Физрук 4 сезон, 04х04 Спрян превод |
Здравейте ( Вход | Регистрация )
Физрук 4 сезон, 04х04 Спрян превод |
14 Oct 2017, 07:01 PM
Коментар
#1
|
|
Advanced Member Група: Members Коментари: 78 Регистриран: 31-July 13 Град: Надежда Потребител No.: 181710 |
(IMG:https://vokrug.tv/pic/product/f/7/0/f/f70f81610cce02b569bda54c1a0a7f62.jpg) Описание: Железногорск - класическа руска провинция. С класическите руски проблеми ниски заплати, корумпирани чиновници и разбити пътища.С други думи приличен набор общоросийски проблеми, един от които е борбата за сградата на местния театър. Заместник кметът Горъжников иска да вземе въпросната сграда, за да я направи търговски център, а художественият ръковосител в същия този театър Ернест Шаловский иска да запази театъра в сегашния си вид.Фома се запознава с баща си, стар и изобщо неприличащ на него човек и приема Ернест Павлович с всичките му недостатъци и проблеми. А щом е така, значи Фома остава в Железногорск, за да отвоюва сградата на театъра и да въведе свой ред в града. Физическият ръководител ще стане художествен ръководител. Относно превода: Ще превеждаме заедно с kia 1964 аз съм се затрупал с преводи и й благодаря, че се съгласи да ми помага. Остава си както досега, ще се стараем да пускаме по два епизода на седмица, но понякога може да е по един, защото както казах съм хванал друг сериал, който не мога да оставя по средата, а колежката си има ангажименти. Моля за търпение и разбиране работим максимално бързо, колкото и бавно да ви се струва на вас. Благодаря! 1-ви епизод - Субтитри 2-ри епзиод - Субтитри 3-ти епизод Субтитри kia1964 4-ти епизод Субтитри kotaraka_eek Съжалявам, наистина нямам никакво време за преводи. Започнах да уча и както разбирате времето ми отива за учене. |
|
|
Реклама |
14 Oct 2017, 07:01 PM
Коментар
#
|
|
|
|
|
14 Oct 2017, 07:47 PM
Коментар
#2
|
|
Subtitles Guru Група: Глобални Модератори Коментари: 2351 Регистриран: 24-November 10 Потребител No.: 4440 |
|
|
|
26 Oct 2017, 10:06 AM
Коментар
#3
|
|
Newbie Група: Members Коментари: 1 Регистриран: 26-October 17 Потребител No.: 190721 |
Здравейте,
а субтитри на руски има ли? Благодаря ви |
|
|
26 Oct 2017, 04:28 PM
Коментар
#4
|
|
Member Група: Members Коментари: 38 Регистриран: 5-March 11 Град: Пловдив Потребител No.: 160334 |
Не.
|
|
|
5 Nov 2017, 07:00 PM
Коментар
#5
|
|
Member Група: Members Коментари: 38 Регистриран: 5-March 11 Град: Пловдив Потребител No.: 160334 |
Така. Изчетох всички полемики в чата, и тъй като в основата е този сезон на този сериал, мисля, че мястото им е тук.
Вярно, че не съм преводач на сериала, обаче не съм и страничен наблюдател, защото обещах помощ на колега в нужда. А точно тук разбирам защо има нужда от помощ. Този сезон е убийствено тъп, бъкан с жаргон. Изисква кошмарно много време за превод, а не дава никакво удоволствие. Това е лично мое мнение. Трета седмица се давя с трета серия и наистина го правя, за да помогна на колега и приятел, а не драгите потребители да получат по-бързо субтитрите си. Ако зависеше от мен - този сезон, а и евентуялните бъдещи, остават на благоволението на телевизията, която плаща на преводачи за това. Но тъй като колегата е безкрайно принципен и не зарязва нищо недовършено, преводът ще продължи, просто ще се проточи във времето. Всеки има нужда и от малко удоволствие, освен ангажиментите. А, и накрая. dzaabo, и двамата с колегата превеждаме за различни сайтове и това ще продължи да е така. Просто понякога има човещина, която за озлобени хора като теб избива на заяждане. Май казах каквото имах. Сега се въоръжете с търпение, сезонът ще има превод, колкото и време да отнеме. А ако има желаещи да превеждат - да заповядат (IMG:style_emoticons/default/wink.gif) |
|
|
5 Nov 2017, 07:08 PM
Коментар
#6
|
|
Advanced Member Група: Members Коментари: 78 Регистриран: 31-July 13 Град: Надежда Потребител No.: 181710 |
По-хубаво не може да се каже. Напълно съгласен. (IMG:style_emoticons/default/rolleyes.gif)
|
|
|
18 Dec 2017, 05:09 PM
Коментар
#7
|
|
Newbie Група: Members Коментари: 1 Регистриран: 17-December 17 Потребител No.: 190931 |
Нещо новини? От почти 2 месеца чакаме :S
|
|
|
18 Mar 2018, 05:18 PM
Коментар
#8
|
|
Newbie Група: Members Коментари: 5 Регистриран: 28-April 16 Потребител No.: 188195 |
ще продължите ли превода
|
|
|
9 Jun 2018, 06:24 PM
Коментар
#9
|
|
Newbie Група: Members Коментари: 5 Регистриран: 24-July 12 Потребител No.: 174501 |
Здравейте. Има ли някаква надежда да бъде продължен превода?
|
|
|
Олекотена версия | Час: 23 April 2024 - 10:23 AM |