Здравейте ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() ![]() |
1 Sep 2010, 02:09 PM
Коментар
#1
|
|
|
Power Member ![]() Група: Members Коментари: 265 Регистриран: 17-August 10 Град: Пловдив Потребител No.: 154583 |
(IMG:http://i52.tinypic.com/2a6s58l.jpg)
The Other Guys IMDB Държава: САЩ Година: 2010 Времетраене :107 минути В ролите :Стив Куган, Марк Уолбърг, Уил Фарел, Ева Мендес, Самюел Л. Джаксън, Дуейн Джонсън - Скалата, Майкъл Кийтън, Крейг Робинсън, Ан Хечи, Парис Хилтън, Рей Стивънсън, Деймън Уейнъс-мл., Роб Ригъл Резюме :Алън Гембъл (Уил Ферел) и Тери Хойтц са партньори в полицейското управление на Ню Йорк, но работата им не е свързана със залавяне на престъпници и двамата рядко виждат екшън. Гембъл е повече от доволен от работата си, докато Хойтц е преназначен против волята си, след публичен инцидент с неволно натискане на спусъка. Партньорите боготворят топ-ченгетата на Ню Йорк – Дансън (Дуейн Джонсън) и Манцети (Самюел Л. Джаксън), но когато се появи възможност да блеснат, Гембъл и Хойтц осъзнават, че нещата не стават така както се очаква. zamunda Тъй като виждам, че филмът се харесва на много хора, реших да се заема с превода. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Прогрес : 100% Субтитри |
|
|
|
| Реклама |
1 Sep 2010, 02:09 PM
Коментар
#
|
|
|
|
|
|
|
1 Sep 2010, 02:27 PM
Коментар
#2
|
|
|
Subtitles Guru Група: Глобални Модератори Коментари: 2351 Регистриран: 24-November 10 Потребител No.: 4440 |
|
|
|
|
| Guest_milenmk_* |
2 Sep 2010, 09:35 PM
Коментар
#3
|
|
Guests |
Само да кажа, че в Zamunda филма е баннат. Намира се обаче в BG-Torrents
|
|
|
|
2 Sep 2010, 10:26 PM
Коментар
#4
|
|
|
Power Member ![]() Група: Members Коментари: 265 Регистриран: 17-August 10 Град: Пловдив Потребител No.: 154583 |
В Замунда първо заключиха коментарите, сега баннали и филма... Макар че на мен лично филмът не ми допада, ще си завърша превода.
|
|
|
|
3 Sep 2010, 11:36 AM
Коментар
#5
|
|
|
безделник Група: Глобални Модератори Коментари: 389 Регистриран: 16-August 05 Град: Вкъщи. Потребител No.: 12277 |
Все пак това е Уил Фарел, неговите филми съдържат специфичен хумор като във филмите на Майк Майърс. : ) Този тип комедии рядко се харесват на масовата аудитория.
А за баннатия торент от замунда, ще напишеш за кои релийзи става и ще дадем линкове към пиратите или от по-малките български тракери. |
|
|
|
3 Sep 2010, 02:05 PM
Коментар
#6
|
|
|
Power Member Група: Глобални Модератори Коментари: 214 Регистриран: 1-November 05 Град: Русе Потребител No.: 16509 |
има го и в арената и в аватар-бг.орг, засега само скринър версия
|
|
|
|
3 Sep 2010, 05:41 PM
Коментар
#7
|
|
|
Power Member ![]() Група: Members Коментари: 265 Регистриран: 17-August 10 Град: Пловдив Потребител No.: 154583 |
Бях си дала срок до тази вечер да завърша превода, но нямах много свободно време. Освен това превеждам холандските субтитри, където всички разговорни и жаргонни изрази са преведени дословно, това доста ме забавя.
Edit: Субтитрите са за този релийз - The.Other.Guys.2010.DVDSCR.XviD.AC3-ViSiON, който не помня откъде свалих... |
|
|
|
3 Sep 2010, 06:32 PM
Коментар
#8
|
|
|
Hell Crew Група: Members Коментари: 2348 Регистриран: 8-July 09 Град: Whistler Потребител No.: 136792 |
|
|
|
|
| Guest_GeSho*_* |
4 Sep 2010, 08:17 PM
Коментар
#9
|
|
Guests |
лол 100%, най-накрая нямам тарпение да мине редакцията
|
|
|
|
5 Sep 2010, 10:44 AM
Коментар
#10
|
|
|
Power Member ![]() Група: Members Коментари: 265 Регистриран: 17-August 10 Град: Пловдив Потребител No.: 154583 |
Субтитрите са готови, чакам да ги одобрят. Постарах се да оправя грешките в холандските субтитри, ако някой има идеи за редакция, ще се радвам да сподели. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
|
|
|
|
| Guest_GeSho*_* |
5 Sep 2010, 11:20 AM
Коментар
#11
|
|
Guests |
http://www.podnapisi.net/bg/ppodnapisi/sea...;sY=&sAKA=1 тука има други субтитри незнам колко са хубави ама българските по добре не ги гледаи другите може да ги погледне6 и да си прециниш дали ще ти сваршат работа
|
|
|
|
5 Sep 2010, 11:57 AM
Коментар
#12
|
|
|
безделник Група: Глобални Модератори Коментари: 389 Регистриран: 16-August 05 Град: Вкъщи. Потребител No.: 12277 |
"Гъгъл" ги е превеждал тея в поднаписи (за "българските" говоря).
TroubleMaker, браво за огромния превод, който направи макар и да не ти допадна филма. Било си е истинско мъчение, но пък зарадва много юзъри и ще са ти благозарни и те. : ) |
|
|
|
5 Sep 2010, 12:01 PM
Коментар
#13
|
|
|
Power Member ![]() Група: Members Коментари: 265 Регистриран: 17-August 10 Град: Пловдив Потребител No.: 154583 |
http://www.podnapisi.net/bg/ppodnapisi/sea...;sY=&sAKA=1 тука има други субтитри незнам колко са хубави ама българските по добре не ги гледаи другите може да ги погледне6 и да си прециниш дали ще ти сваршат работа Тук всички субтитри са машинно преведени, доколкото виждам. Поне българските и английските. Виж за какво безумие става въпрос: 277 00:20:16,214 -> 00:20:21,150 Какво мислите, аз лифт с моя убиец слагам това на врата взех моята кола и си тръгна. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/help.gif) |
|
|
|
5 Sep 2010, 12:02 PM
Коментар
#14
|
|
|
Power Member ![]() Група: Members Коментари: 265 Регистриран: 17-August 10 Град: Пловдив Потребител No.: 154583 |
"Гъгъл" ги е превеждал тея в поднаписи (за "българските" говоря). TroubleMaker, браво за огромния превод, който направи макар и да не ти допадна филма. Било си е истинско мъчение, но пък зарадва много юзъри и ще са ти благозарни и те. : ) Благодаря. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Надявам се преводът ми да ви хареса. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Edit: Ще ги прикача и тук.
Прикачени файлове
|
|
|
|
| Guest_Vladimir Vankov_* |
5 Sep 2010, 02:49 PM
Коментар
#15
|
|
Guests |
Браво на теб, едно голямо - благодаря (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
|
|
|
|
![]() ![]() ![]() ![]() |
| Олекотена версия | Час: 27 May 2026 - 07:13 AM |