Printable Version of Topic

Click here to view this topic in its original format

subsunacs.net - Форуми _ Субтитри _ Battleship (2012)

Posted by: Pandora 22 Apr 2012, 10:30 PM





Battleship (2012)




Участват :Бруклин Декър, Александър Скарсгард, Тейлър Кич, Таданобу Асано, Лиам Нийсън, Риана и други

Държава : САЩ

Година : 2012

Жанр : Екшън, Фантастика, Трилър



http://www.imdb.com/title/tt1440129/





Поредната апокалиптична битка между хората и извънземните, която този път се случва в открито море.

Четири години след успеха на „Ханкок” режисьорът Питър Бърг противопоставя екипажа на земните кораби срещу космическите творения, които атакуват земляните, вдъхновен от играта на Милтън Брадли “Battleship” .

Създаден по класическата игра за морски бой на Hasbro, "Бойни кораби" е с участието на Тейлър Кич в ролята на Хопър, морски офицер, получил назначение на американския военен кораб "Джон Пол Джоунс" Бруклин Дикър в ролята на Сам, физиотерапевт и годеница на Хопър; Александър Скарсгард, в ролята на Стоун по-голям брат на Хопър и командир на военния кораб "Самсън", Риана в ролята на лейтенант Рейкс, член от екипажа на Хопър и оръжеен специалист на борда на "Джон Пол Джоунс" международната звезда Лиам Нийсън в ролята на шефа на Хопър и Стоун /и баща на Сам/, адмирал Шейн.


Резюме - Arenabg.com


Субтитрите ще са за следните издания:

Battleship.2012.CAM.XViD-AT





http://subsunacs.net/get.php?id=82277






* В превода ще вземат участие трима членове на УНАКС ТИЙМ - E-Tle, Pandora и m00n.





UNACS TEAM
УНАКС ТИЙМ

Posted by: thankyou 22 Apr 2012, 10:56 PM

<#thank#>

Posted by: E-Tle 22 Apr 2012, 11:10 PM

В чата все питат къде е Джон Картър, ето го къде е. Върнал се е от Марс, че да заснеме и този филм. biggrin.gif

Posted by: fullHD 22 Apr 2012, 11:12 PM

Голямо благодаря на Големите E-Tle, Pandora и m00n и лек превод!

Posted by: Pandora 22 Apr 2012, 11:25 PM

Да бе, вчера се чудех тоя Джон Картър както се пръкна от никъде и взе 2 хитови филма, да не е женен за щерката на шефа на студиото???

Posted by: mike28 23 Apr 2012, 11:13 AM

Може да е хитов, но филмът издиша зловещо на всички възможни нива. dry.gif

Posted by: technoboy 23 Apr 2012, 11:37 AM

Не ми разбивайте фантазиите, че в четвъртък съм на кино biggrin.gif

Posted by: fullHD 23 Apr 2012, 06:24 PM

Възможно най-доброто към момента:
Battleship 2012 V3 CAM XViD NEW SOURCE DTRG
http://img688.imageshack.us/img688/7265/vlcsnap2012042307h25m56.png
http://img826.imageshack.us/img826/285/vlcsnap2012042307h26m31.png
http://img688.imageshack.us/img688/7724/vlcsnap2012042307h32m49.png

Posted by: kikata1997 24 Apr 2012, 06:05 PM

Battleship.2012.CAM.V2.NEWSOURCE.XViD-AT според мен също е добро biggrin.gif





Posted by: mike28 24 Apr 2012, 07:04 PM

Мда, бой на негри в тъмна нощ - качеството е направо идеално за превод.

Posted by: tosho_cool 24 Apr 2012, 08:37 PM

Вече има руски ТС,скоро и на английски.smile.gif

Posted by: rudyb 24 Apr 2012, 09:48 PM

Цитат(technoboy @ 23 Apr 2012, 12:37 PM) *
Не ми разбивайте фантазиите, че в четвъртък съм на кино biggrin.gif

Ще съжаляваш, но щом си решил.
***
Апропо, спорен превод. Че онзи в киното беше някакъв кошмар, вашият двеста процента ще е много по-хубав.


