КАНДИДАТСТВАНЕ В ОТБОРА, Искам да членувам в отбора, но как? |
Здравейте ( Вход | Регистрация )
КАНДИДАТСТВАНЕ В ОТБОРА, Искам да членувам в отбора, но как? |
26 Sep 2011, 08:37 PM
Коментар
#46
|
|
Advanced Member Група: Глобални Модератори Коментари: 98 Регистриран: 6-August 09 Град: София Потребител No.: 138121 |
Здравейте, кандидатствам за местенце в отбора :
Превеждам от английски, това са мои преводи по слух. Благодаря за вниманието (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) http://subsunacs.net/get.php?id=61902 http://subsunacs.net/get.php?id=59925 http://subsunacs.net/get.php?id=58340 Останете със здраве (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) ))) Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с препоръки - peterx Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с препоръки - Е-Tlе ОДОБРЕН ЗА ПРОБЕН ПЕРИОД - ще работи с dieselboy Преминал в Б група на 20.06.2013 Този коментар е бил редактиран от E-Tle на 20 Jun 2013, 08:40 PM |
|
|
Реклама |
26 Sep 2011, 08:37 PM
Коментар
#
|
|
|
|
|
28 Sep 2011, 05:59 PM
Коментар
#47
|
|
Newbie Група: Members Коментари: 1 Регистриран: 20-September 11 Потребител No.: 165859 |
Здравейте, аз също кандидатствам за местенце в отбора! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Първи превод: http://subsunacs.net/get.php?id=75425 Замунда - http://zamunda.net/details.php?id=280856&hit=1 Втори превод: http://subsunacs.net/get.php?id=75225 Замунда - http://zamunda.net/details.php?id=280153&hit=1 Превеждам от английски (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с препоръки - Е-Tlе Мнение 2 - Приемам кандидата с някои препоръки - dieselboy ОДОБРЕН ЗА ПРОБЕН ПЕРИОД - ще работи с dieselboy Този коментар е бил редактиран от E-Tle на 1 Oct 2011, 04:41 PM |
|
|
5 Oct 2011, 10:41 PM
Коментар
#48
|
|
Member Група: Members Коментари: 19 Регистриран: 27-August 11 Град: Русе Потребител No.: 165199 |
Добър вечер, здравейте УНАКС ТИЙМ, бих искал да кандидатствам като редактор, защото вече ми писна като гледам някой филм да виждам правописни грешки и т.н. Не искам да обидя работата на някой от членовете на екипа и не говоря конкретно за някой човек от форума/сайта, а като цяло преводачите.
Аз съм Пламен Бонев от Русе на 15 години (знам, че съм още малък, но...). Ще ми бъде много приятно ако ми бъде даден шанс и дано с моя помощ да бъде направен някой добър и най-вече грамотен превод. Приятна вечер на всички, поздрави, Пламен Бонев. Преди малко завърших редакцията на субтитрите, които е направил S70RMBR1NG3R на Chuck S01E01, S01E01 и S01E03 - Линк за изтегляне на S01E01; Линк за изтегляне на S01E02; Линк за изтегляне на S01E03. Също така направих малка редакция и на "Born To Race" от Stuny - Линк за изтегляне. Ако са добри редакциите мога да продължа да го правя. Добре дошъл. Спокойно, годините не са гаранция (: - kitty JB НЕ Е ОДОБРЕН Този коментар е бил редактиран от peterx на 22 Oct 2011, 01:52 PM |
|
|
8 Oct 2011, 05:29 PM
Коментар
#49
|
|
Newbie Група: Members Коментари: 6 Регистриран: 18-July 11 Град: Varna Потребител No.: 163980 |
Желая да кандидатствам в отбора, превеждам съвместно с Vampire Ji. Първата част на трите превода са мои. Ето ги и тях:
True Blood 4x11 : http://subsunacs.net/get.php?id=74603 Breaking Bad 4x09 : http://subsunacs.net/get.php?id=74826 Fringe 4x03 : http://subsunacs.net/get.php?id=75845 Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора - peterx Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора с препоръки - Е-Tlе ОДОБРЕН Този коментар е бил редактиран от E-Tle на 11 Oct 2011, 12:04 AM |
|
|
8 Oct 2011, 08:49 PM
Коментар
#50
|
|
Aika multaa muistot Група: Members Коментари: 64 Регистриран: 18-August 11 Потребител No.: 164926 |
Съвсем наслука ще се пробвам да кандидатствам за преводач - превеждам от скоро и определено нямам много опит. Заех се главно, защото сериалите, които съм гледала не са имали превод, а предпочитам да ги гледам с превод . Превеждам от английски макар и понякога може би тромаво. Таймингът на качените субтитри НЕ Е мой - само преводът.
