IPB

Здравейте ( Вход | Регистрация )

 Forum Rules ПРАВИЛА ЗА ПОСТВАНЕ В РАЗДЕЛА!
4 страници V   1 2 3 > »   
Reply to this topicStart new topicБлагодаря
> Vera - 07x02, 100%
DaryG
коментар 29 Jun 2012, 09:49 AM
Коментар #1


나는 구글 번역기


Група: Members
Коментари: 140
Регистриран: 28-March 12
Град: България
Потребител No.: 172123



(IMG:http://media.snimka.bg/s1/0717/027678242.jpg)

Жанр: Криминален
Държава: Великобритания
Година: 2011
Времетраене на епизод: 90 мин.
Връзка към IMDB

Режисьори: Питър Хоър и Пол Уитингтън
Сценаристи: Ан Клийвс и Пол Рутман
В ролите: Бренда Блетин, Дейвид Леон, Пол Ритер, Джон Морисън, Унми Мосаку и др.

Резюме: Главната героиня е старши детектив Вера Станхоуп (Бренда Блетин), която е обсебена от работата си и водена от собствените си демони. Дори да се чувства самотна, тя не го показва и се изправя пред света с хапливото си чувство за хумор, хитрост и кураж. Неин доверен и многострадален партньор е сержант Джо Ашуорт (Дейвид Леон). Двамата подхождат към всеки нов случай с ненадмината жар и професионализъм. От пети сезон търпението на сержант Ашуорт е възнаградено и той е повишен, а мястото на Многострадална Геновева заема Ейдън Хили (Кени Доти).

Създаден по нашумелите романи на награждаваната писателка Ан Клийвс, сериалът ще ви държи в напрежение.

Този коментар е бил редактиран от DaryG на 31 Mar 2017, 08:34 AM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Реклама
коментар 29 Jun 2012, 09:49 AM
Коментар #












Go to the top of the page
 
Quote Post
thankyou
коментар 29 Jun 2012, 01:59 PM
Коментар #2


Subtitles Guru


Група: Глобални Модератори
Коментари: 2351
Регистриран: 24-November 10
Потребител No.: 4440



15 потребители са Ви отговорили с Благодаря!
paket, 0ld SCho0l, peplulin, Astralll, rem22, malinmarinov, Pandora, borovo, Руслан Званов, sisira, svetlaana, Jordanter, zaza8, tina55, sisi_2007
Go to the top of the page
 
+Quote Post
borovo
коментар 29 Jun 2012, 02:03 PM
Коментар #3


Member
**

Група: Members
Коментари: 27
Регистриран: 13-August 11
Потребител No.: 164790



Не че рядко правя коментари, дето вдигат кръвното тук и там, но да кажа и сега - има преводачи, които правят перфекти субтитри на безкрайно глупави неща... има преводачи, които правят що годе сносни субтитри на качествени неща. Когато обаче се захване човек като теб да прави качествени субтитри на толкова добро нещо като Vera, мога само да кажа, че се радвам, че те има... Спорен превод, ако има нещо, с което да помогнем, аз и Astrall сме на линия . Още веднъж - хиляди пъти браво!!!! Не е нужно само да знаеш как се правят перфекти по тайминг субтитри, за да си интелигентен преводач - нуждо е и да имаш усета кое е качествено за превод. Благодаря ти, че си един интелигетен преводач!!!!!

(IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/clapping.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/clapping.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/clapping.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/clapping.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/clapping.gif)

Този коментар е бил редактиран от borovo на 29 Jun 2012, 08:39 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
DaryG
коментар 29 Jun 2012, 02:27 PM
Коментар #4


나는 구글 번역기


Група: Members
Коментари: 140
Регистриран: 28-March 12
Град: България
Потребител No.: 172123



Благодаря за милите думи. Не знам да се изчервя ли или да си вирна носа,
но и в двата случая, с удоволствие ще се възползвам от предложената помощ (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Astralll
коментар 2 Jul 2012, 07:46 PM
Коментар #5


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 4
Регистриран: 10-June 10
Потребител No.: 153346



На линия съм, ако ви трябвам (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif) Благодаря ви и на двамата за инициативата и желанието да се превеждат стилни британски продукции...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
DaryG
коментар 16 Jul 2012, 04:31 AM
Коментар #6


나는 구글 번역기


Група: Members
Коментари: 140
Регистриран: 28-March 12
Град: България
Потребител No.: 172123



