IPB

Здравейте ( Вход | Регистрация )

 Forum Rules ПРАВИЛА ЗА ПОСТВАНЕ В РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topicБлагодаря
Guest_inzident_*
коментар 22 Mar 2005, 08:42 PM
Коментар #1





Guests






Това ми е първият превод - субтитрите са готови в общи линии, само трябва някой да му направи редакция...

ИНФО
СУБТИТРИ
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Реклама
коментар 22 Mar 2005, 08:42 PM
Коментар #












Go to the top of the page
 
Quote Post
Guest_uglyipl_*
коментар 24 Mar 2005, 11:40 PM
Коментар #2





Guests






Цитат(inzident @ 22 Mar 2005, 11:07 PM)
Готово, качих ги - http://subsunacs.net/get.php?id=7063
Кажете дали ви харесват и дали да правя и друг път?
*

За половин час неможах да проверя почти нищо...
Още повече, че още не съм гледал и филма...
Постарах се да преведа това което видях...непреведено...не, че беше кой знае колко...тъй като не гледах филма...силно се надявам да е смислено...(IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)

Приятелю...продължавай да превеждаш...никога не е излишно(IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)

Заслужаваш и адмирации, за липсата на правописни грешки...(броят се на пръсти...затова не са за отбелязване(IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) )
Прикачени файлове
Прикачен файл  The.Last.Shot.srt ( 88.93К ) Брой сваляния: 231
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_inzident_*
коментар 24 Mar 2005, 11:52 PM
Коментар #3





Guests






Цитат(uglyipl @ 24 Mar 2005, 11:40 PM)
Цитат(inzident @ 22 Mar 2005, 11:07 PM)
Готово, качих ги - http://subsunacs.net/get.php?id=7063
Кажете дали ви харесват и дали да правя и друг път?
*

За половин час неможах да проверя почти нищо...
Още повече, че още не съм гледал и филма...
Постарах се да преведа това което видях...непреведено...не, че беше кой знае колко...тъй като не гледах филма...силно се надявам да е смислено...(IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)

Приятелю...продължавай да превеждаш...никога не е излишно(IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)

Заслужаваш и адмирации, за липсата на правописни грешки...(броят се на пръсти...затова не са за отбелязване(IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) )
*


Много ти благодаря за написаното - много се радвам (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Гледай го филмчето, забавно е и на мен лично ми хареса доста... А и тъкмо ще им направиш пълна редакция на някои смислови грешки, защото в началото го превеждах без самия филм и е възможно после при проверката да съм пропуснал да ги поправя...А и имаше някои изрази на английски, които не бях срещал и превеждах по смисъл, както аз го разбирам (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) После ги качи и на сайта ако не ти е проблем...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_uglyipl_*
коментар 25 Mar 2005, 10:49 AM
Коментар #4





Guests






Цитат(inzident @ 25 Mar 2005, 12:52 AM)
Много ти благодаря за написаното - много се радвам (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Гледай го филмчето, забавно  е и на мен лично ми хареса доста... А и тъкмо ще им направиш пълна редакция на някои смислови грешки, защото в началото го превеждах без самия филм и е възможно после при проверката да съм пропуснал да ги поправя...А и имаше някои изрази на английски, които не бях срещал и превеждах по смисъл, както аз го разбирам (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) После ги качи и на сайта ако не ти е проблем...
*

Сега като се загледах...съм пропуснал и аз някой изрази....
goes from pound to gown - порастна и работата(стана голяма работа) нещо от този сорт можеш да напишеш
It's a tear-jerker - сърцераздерателен филм...(макар на мен да ми допада повече...мело-драматичен...като израз)
Има май още един два израза...
my back brice - медицински колан за гърба....нещо такова...немога да бъда по конкретен...
и още нещо имаше...
Както и да е...едва ли ще имам време да го редактирам изцяло...проблема ми е....точно ...времето...липсва такова...
Един дребен съвет...понякога когато не знаеш точното значение на някой израз...
напиши го в Гугъл...ще имаш на разположение много повече изрази ...които да ти помогнат да разбереш значението...
С уважение...
Ugly
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Fast ReplyReply to this topicStart new topicБлагодаря

 

Олекотена версия Час: 12 May 2025 - 04:00 AM