![]() |
Здравейте ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]()
Коментар
#1
|
|
Member ![]() ![]() Група: Members Коментари: 32 Регистриран: 22-January 06 Град: BurgasCity Потребител No.: 24778 ![]() |
Лоис & Кларк: Новите приключения на Супермен
(IMG:http://img227.imageshack.us/img227/4556/coverrb1.jpg) Епизодите можете да изтеглите от следните (за съжаление международни) тракери: TorrentSpy 2torrents Mininova isoHunt Прикачил съм: (1) Английски субтитри за Сезон 1 (AC3.DVDRip.XviD-LostEden9) (2) Английски субтитри за Сезон 2 (DVDRip.XviD-TOPAZ) (3) Английски субтитри за Сезон 4 (dvdrip-xvid-saints) Все още издирвам субс за сезон 3 ..като ги намеря ще ви ги предоставя и тях. Сериалчето наистина е супер..смътно си спомням няколко епизода от времето когато го даваха по ефир 2 и с удоволствие бих го гледал пак (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Остава да се намери навит преводач и всичко ще е тип-топ (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif) Субтитрите до момента: http://subsunacs.net/search.php?p=1&t=...&c=&l=0 Този коментар е бил редактиран от stdoominic на 28 Jan 2010, 02:31 AM
Причина за редакцията: Добавяне на линк към търсачката
Прикачени файлове
![]() ![]() ![]() |
|
|
Реклама |
![]()
Коментар
#
|
![]() |
|
|
|
Guest_ekaterinna_* |
![]()
Коментар
#2
|
Guests ![]() |
Аз съм започнала да превеждам и 3-ти епизод на първи сезон ако още някой се е захванал нека ми каже,за да знам какво да продължавам.Наистина това е класика,затова като видях,че никой не е започнал да го превежда се захванах аз.Това са първите субтитри,който направих и съм абсолютен аматьор.Не бъдете много критични (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)
|
|
|
![]()
Коментар
#3
|
|
Member ![]() ![]() Група: Members Коментари: 32 Регистриран: 22-January 06 Град: BurgasCity Потребител No.: 24778 ![]() |
Браво за инициативата! Аз лично бих се включил ако имах време но уви.. А относно първите ти субтитри не искам да прозвучи критично но има още какво да се желае..имаха нужда от бая поправки...прикачвай ги тук ако не е проблем за финална редакция преди да бъдат пуснати за одобрение или обърни внимание на следното...
Направени корекции: 1. Изчистени са доста правописни грешки (минавай превода през spelling check като е готов) 2. Сложени са нужните разстояния след препинателните знаци 3. Поправени са на места дължината на изречениятa 4. Имената на някои от героите (Лоис не Луис; Лутър не Лутер..) и гледай за напред да ги нагаждаш да завършват на ..рсън не ..рсон 5. Сменен е знака за кавички ” с " и са сложени разстояния преди отварянето им 6. Редуцирай използването на "аз, ние ..и т.н" местоименията в превода Горещо ти препоръчвам да ползваш програмата "Subtitle Workshop" за цялата процедура по превода..има доста екстри (поправя презастъпвания по тайминга, разстоянията, правописа и т.н..) ..иначе като цяло превода е много добър ама дребни грешчици като тези създават известна доза некомфортност по време на филма. С това не искам да те обезсърча а напротив ..давай в същия дух и същевременно усъвършенствай превода. И още веднъж превода е страхотен а това ти го казвам за да няма такива изпълнения от моя или която и да е друга страна (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) прикачил съм поправения вариант..прегледай го ..виж сравни.. и дано да съм успял да те насоча в пътя на по-качествената изработка на бъдещите ти субтитри (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/tongue.gif) Успех!
Прикачени файлове
![]() |
|
|
Guest_ekaterinna_* |
![]()
Коментар
#4
|
Guests ![]() |
Ето за 01x03.Ще се опитвам колкото може по-бързо да го превеждам.
Прикачени файлове
![]() |
|
|
Guest_ekaterinna_* |
![]()
Коментар
#5
|
Guests ![]() |
Ако още някой ще превежда, нека да ми каже.За да знам аз какво да превеждам.
Прикачени файлове
![]() |
|
|
Guest_ekaterinna_* |
![]()
Коментар
#6
|
Guests ![]() |
Извинявайте за забавянето, ще съм по- бърза. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Прикачени файлове
![]() |
|
|
Guest_ekaterinna_* |
![]()
Коментар
#7
|
Guests ![]() |
Noviat
Прикачени файлове
![]() |
|
|
Guest_NezBoy_* |
![]()
Коментар
#8
|
Guests ![]() |
Здр (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Сериала нее никак лош! Бих искал да го гледам целият вс 4-сезона, но няма субтитри! плс някой ако има свободно време и му се занимава да ги направи защото аз не съм добре с англииския! Когато бях малък го гледах до колкото си спомням беше с българско аудио (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) сега съм голям фен на Смолвил!!!
|
|
|
![]()
Коментар
#9
|
|
Subtitles Guru Група: Members Коментари: 573 Регистриран: 22-October 09 Потребител No.: 141883 ![]() |
съмнявам се някой да направи (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/sad.gif)
|
|
|
Guest_ivank_* |
![]()
Коментар
#10
|
Guests ![]() |
Това ми е любимият сериал - като малък го гледах с огромен интерес (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Искренно се надявам някой да направи суб и за останлите сериии (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
|
|
|
![]()
Коментар
#11
|
|
XaMeJLeoHa Група: Members Коментари: 327 Регистриран: 22-February 10 Град: Долината на Демоните Потребител No.: 148238 ![]() |
Защо никой не е допревел сериалчето, гледам сега го дават по Бг телевизия, но аз не искам с Бг аудио а със субки (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
|
|
|
![]()
Коментар
#12
|
|
Subtitles Guru Група: Глобални Модератори Коментари: 2351 Регистриран: 24-November 10 Потребител No.: 4440 ![]() |
1 потребители са Ви отговорили с Благодаря!
Oliver Queen |
|
|
![]() ![]() ![]() |
Олекотена версия | Час: 12 July 2025 - 03:46 PM |