IPB

Здравейте ( Вход | Регистрация )

 Forum Rules ПРАВИЛА ЗА ПОСТВАНЕ В РАЗДЕЛА!
5 страници V   1 2 3 > »   
Reply to this topicStart new topicБлагодаря
> Doctor Who - 10х11, 5%
E-Tle
коментар 28 Dec 2006, 06:27 PM
Коментар #1


مترجم


Група: Глобални Модератори
Коментари: 904
Регистриран: 6-June 05
Град: Somewhere in The Infinity
Потребител No.: 9000






Doctor Who


Жанр: Sci-Fi / Екшън / Комедия
Държава: UK
Година: 2005-2014
TV.com score: 9.0/10 (7,557 votes)
IMDB score: 8.7/10 (85,321 votes)
TVRage score: 9.5/10 (143 votes)


Участват:
Кристофър Еклестън - 9-я Доктор, Дейвид Тенант - 10-я Доктор, Мат Смит - 11-я Доктор,
Били Пайпър - Роуз Тайлър, Фрима Агияман - Марта Джоунс, Катрин Тейт - Дона Нобъл,
Джон Бароумън - капитан Джак Харкнес, Кайли Миноуг - Астрид Пет, Карън Джилиън - Ейми Понд и други.

BBC


TV.com линк

Imdb линк




Светът отново е под заплаха! Кой ще го спаси?
За реда в галактиката се грижи последният от расата на Господарите на Времето - Доктора, който заедно с неговата спътница се озовават в точното време и място, за да спрат нашественика, къкъвто и да е той! Доктора пътува в своя кораб Тардис (маскиран като полицейска телефонна кабина), не само от едно място на друго, но във времето и пространството. Независимо дали ще е 1600 или 5 000 000 000 година, винаги ще се намери някое същество с амбиции да завладее Земята, дори и цялата Вселена. Дали ще успее и този път да ни спаси Доктора...?
Гледайте и ще разберете!

Динамичен сериал, като всяка серия е оригинална сама по себе си, развиваща се на различно място и време! Изпълнен с безброй фантастични елементи, драматични и комични моменти Доктор Кой запленява своите зрители, като в момента заема 3-то място в TV.com. С втори сезон стартира и успоредния сериал
Торчууд, като също печели голям зрителски интерес и Януари 2009-та се очаква неговият трети сезон! Така че не се колебайте, а се присъединете към света на Доктора!









____________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________


Сезон 8


8x00 Christmas Special / "Времето на Доктора" С У Б Т И Т Р И

8х01 TBA 18/Aug/2014
...
8х13 TBA XX/Nov/2014




Сезон 7


7х00 The Doctor, The Widow, and The Wardrobe / "Доктора, Вдовицата и Дрешникът" Субтитри - E-Tle™

7x01 Asylum of the Daleks Субтитри - E-Tle™
7x02 Dinosaurs on a Spaceship Субтитри - E-Tle™
7x03 A Town Called Mercy Субтитри - E-Tle™
7x04 The Power of Three Субтитри - E-Tle™
7x05 The Angels Takes Manhattan Субтитри - E-Tle™

7x06 The Bells of Saint John Субтитри - E-Tle™
7x07 The Rings of Akhaten Субтитри - E-Tle™
7x08 Cold War Субтитри - E-Tle™
7x09 Hide Субтитри - E-Tle™
7x10 Journey to the Centre of the Субтитри - E-Tle™
7x11 The Crimson Horror Субтитри - E-Tle™
7x12 Nightmare in Silver Субтитри - E-Tle™
7x13 The Name of The Doctor Субтитри - E-Tle™

7x14 The Snowman Субтитри - E-Tle™ & Pandora

7x15 The Name of The Doctor Субтитри - E-Tle™, Pandora & Deleter












Сезон 6

6х00 A Christmas Carol / "Коледна песен" Субтитри - E-Tle™
6х01 The Impossible Astronaut (1) / "Невъзможният астронавт (1) Субтитри - E-Tle™
6x02 Day of the Moon (2) / "Денят на Луната" (2) Субтитри - E-Tle™
6x03 The Curse of the Black Spot / "Проклятието на черното петно" Субтитри - E-Tle™
6x04 The Doctor's Wife / "Жената на Доктора" Субтитри - E-Tle™
6x05 The Rebel Flesh (1) / "Възстаналана плът (1)" Субтитри - E-Tle™
6x06 The Almost People (2) / "Почти хора (2)" Субтитри - E-Tle™
6x07 A Good Man Goes To War (1) / "Миролюбивият отива на война (1)" Субтитри - E-Tle™

