IPB

Здравейте ( Вход | Регистрация )

 Forum Rules ПРАВИЛА ЗА ПОСТВАНЕ В РАЗДЕЛА!
21 страници V  < 1 2 3 4 > »   
Reply to this topicStart new topicБлагодаря
> Star Trek - Deep Space 9, Превод на сериала
АНКЕТА
Кога очаквате да завърши превода на сериала?
Близките два-три месеца [ 14 ] ** [31.82%]
Близките 2-3 години [ 6 ] ** [13.64%]
Още тази година [ 19 ] ** [43.18%]
Едва ли ще е скоро [ 5 ] ** [11.36%]
Кой е любимият ви Стар Трек сериал?
Enterprise [ 17 ] ** [38.64%]
The Next Generation [ 8 ] ** [18.18%]
The Original Series [ 1 ] ** [2.27%]
Voyager [ 8 ] ** [18.18%]
Deep Space 9 [ 10 ] ** [22.73%]
Общо гласове: 44
Гостите не могат да гласуват. 
Guest_Spock_*
коментар 2 Aug 2006, 11:17 AM
Коментар #16





Guests






Ако ми остане време покрай ВОЙ ще помогна каот гастролиращ преводач, ама само ако ме искате де.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Реклама
коментар 2 Aug 2006, 11:17 AM
Коментар #












Go to the top of the page
 
Quote Post
Guest_25852_*
коментар 2 Aug 2006, 02:01 PM
Коментар #17





Guests






Абе всички астроилираме на всякъде..и на мен целта ми е първо Вояджър ама нека я има темата и лека полека да става и тя..
Записах те в преводачите само че избери си епизодче... те всъщност са толкова много че ще избереш когато си искаш... (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/tongue.gif) Поздрави и успех в другитре преводи!
Трябват ни още нови хора..
епизодите са много и в този състав не знам дали ще успеем.. до 2 години да минем всичко..
Хърватите имаха късмет след като националната им телевизия излъчи всички поредици една след друга последователно но със субтитри.. и хорицата просто са си ги преписали и синхронизирали.. ама че яко.. има ли някъде рипнат стар трек на български (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/huh.gif) ...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_Lazy_*
коментар 2 Aug 2006, 05:48 PM
Коментар #18





Guests






Цитат(25852 @ 2 Aug 2006, 02:01 PM)
Абе всички астроилираме на всякъде..и на мен целта ми е първо Вояджър ама нека я има темата и лека полека да става и тя..
Записах те в преводачите само че избери си епизодче... те всъщност са толкова много че ще избереш когато си искаш... (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/tongue.gif) Поздрави и успех в другитре преводи!
Трябват ни още нови хора..
епизодите са много и в този състав не знам дали ще успеем.. до 2 години да минем всичко..
Хърватите имаха късмет след като националната им телевизия излъчи всички поредици една след друга последователно но със субтитри.. и хорицата просто са си ги преписали и синхронизирали.. ама че яко.. има ли някъде рипнат стар трек на български (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/huh.gif) ...
*


Нека да си я има темата и от време на време да правим по някоя серия - това може да стимулира нови хора да се включат. Пък след веме, като някой приклмючи сериала си, ще се включва активно към останалите и така ще станат нещата.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_Lazy_*
коментар 3 Aug 2006, 07:59 PM
Коментар #19





Guests






Цитат(kabalstein @ 2 Aug 2006, 05:12 AM)
писна ми от суха редакция на направен превод (за ентърпрайз)... Искам нещо свежо, успоредно с което да мога да я правя!

Момчета ако е възможно впишете ме за №19 - duet, няма да хвърлям много усилия, би трябвало да го свърша до края на седмицата, но пак 1 свестен превод от помощ, мисля че имате нужда...

Само кажете на кой да изпратя превода после за редакция...

Ep 19 - 10%
*
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_kabalstein_*
коментар 3 Aug 2006, 09:26 PM
Коментар #20





Guests






Няма смисъл да се бъхтя щом е така...

На 17% съм, ако искаш да ти пратя това което съм превел... Ако не, аз се връщам на ентърпрайз да доедитвам... Може по- натам да взема някоя серия (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_Lazy_*
коментар 3 Aug 2006, 09:32 PM
Коментар #21





Guests






Цитат(kabalstein @ 3 Aug 2006, 09:26 PM)
Няма смисъл да се бъхтя щом е така...

