![]() |
Здравейте ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Guest_stoyo5_* |
![]()
Коментар
#121
|
Guests ![]() |
Здравейте, съжалявам че се забавих с качването на 19 епизод.
Lazy, запази ми 1x23 - A Taste Of Armageddon. Ще го преведа веднага щом преведа някой епизод от ДК9. Поздрави |
|
|
Реклама |
![]()
Коментар
#
|
![]() |
|
|
|
Guest_stoyo5_* |
![]()
Коментар
#122
|
Guests ![]() |
|
|
|
Guest_Lazy_* |
![]()
Коментар
#123
|
Guests ![]() |
Епизод 1x20 - Court Martial е започнат (30%). Ако не изникне нещо непредвидено, надявам се да го довърша до края на седмицата.
|
|
|
Guest_Lazy_* |
![]()
Коментар
#124
|
Guests ![]() |
Епизод 1x20 - Court Martial е готов.
Ще го редактирам и довечера или най-късно утре ще го кача на сайта. |
|
|
Guest_Lazy_* |
![]()
Коментар
#125
|
Guests ![]() |
Епизод 1x20 - Court Martial е изпратен за одобрение.
Епизод 1x22 - Space Seed е започнат. |
|
|
Guest_Lazy_* |
![]()
Коментар
#126
|
Guests ![]() |
Епизод 1x20 - Court Martial вече е качен на сайта.
Приятно гледане. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Епизод 1x22 - Space Seed - 30% готов. Моля bigV и Snake Plissken да се обядят и да кажат дали ще довършат епизодите си в близко бъдеще. Вече е минало доста време, откакто са поели ангажиментите си, ако нямат време - по-добре да кажат, за да поеме някой друг техните епизоди. Иска ми се вече да се ориентираме към приключване на първи сезон - явно сериалът си има доста фенове, които го следят, не искам да ги караме да чакат с месеци (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) |
|
|
Guest_Lazy_* |
![]()
Коментар
#127
|
Guests ![]() |
Ей, вярно ли, че на този сериал аудиторията му е спаднала от над 200 човека на 32-ма души? И то като се има предвид, че само аз свалих Court Martial няколко пъти, докато тествах дали съм сложил правилните линкове? (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/ohmy.gif)
Хора, казвайте, ако не се гледа,по-добре да се съсредоточавам върху другите сериали, на мен не ми трябват субтитри, за да си го гледам само аз... (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/unsure.gif) |
|
|
Guest_mlit_* |
![]()
Коментар
#128
|
Guests ![]() |
Lazy, не знам колко човека следят /редовно/ сериала, но мога да те уверя че не си го гледаш само ти (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Ще се радвам ако продължиш да го превеждаш. Мисля че интереса ще се засилва с напредване на превода, както при TOS така и при другите Стар Треци (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)
PP: Благодаря ти за всичко което си направил /и ще направиш в бъдеще/ за превода по "всички СтарТрек фронтове" :Bow: |
|
|
Guest_Lazy_* |
![]()
Коментар
#129
|
Guests ![]() |
Цитат(mlit @ 14 Dec 2006, 11:38 PM) Lazy, не знам колко човека следят /редовно/ сериала, но мога да те уверя че не си го гледаш само ти (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Ще се радвам ако продължиш да го превеждаш. Мисля че интереса ще се засилва с напредване на превода, както при TOS така и при другите Стар Треци (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif) PP: Благодаря ти за всичко което си направил /и ще направиш в бъдеще/ за превода по "всички СтарТрек фронтове" :Bow: А, просто се чудех, защото все пак това е абсолютна класика в жанра... Разбира се, че ще продължа да превеждам, дори и ако само ти и още няколко човека го гледате (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) |
|
|
Guest_stoyo5_* |
![]()
Коментар
#130
|
Guests ![]() |
Lazy,виждам че почти си на половина с епизод 1x22 - Space Seed , аз още до никъде не съм с епизода който превеждам от ДК9. Английските му субове са ужасни (написан е само част от диалога),налага се да се превежда и по слух. Вероятно ще се забавя доста с превода му. Мисля от следващата седмица да се захвана с моя епизод от ТОС за да не губим време и както каза време е вече да преведем 1 сезон на ТОС.
За съжаление няма да съм много бърз. По коледа явно нещо има става на хората и се разработват. На мен ми се налага да работя и в съботите и неделите. Направо ужас. Но бавно и славно ще си преведа епизода. Поздрави на всички |
|
|
Guest_Lazy_* |
![]()
Коментар
#131
|
Guests ![]() |
Цитат(stoyo5 @ 15 Dec 2006, 08:25 AM) Lazy,виждам че почти си на половина с епизод 1x22 - Space Seed , аз още до никъде не съм с епизода който превеждам от ДК9. Английските му субове са ужасни (написан е само част от диалога),налага се да се превежда и по слух. Вероятно ще се забавя доста с превода му. Мисля от следващата седмица да се захвана с моя епизод от ТОС за да не губим време и както каза време е вече да преведем 1 сезон на ТОС. За съжаление няма да съм много бърз. По коледа явно нещо има става на хората и се разработват. На мен ми се налага да работя и в съботите и неделите. Направо ужас. Но бавно и славно ще си преведа епизода. Поздрави на всички Да, странни са някои от тези субтитри за ДК9. Повечето са си наред, но от време на време се срещат някои, които са много зле. Обаче някъде в Интернет ги имаше сценариите за ДК9 - с героите и репликите. Стурва си да провериш дали там този епизод не е по-добре. А аз предполагам, че ще довърша Space Seed другата седмица, нещо и на мен ми се е отворила работа, пък и имам един полуготов епизод от ТНГ, който трябва да дооправя и кача. |
|
|
Guest_stoyo5_* |
![]()
Коментар
#132
|
Guests ![]() |
Епизод 1х23 на 50%, надявам се до събота вечер да съм готов.
Lazy запиши ми 1х26 - Errand of Mercy |
|
|
Guest_Lazy_* |
![]()
Коментар
#133
|
Guests ![]() |
|
|
|
Guest_Lazy_* |
![]()
Коментар
#134
|
Guests ![]() |
Взимам и 1x25 - The Devil In The Dark, защото Snake Plissken не се е появявал он-лайн от октомври, дори и акаунтът му вече е изтрит.
Надявам се bigV да направи The City On The Edge Of Forever докато аз и Стойо довършим останалите епизоди от сезон 1, защото в противен случай ще се наложи да го преведе някой от нас. |
|
|
Guest_stoyo5_* |
![]()
Коментар
#135
|
Guests ![]() |
Епизод - 01x23 - A Taste Of Afmageddon е готов и качен за одобрение. За по-нетърпеливите специално линк (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Приятно гледане. Захващам се със следващия епизод. |
|
|
![]() ![]() ![]() |
Олекотена версия | Час: 29 September 2025 - 05:07 PM |