6x08 Let's Kill Hitler (2) / "Да убием Хитлер" (2) Субтитри - E-Tle™
6x09 Night Terrors / "Нощни кошмари" Субтитри - E-Tle™
6x10 Girl Who Waited / "Момичето, което чакаше" Субтитри - E-Tle™
6x11 The God Complex / "Божествен комплекс" Субтитри - E-Tle™
6x12 Closing Time / Изтичащо време Субтитри - E-Tle™
6x13 The Wedding of River Song / Сватбата на Ривър Сонг Субтитри - E-Tle™


Сезон 6
СУБТИТРИ - E-Tle™


____________________________________________________________________________

Съобщение:
Преводите обикновено стават понеделник сутрин.

____________________________________________________________________________


Сезон 5

5х01 Eleventh Hour / "Единадесетия час" Субтитри - E-Tle™ HDTV 720p
5х02 The Beast Below / "Звярът в дълбините" Субтитри - E-Tle™ HDTV 720p
5х03 Victory of the Daleks / "Триумфът на Далеците" Субтитри - E-Tle™ HDTV 720p
5х04 Time of the Angels (1) / "Епохата на ангелите (1)" Субтитри - Deleter_A HDTV 720p
5х05 Flesh and Stone (2) / "Плът и кости (2)" Субтитри - Deleter_A HDTV 720p
5х06 Vampires in Venice / "Вампири във Венеция" Субтитри - E-Tle™ HDTV 720p
5х07 Amy's Choice / "Изборът на Ейми" Субтитри - E-Tle™ HDTV 720p
5х08 The Hungry Earth (1) / "Ненаситна земя (1)" Субтитри - E-Tle™ HDTV 720p
5х09 Cold Blood (2) / "Студена кръв (2)" Субтитри - E-Tle™ HDTV 720p
5х10 Vincent and the Doctor / "Винсент и Доктора" Субтитри - E-Tle™ HDTV 720p
5х11 The Lodger / "Наемателят" Субтитри - E-Tle™ HDTV 720p
5х12 The Pandorica Opens (1) / "Отварянето на Пандорика (1)"Субтитри - E-Tle™ HDTV 720p
5х13 The Big Bang (2) / "Големият Взрив (2)" Субтитри - E-Tle™ HDTV 720p




Сезон 4
СУБТИТРИ - E-Tle™ & Deleter


Сезон 3
СУБТИТРИ - wishful, E-Tle™ & Deleter


Сезон 2
СУБТИТРИ - E-Tle™, Deleter & BigBo


Сезон 1
СУБТИТРИ - BigBo & E-Tle™






_____________________________________________________________________




Doctor Who Team - Е-Tle™, BigBo, wishful, Deleter





Субтитри за епизодите могат да бъдат намерени:

subs.unacs.bg Сезон 1 (1х01/13), Сезон 2 (2х00/13), Сезон 3 (0/14), Сезон 4 (0/18), Сезон 5 (5х01/13) и Сезон 6 (6x00/13) и Сезон 7 (7х00х15)





* Преводите се извършват в срок от два дни, ако не съм оповестил друго за съответния епизод.
** Дори да не е обявено в пост #1, епизодът се превежда.
*** Да не се пишат излишни глупости в темата! Не ме карайте да я държа заключена!


