
| Реклама |
30 Jan 2011, 08:04 AM
Коментар
#
|
|
|
|
|
|
|
30 Jan 2011, 12:35 PM
Коментар
#2
|
|
|
Subtitles Guru Група: Глобални Модератори Коментари: 2351 Регистриран: 24-November 10 Потребител No.: 4440 |
|
|
|
|
30 Jan 2011, 01:20 PM
Коментар
#3
|
|
|
Member ![]() ![]() Група: Members Коментари: 24 Регистриран: 9-December 09 Потребител No.: 144259 |
Благодаря! Ти го преведи, пък ако трябва ще се редактира и магията ще стане...
|
|
|
|
30 Jan 2011, 06:12 PM
Коментар
#4
|
|
|
безделник Група: Глобални Модератори Коментари: 389 Регистриран: 16-August 05 Град: Вкъщи. Потребител No.: 12277 |
Успех с превода!
Много кадърно резюме, ето това е резюме! А не да ти разкажат филма в 3 реда и да няма смисъл да гледаш после. |
|
|
|
1 Feb 2011, 12:31 AM
Коментар
#5
|
|
|
shade withered ![]() ![]() ![]() ![]() Група: Members Коментари: 499 Регистриран: 14-July 07 Град: Кюстендил Потребител No.: 91323 |
Субтитри: http://subsunacs.net/get.php?id=67652
Няма нужда да създаваш нова тема в този раздел, Pilotat. Темата се прехвърля тук след приключване на превода (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif) ПП За предпочитане е да използваш ANSI кодиране за текстовия файл със субтитрите. Някои плеъри имат проблеми с UTF-8. |
|
|
|
1 Feb 2011, 03:13 AM
Коментар
#6
|
|
|
Newbie ![]() Група: Members Коментари: 3 Регистриран: 30-January 11 Потребител No.: 159251 |
Субтитри: http://subsunacs.net/get.php?id=67652 Няма нужда да създаваш нова тема в този раздел, Pilotat. Темата се прехвърля тук след приключване на превода (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif) ПП За предпочитане е да използваш ANSI кодиране за текстовия файл със субтитрите. Някои плеъри имат проблеми с UTF-8. Благодаря за съвета. За пръв път пиша субтитри и освен това ги пиша с програмата, от Убунту и затова не съм обърнал внимание на кодинарето. |
|
|
|
![]() ![]() ![]() ![]() |
| Олекотена версия | Час: 14 June 2026 - 01:36 PM |