Линкове: Субтитри Тук Субтитри И тук Благодаря за отделеното внимание. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с препоръки - peterx Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с малко препоръки - kitty JB ОДОБРЕН ЗА ПРОБЕН ПЕРИОД - ще работи с kitty JB Преминала в Б група на 20.01.2012 Този коментар е бил редактиран от E-Tle на 20 Jan 2012, 03:36 PM |
|
|
Guest_fatalista_* |
20 Oct 2011, 11:46 AM
Коментар
#51
|
Guests |
Искам да се кандидатирам за редактор. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/rock.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/rock.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/rock.gif)
НЕ Е ОДОБРЕН Този коментар е бил редактиран от peterx на 15 May 2012, 12:35 PM |
|
|
Guest_eEntark_* |
21 Oct 2011, 07:09 PM
Коментар
#52
|
Guests |
Здравейте, реших и аз да пусна кандидатура (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Искрено много се Извинявам, че са всъщност клипове от vbox .. Правя преводи единствено и само по слух !
- http://vbox7.com/play:713550b399 - http://vbox7.com/play:d979c8e8 - http://vbox7.com/play:c6af9f03 ( още начинаещ .. ) - http://vbox7.com/play:133ea4f4 - http://vbox7.com/play:1a55c9ac ( написани набързо, не съм се старал да слагам пунктоационни знаци ) - http://vbox7.com/play:5a0dd563 ( -ll- ) - http://vbox7.com/play:b5503f74 - http://vbox7.com/play:d2549a3f ( написани набързо, не съм се старал да слагам пунктоационни знаци ) И пак се извинявам, че клиповете са от vbox .. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/unsure.gif) =========== Здравейте, погледнете какви са изискванията на отбора тук. Разгледайте и помощната тема тук. Пробвайте се да направите два превода по ваш избор (на сериал или на филм). Кандидатствайте с тях (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif) . Можете да се обърнете за помощ към всеки от КЕ на отбора, както и към колегите, които са изявили желание да го направят (Raikonen07, например). Приятен уикенд! peterx =========== Този коментар е бил редактиран от peterx на 22 Oct 2011, 12:36 PM |
|
|
26 Oct 2011, 04:01 PM
Коментар
#53
|
|
Member Група: Members Коментари: 24 Регистриран: 21-September 11 Потребител No.: 165878 |
Искам и аз да пробвам за преводач.
Линк субтитри Филм 1 : Grave Encounters - http://subsunacs.net/get.php?id=75132 - превод по слух Филм 2: The woman - http://subsunacs.net/get.php?id=76198 - превод по слух Филм 3: Red state - http://subsunacs.net/get.php?id=76394 - от английски език Филм 4: World of the dead - zombie diaries - http://subsunacs.net/get.php?id=76089 - превод по слух Филм 5: Hellraiser - Revelations - http://subsunacs.net/get.php?id=76493 - от английски PS: Тези съм ги правила преди да прочета изискванията... но вече ще ги спазвам. Вкарайхте ми поста в нейния и тоя го делнете. Ми пак бързаш, мойто момиче. Направи сега два, които да са по изискванията, та да се види какво що. Мнение 1 - Приемам кандидата с някои препоръки - dieselboy Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член с някои препоръки - Е-Tle ОДОБРЕН ЗА ПРОБЕН ПЕРИОД - ще работи с pandora Преминала в Б група на 3.01.2012 Този коментар е бил редактиран от E-Tle на 3 Jan 2012, 09:58 PM |
|
|
1 Nov 2011, 10:56 PM
Коментар
#54
|
|
Newbie Група: Members Коментари: 9 Регистриран: 22-September 10 Потребител No.: 155559 |
Мога да предложа на отбора ви рип и редакция на субтитри за филми, които все още не са излезли или не са популярни. Работа със руски тракери и имам възможност да тегля най новите двд-та. Ми пиши в някаква тема тук в сайта като излезе нещо ново тогава, суби или рип дет ти викаш. Ами вече съм писал - вече пратих на Феникс рипнати украински субтитри /тайминга на 30 Minutes or Less/, на Дарк Саурон рипнати руски субтитри за What's Your Number? Този коментар е бил редактиран от E-Tle на 1 Nov 2011, 11:00 PM |
|
|
28 Nov 2011, 03:27 PM
Коментар
#55
|
|
Dark SidE of The WorlD Група: Members Коментари: 163 Регистриран: 22-November 05 Град: Пловдив, България Потребител No.: 17696 |
Здравейте. Нямам време да превеждам, а и отдавна не съм, но мога да редактирам. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
peterx като се появи, ще ти постави задача. Иначе аз съм две ръце "за". (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif) - E-Tle ОДОБРЕН Добре дошъл в отбора! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Този коментар е бил редактиран от peterx на 9 Jan 2012, 12:21 PM |
|
|
29 Nov 2011, 08:08 AM
Коментар
#56
|
|
Newbie Група: Members Коментари: 7 Регистриран: 29-November 11 Потребител No.: 168374 |
Здравейте, кандидатствам като преводач с английски език.