Този коментар е бил редактиран от E-Tle на 12 Jun 2017, 10:34 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Реклама
коментар 28 Dec 2006, 06:27 PM
Коментар #












Go to the top of the page
 
Quote Post
thankyou
коментар 4 Nov 2010, 04:35 PM
Коментар #2


Subtitles Guru


Група: Глобални Модератори
Коментари: 2351
Регистриран: 24-November 10
Потребител No.: 4440



40 потребители са Ви отговорили с Благодаря!
Niksanina, pleven4ever, itzoartista, krystal, pgi, indian, grischa, milenazla, vanina_t, BobyG, technoboy, gogocrew, Cece, DaHko, 0ld SCho0l, HeBuguM, Darth Sauron, koki4_, FEEL_MY_HATE, evvvvvvo, kppetroff, Sebridia, nikola_smanolov, TrueSlut, hall, fonuel, cold, dynamyx_95, The Master, kaspur, HAKO3EH, jeko, djakov, Mimolina, mgla, Hypnosis, rokotri, Дива Щастлива, comsaw, N_iv
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Cece
коментар 26 Dec 2010, 07:25 PM
Коментар #3


Hell Crew Member


Група: Members
Коментари: 439
Регистриран: 21-July 09
Град: Sofiq
Потребител No.: 137433



Успех с превода. Серийката е готина (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
П.П. Пиша в този пост, за да не пълня темата. Желая ти успех с новия сезон. Сериалът го развиват много добре, тръпката не изчезва и винаги завършва с намек за продължение. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Успех колега. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
E-Tle
коментар 1 Apr 2011, 09:32 AM
Коментар #4


مترجم


Група: Глобални Модератори
Коментари: 904
Регистриран: 6-June 05
Град: Somewhere in The Infinity
Потребител No.: 9000



Цитат
Внимание, тъй като още извършвам редакция на сезони 1-4, архивите ще бъдат качени до началото на сезон 6 на сайта. Остава ми финално изглеждане на въпросните сезони. Тъй като вече в момента преводите на сезони 3 и 4 предстои да бъдат премахнати изцяло от другия сайт. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)

Благодаря за разбирането. И до началото на сзона остава месец само.



Цитат(koki4_ @ 1 Apr 2011, 02:36 AM) *
Имам го изтеглен ама субтитрите ги няма.



Субтитрите в момента ги няма никъде, защото поисках да бъдат премахнати от Рая на преводачите всичките ми преводи и синхронизации. И четирите сезона на Доктор Кой ще бъдат качени в Юнакс, щом ги изгледам запоследно /редактирам ги от 5 месеца насам/. Надявам се до началото на новия сезон да съм готов.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
E-Tle
коментар 28 Apr 2011, 05:51 PM
Коментар #5


مترجم


Група: Глобални Модератори
Коментари: 904
Регистриран: 6-June 05
Град: Somewhere in The Infinity
Потребител No.: 9000



Сезони 1 до 4 вече са редактирани, изгледани и качени!

Искам да изкажа благодарности към останалите преводачи в екипа - BigBo, wishful и Deleter. Благодаря ви, приятели. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)


Приятно гледане на всички!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
koki4_
коментар 22 May 2011, 05:34 PM
Коментар #6


Newbie
*

Група: _inactive_
Коментари: 3
Регистриран: 19-June 10
Потребител No.: 153575



Благодарности на всички преводачи. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/clapping.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/rock.gif)
Сериала е страхотен следя го много отдавна, щеше да е много кофти ако нямаше субтитри, затова ви благодаря (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/excl.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
koki4_
коментар 29 May 2011, 11:27 PM
Коментар #7


Newbie
*

Група: _inactive_
Коментари: 3
Регистриран: 19-June 10
Потребител No.: 153575



Цитат(E-Tle @ 30 May 2011, 12:07 AM) *
Може, но няма да стане. По-бързо от това здраве да е. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)

Евалата че го превеждаш толкова бързо (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/clapping.gif)
Нямам търпение да пуснеш буквите за новата серия.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_katz_*
коментар 30 May 2011, 11:35 PM
Коментар #8





Guests






Цитат(E-Tle @ 30 May 2011, 12:07 AM) *
Може, но няма да стане. По-бързо от това здраве да е. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)

Но за голямо мое съжаление този превод ще стане утре, ще почакате още малко. Вече просто изпуших от преводи и всичко останало.

Информирах, колкото да съм полезен с нещо. На мен не ми трябват субтитри за сериали на английски. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/rolleyes.gif)
Освен това при последния епизод забелязах, че беше излязъл в DejaToons #TV-Madness поне 15 минути преди по тракерите. Може ако и ти си нетърпелив да гледаш епизодите възможно най-рано да следиш там.