На 17% съм, ако искаш да ти пратя това което съм превел... Ако не, аз  се връщам на ентърпрайз да доедитвам... Може по- натам да взема някоя серия (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif)
*


Добре, изпрати ми го на lazy@dir.bg. Надявам се да вземеш серия - при тези обстоятелства сериалът ще тръгне по-бързо.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_Lazy_*
коментар 4 Aug 2006, 07:35 AM
Коментар #22





Guests






25852, предвид новите обстоятелства ми запиши серии 12-20 от първи сезон (включително и 1х19). 1х05 засега я освобождавам, пък по-нататък ще видим. Нека първо да свърша тези 9 серии.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_25852_*
коментар 4 Aug 2006, 09:01 AM
Коментар #23





Guests






Цитат
Намерих на видео серии 12 - 20 от първе сезон. С български дублаж. Смятам да ги направя бързо и лесно на субтитри. Ако не си започнал 1x19, може да ми я оставиш и да избереш друга. Но ако си я започнал или държиш на нея - няма проблем, ще направя останалите.
*


Тези серии които си намерил на видео ли са или са рипнати...??????

Записах ти епизодите от 12-20 успех в превода! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)

Направо си страхотен това ще съживи случая! :clap: :clap: :clap:
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_Lazy_*
коментар 4 Aug 2006, 09:44 AM
Коментар #24





Guests






Цитат(25852 @ 4 Aug 2006, 09:01 AM)
Цитат
Намерих на видео серии 12 - 20 от първе сезон. С български дублаж. Смятам да ги направя бързо и лесно на субтитри. Ако не си започнал 1x19, може да ми я оставиш и да избереш друга. Но ако си я започнал или държиш на нея - няма проблем, ще направя останалите.
*


Тези серии които си намерил на видео ли са или са рипнати...??????

Записах ти епизодите от 12-20 успех в превода! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)

Направо си страхотен това ще съживи случая! :clap: :clap: :clap:
*

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_stoyo5_*
коментар 4 Aug 2006, 09:57 AM
Коментар #25





Guests






Цитат
Не са рипнати, на видео са. Но ще ги направя много по-лесно, отколкото ако трябва тепърва да се превеждат. Надявам се така сериалът да тръгне.
*


Здравейте,

Искам да помогна с превода. Ако все още набирате преводачи, пишете ме и мен. Смятам да се захвана с епизод 11, ако нямате нищо против. Ще го превеждам бавно и за сега ще е само това от мен докато се освободя поне от един от започнатите сериали.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_Lazy_*
коментар 4 Aug 2006, 09:59 AM
Коментар #26





Guests






Цитат(stoyo5 @ 4 Aug 2006, 09:57 AM)
Здравейте,

Искам да помогна с превода. Ако все още набирате преводачи, пишете ме и мен. Смятам да се захвана с епизод 11, ако нямате нищо против. Ще го превеждам бавно и за сега ще е само това от мен докато се освободя поне от един от започнатите сериали.
*


Супер. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Добре дошъл и тук!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_Miravira_*
коментар 4 Aug 2006, 09:18 PM
Коментар #27





Guests






Цитат(25852 @ 2 Aug 2006, 08:53 AM)
Записах те! Ами закачи го във форума! Който може ще го редактира! :clap:
*


Ей, това е супер начинание. И аз имам желание да превеждам. Как да се запиша доброволец? :clap:
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_Lazy_*
коментар 5 Aug 2006, 07:38 AM
Коментар #28





Guests






Цитат(Miravira @ 4 Aug 2006, 09:18 PM)
Ей, това е супер начинание. И аз имам желание да превеждам. Как да се запиша доброволец? :clap:
*


Ами много лесно. Казваш кой епизод искаш да преведеш, 25852 те записва, а ти започваш да превеждаш (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_25852_*
коментар 5 Aug 2006, 09:02 AM
Коментар #29





Guests






Тези които са изявили желание да превеждат нека си кажат епизодите които искат да ги запиша! За да не с еполучи дублиране!

Успех на всички!
:clap: :clap: :clap: :clap: :clap: :clap:
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_Miravira_*
коментар 5 Aug 2006, 09:50 AM
Коментар #30





Guests






Имам епизоди от ДС9. Може и някой вече да е преведен, но ако не е мога да преведа от Сезон 4, епизод 5 - Indiscretion, епизод 8 - Little Green Men, епизод 14 - Return to grace.
Go to the top of the page
 
+Quote Post

21 страници V  < 1 2 3 4 > » 
Reply to this topicStart new topicБлагодаря

 



Олекотена версия Час: 12 October 2025 - 04:28 PM