Въздържам се от превеждане на сериали тъй като там е нужен максимално бърз превод, а на мен за съжаление, времето ми е кът и обикновено предпочитам да превеждам по-непопулярни филми. Таймингите не са мои http://subsunacs.net/get.php?id=55317 - The Blue Elephant линк към филма: http://zamunda.net/details.php?id=140351&hit=1 http://subsunacs.net/get.php?id=55424 Rover DangerField - правен по слух линк към филма: http://btjunkie.org/torrent/Movie-Rover-Da...b4767b7ec5f3eef http://subsunacs.net/get.php?id=55658 - Fly Me to The Moon линк към филма: http://www.bt-chat.com/details.php?id=89247 Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член с някои препоръки - Е-Tle Мнение 2 - Одобрявам за пробен период с множество препоръки. - Bad_Nick ОДОБРЕН ЗА ПРОБЕН ПЕРИОД - ще работи с peterx Този коментар е бил редактиран от E-Tle на 7 Dec 2011, 08:23 PM |
|
|
15 Jan 2012, 09:36 AM
Коментар
#57
|
|
Power Member Група: Members Коментари: 177 Регистриран: 16-July 11 Град: Казанлък Потребител No.: 163913 |
Ето и моята кандидатура. Привеждам само филми от руски.
1. Love / Любов (2011) - субтитри - http://subsunacs.net/get.php?id=79086 2. Hysteria / Без истерия (2011) - субтитри - http://subsunacs.net/get.php?id=78889 Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член с препоръки. - Е-Tle Мнение 2 - Одобрявам за пробен период. - Bad_Nick ОДОБРЕН ЗА ПРОБЕН ПЕРИОД - ще работи с Bad_Nick Оттеглям кандидатурата си за влизане в отбора. Този коментар е бил редактиран от ospamox на 3 May 2012, 04:19 PM |
|
|
25 Jan 2012, 01:56 PM
Коментар
#58
|
|
Member Група: Members Коментари: 27 Регистриран: 19-January 12 Град: Неизвестен Потребител No.: 169996 |
Здравейте, кандидатствам за вашия отбор. Превеждам от английски.
Мнение 1 - Одобрявам кандидата с множество препоръки - Bad_Nick Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член с някои препоръки - Pandora ОДОБРЕН ЗА ПРОБЕН ПЕРИОД - ще работи с pandora Преминала в Б група на 10.06.2012 Този коментар е бил редактиран от E-Tle на 10 Jun 2012, 09:31 PM
Прикачени файлове
Once_Upon_a_Time___01x10___7_15_A.M..rar ( 16.13К )
Брой сваляния: 7
The_Vampire_Diaries___03x12___The_Ties_That_Bind.bg.rar ( 18.58К ) Брой сваляния: 7 |
|
|
29 Jan 2012, 06:59 PM
Коментар
#59
|
|
Newbie Група: Members Коментари: 4 Регистриран: 29-December 11 Потребител No.: 169215 |
Мм... (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/rolleyes.gif) Искам да кандидатствам в отбора като редактор, защото нямам кой знае колко свободно време за преводи. Най-вече ще редактирам, а от време на време и ще превеждам. Учил съм и в момента уча английски език, знам и италиански, но от него не мисля, че ще има полза. Ако нещо съм пропуснал ми кажете. Поздрави! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
НЕ Е ОДОБРЕН Този коментар е бил редактиран от peterx на 8 Feb 2012, 01:10 PM |
|
|
30 Jan 2012, 04:49 PM
Коментар
#60
|
|
Newbie Група: Members Коментари: 1 Регистриран: 30-January 12 Потребител No.: 170385 |
Привет!
Бих желала да се запиша за отбора на преводачите. Филолог съм и владея Английски език на професионално ниво. Ще помогна с каквото мога. Зная испански на средно ниво. Ще се радвам да бъда полезна. Прочети първия пост от темата. Направи два превода и дай линкове към тях, за да ги прегледаме. - Pandora Този коментар е бил редактиран от Pandora на 30 Jan 2012, 05:06 PM |
|
|
Олекотена версия | Час: 23 April 2024 - 11:21 PM |