Реших да погледна как си превел "silence will fall" този път в епизод 2, защото в предния сезон някой го беше превел като "хармонията скоро ще изчезне" (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/blink.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/blink.gif)
И сега не е много добре. Хванах че нарочно пропускаш името Кантън и даже го заместваш с фамилното му име.
Цитат
Silence, Doctor. We are the Silence. And silence will fall.
трябваше да се преведе по-близо до
Цитат
Тихите, Докторе. Ние сме Тихите. И ще настане тишина.

Смятам, че да запазваме смисъла по този начин е важно, защото когато казва "We are the Silence" има в предвид расата, а при "silence will fall" се има в предвид точно, че ще настане тишина.
Все пак субтитрите са за тези, които иначе няма да хванат смисъла на случващото се.

Този коментар е бил редактиран от katz на 30 May 2011, 11:37 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
E-Tle
коментар 1 Jun 2011, 01:38 PM
Коментар #9


مترجم


Група: Глобални Модератори
Коментари: 904
Регистриран: 6-June 05
Град: Somewhere in The Infinity
Потребител No.: 9000



Няма как да бъде "тишината", все пак виждаш на какво е способна расата. Архивите за пети сезон и 6х02 са пуснати за подмяна, като ключовата фраза е "Забравата ще се спусне." Това ми се струва най-уместно. За пети сезон първоначално ми беше друга идеята, но ми даваха съвети и смених смисъла още в самото начало, а чак на втори епизод ми светна какво може да е, но чак след като пуснах превода. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)

Този коментар е бил редактиран от E-Tle на 1 Jun 2011, 03:57 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Darth Sauron
коментар 29 Aug 2011, 08:31 PM
Коментар #10


Back in Black


Група: Members
Коментари: 226
Регистриран: 9-June 10
Град: Middle Earth
Потребител No.: 153310



Айде едно голямо благодаря, за епизод 8. Гледах го без субс, но сега и с тях (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_AppLe_S_*
коментар 5 Sep 2011, 01:10 AM
Коментар #11





Guests






Браво Е-тле много ти благодаря върха си (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/rock.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/clapping.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Marbeya
коментар 5 Sep 2011, 04:45 PM
Коментар #12


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 6
Регистриран: 27-November 10
Потребител No.: 157302



Първо, благодаря за превода!
Второ, случайно да е известно кога ще махнат текущият доктор и го реинкарнират в нов? Този има много плашещи устни, а и много плюе като се распали. Знам че това е нарочно, ама все пак. Старият беше по-ефектен! Ще се оплача в ООН.


Когато Мофат реши, или както на Тенант му беше омръзнало да играе.
Първоначално и на мен не ми харесваше, но пък Ейми ми хвана окото. Добре се получава екипът заедно с Рори. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
- E-Tle


Този коментар е бил редактиран от E-Tle на 5 Sep 2011, 06:15 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
E-Tle
коментар 3 Oct 2011, 07:38 PM
Коментар #13


مترجم


Група: Глобални Модератори
Коментари: 904
Регистриран: 6-June 05
Град: Somewhere in The Infinity
Потребител No.: 9000



Шести сезон е завършен и целият архив с редактираните субтитри е качен.

Остава да чакаме Коледа. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
skeleta123
коментар 26 Dec 2011, 02:18 AM
Коментар #14


Advanced Member
***

Група: Members
Коментари: 82
Регистриран: 23-December 06
Град: Габрово
Потребител No.: 67900



http://en.wikipedia.org/wiki/Dreamland_(Doctor_Who) - хм някакъв интерес към това :?

Този коментар е бил редактиран от skeleta123 на 26 Dec 2011, 02:20 AM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
E-Tle
коментар 27 Dec 2011, 02:58 AM
Коментар #15


مترجم


Група: Глобални Модератори
Коментари: 904
Регистриран: 6-June 05
Град: Somewhere in The Infinity
Потребител No.: 9000



Коледният епизод 7х00 е преведен!


За анимацията не знам кога ще имам време.
Go to the top of the page
 
+Quote Post

5 страници V   1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topicБлагодаря

 



Олекотена версия Час: 27 June 2017 - 04:01 PM