Субтитри за първи епизод



Странната детективка Вера Станхоуп и партньорът й Джо разследват поредица удушвания, при които тялото е положено във вода, с разпръснати полски цветя. Има ли връзка между убийствата? Какво е общото между жертвите? Дали Джо ще може да прекара един ден от отпуската си със семейството си и да присъства на раждането на детето си? Вера ще заживее ли в къщата на покойния си баща?
Отговорът на тези въпроси, в първия епизод от поредицата по бестселърите на Ан Клийв за брилянтната детективка с объркан живот.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
paket
коментар 16 Jul 2012, 08:47 PM
Коментар #7


Member
**

Група: Members
Коментари: 46
Регистриран: 21-November 05
Град: Ямбол
Потребител No.: 17618



Не знам причината по която се синхронизират HDTV версиите, но DVDrip е по-разпространена и налична.
Въпреки всичко - благодаря.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
DaryG
коментар 16 Jul 2012, 09:21 PM
Коментар #8


나는 구글 번역기


Група: Members
Коментари: 140
Регистриран: 28-March 12
Град: България
Потребител No.: 172123



Цитат(paket @ 16 Jul 2012, 09:47 PM) *
Не знам причината по която се синхронизират HDTV версиите, но DVDrip е по-разпространена и налична.
Въпреки всичко - благодаря.


Превеждах по това, което намерих (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
За съжаление, сериалът го няма в основните ни тракери.
Ако се намери добра душа да го качи, ще се постарая и да го синхронизирам за каквото е качено.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
DaryG
коментар 26 Jul 2012, 12:29 AM
Коментар #9


나는 구글 번역기


Група: Members
Коментари: 140
Регистриран: 28-March 12
Град: България
Потребител No.: 172123



Субтитри за втори епизод



Самоубийството на избягала затворничка, подновява разследването на убийството, за което е осъдена. Следва ново убийство. Дали извършителят и на двете е един и същ човек? Това изправя Вера Станхоуп пред предшественичката й Карълайн Флетчър.
Трогателна и красиво поднесена история с неочакван край.

Приятно гледане!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
DaryG
коментар 12 Aug 2012, 06:19 PM
Коментар #10


나는 구글 번역기


Група: Members
Коментари: 140
Регистриран: 28-March 12
Град: България
Потребител No.: 172123



Субтитри за трети епизод



Поредната мистерия в английската провинция.
Неочакваното убийство на добра, обичана от хората жена, отваря много въпроси.
Ще успее ли Вера да открие извършителя преди да последват още убийства?
Поредната завладяваща и трогателна история с неочакван край.

Приятно гледане (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
nioba
коментар 15 Aug 2012, 08:55 PM
Коментар #11


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 1
Регистриран: 15-August 12
Потребител No.: 174885



Регистрирах се в сайта,само ,за да мога да ви поздравя и благодаря за превода на този филм.Благодаря!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
DaryG
коментар 16 Aug 2012, 08:38 AM
Коментар #12


나는 구글 번역기


Група: Members
Коментари: 140
Регистриран: 28-March 12
Град: България
Потребител No.: 172123



Цитат(nioba @ 15 Aug 2012, 09:55 PM) *
Регистрирах се в сайта,само ,за да мога да ви поздравя и благодаря за превода на този филм.Благодаря!


Много благодаря!
Думите ви наистина ме стоплиха.
Поредицата е много силна и за мен е истинско удоволствие да я превеждам (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
DaryG
коментар 17 Aug 2012, 10:03 PM
Коментар #13


나는 구글 번역기


Група: Members
Коментари: 140
Регистриран: 28-March 12
Град: България
Потребител No.: 172123



Субтитри за четвърти епизод


Силен завършек на първия сезон.
Вера разследва убийството на жена, чийто син (свидетел на убийството)
Вера успява да спаси. Жената се оказва пълен фантом.
Дали е страдала от параноя или е бягала от нещо и дали синът й ще може да е полезен свидетел?
Ще разберете от поредната красиво и трогателно поднесена история на странната детективка.


Този коментар е бил редактиран от DaryG на 18 Aug 2012, 12:22 AM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
paket
коментар 18 Aug 2012, 08:07 AM
Коментар #14


Member
**

Група: Members
Коментари: 46
Регистриран: 21-November 05
Град: Ямбол
Потребител No.: 17618



Сезонът е качен в Мастерса в DVDRip формат.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
paket
коментар 18 Aug 2012, 08:40 AM
Коментар #15


Member
**

Група: Members
Коментари: 46
Регистриран: 21-November 05
Град: Ямбол
Потребител No.: 17618



Цитат(JJD @ 18 Aug 2012, 09:24 AM) *
Със субтитри в торента ли?


Не. Ако отвориш торента и прочетеш резюмето, ще си отговориш на въпроса.
Go to the top of the page
 
+Quote Post

4 страници V   1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topicБлагодаря

 



Олекотена версия Час: 29 March 2024 - 09:40 AM