****
Е, де! Знаем се - кой какво, как и защо. НЕма нужда все натам да се извърта разговорът. Аз искрено ви пожелавам спорен превод и наистина съм сигурен, че ще е много по-добър от оня в киното, "професионалния". Чудя се кой му е платил на въпросния "преводач"... wink.gif
Но филмът определено не струва, даже ефектите не ме впечатлиха, пък съм фен на разни морски сражения, кораби... и на хард сай-фай жанра.
И в тази връзка - http://en.wikipedia.org/wiki/Battleship е "линеен кораб", а не просто военен, боен. "Мисури" е именно линеен кораб, линкор. Това го подмятам, защото повечето хора, несвързани с морето, няма как да го знаят.

Posted by: E-Tle 24 Apr 2012, 10:48 PM

Може би е да е добър, но поне лично аз никога не съм заявявал, че съм съвършен. Бившите другарчета ми го напомниха последния път.
Ще дадем всичко от себе си в превода, както винаги. Пък после ако иска и някой по време на сикуела на 3D версия да започне превод на настоящия, не ни бърка. biggrin.gif

ПП Аз също съм се решил да го гледам, но четвъртък към полунощ. Очакванията не са ми завишени, дано поне от киното не се изложат за пореден път.

Posted by: JediAndrey 25 Apr 2012, 12:52 AM

Цитат(rudyb @ 24 Apr 2012, 10:48 PM) *
****
И в тази връзка - http://en.wikipedia.org/wiki/Battleship е "линеен кораб", а не просто военен, боен. "Мисури" е именно линеен кораб, линкор. Това го подмятам, защото повечето хора, несвързани с морето, няма как да го знаят.


А иначе филмът е правен по настолната игра http://en.wikipedia.org/wiki/Battleships_(game). Липсата на въображение напоследък в Холивуд е покъртителна. biggrin.gif

Posted by: fullHD 26 Apr 2012, 05:49 PM

Battleship 2012 CAM NEW SOURCE XViD v3 - INSPiRAL
http://i2.lulzimg.com/3a737b2260.png
http://i2.lulzimg.com/cde4e1a7c3.png
http://i2.lulzimg.com/1b7059df48.png

Posted by: tosho_cool 26 Apr 2012, 08:46 PM

Те INSPiRAL изкараха v3 - v4 и т.н. достатъчно добро качество има на картината ,но звука все още е КАМ.

Posted by: E-Tle 29 Apr 2012, 12:06 AM

Филмът е преведен.

ПП Остават ни само още три. biggrin.gif

Posted by: tosho_cool 30 Apr 2012, 04:39 PM

Благодаря ви.smile.gif

Posted by: dakataqsx 9 May 2012, 04:51 PM

Може ли синхрон за Battleship 2012 China-Cinema HD version 1024x768
която се намира в гугъл
благодаря

Абе картината е супер ама е дублиран на китайски явно ще се чака още малко

Posted by: СбирщайнТИММ 15 May 2012, 03:12 PM

Battleship.2012.720p.R6.WEBscr.x264.AAC-SmY

има го с мноо убоо качество, ама е мандаринско :Д
Вчера таман да го гледам и оп субите дет бяха сложили не съвпадаха и се отказах
Инак го прежалих, мандаринко, не мандаринско, нали има убава картина барем

http://46.imagebam.com/download/j9HXUc5_Fcr_ZldGtDEIhg/19010/190096668/7jYC.jpg

Posted by: tiggers 6 Aug 2012, 01:25 PM

Благодаря за превода! goodgood.gif
Моля, синхронизирайте субтитрите и за Battleship 2012 BRRip XviD AC3-SANTi.