IPB

Здравейте ( Вход | Регистрация )

 Forum Rules ПРАВИЛА ЗА ПОСТВАНЕ В РАЗДЕЛА!
4 страници V   1 2 3 > »   
Reply to this topicStart new topicБлагодаря
> Teenage Mutant Ninja Turtles, Season 5, Превод: Завършен! 100%
Катя
коментар 14 Sep 2011, 04:34 PM
Коментар #1


Нервак


Група: Members
Коментари: 254
Регистриран: 27-April 11
Град: Смърфоландия
Потребител No.: 161711



Teenage Mutant Ninja Turtles


Година: 2003-2007
Сезони: Само пети сезон, защото само него няма с БГ Аудио
Епизоди: Само 12 епизода, защото само тях няма с БГ Аудио




Режисьор : Kevin Eastman
IMDB : http://www.imdb.com/title/tt0318913/
Държава : САЩ
Времетраене : 20 минути на епизод
Резюме : Teenage Mutant Ninja Turtles (or simply Ninja Turtles and abbreviated TMNT) are a fictional team of four anthropomorphic turtle mutants, who are trained by their sensei, Master Splinter, to become skilled ninja warriors. From their home in the sewers of Manhattan, they battle petty criminals, evil megalomaniacs, and alien invaders, all while remaining isolated from society at large.
Download: Teenage Mutant Ninja Turtles - TMNT (2003-2007) (Complete)

Превеждат се 12 епизода от 5 - ти сезон

TMNT 105 - Lap Of The Gods.avi ----- ПРЕВЕДЕН!!! от slim_shady ----- Download
TMNT 106 - Demons And Dragons.avi ----- ПРЕВЕДЕН!!! от slim_shady ----- Download
TMNT 107 - Legend Of The 5 Dragons.avi ----- ПРЕВЕДЕН!!! от slim_shady ----- Download
TMNT 108 - More Worlds Than One.avi ----- ПРЕВЕДЕН!!! от slim_shady ----- Download
TMNT 109 - Beginning Of The End.avi ----- ПРЕВЕДЕН!!! от slim_shady ----- Download
TMNT 110 - Membership Drive.avi ----- ПРЕВЕДЕН!!! от slim_shady ----- Download
TMNT 111 - New World Order Part 1.avi ----- ПРЕВЕДЕН!!! от slim_shady ----- Download
TMNT 112 - New World Order Part 2.avi ----- ПРЕВЕДЕН!!! от slim_shady ----- Download
TMNT 113 - Fathers And Sons.avi ----- ПРЕВЕДЕН!!! от slim_shady ----- Download
TMNT 114 - Past And Present.avi ----- ПРЕВЕДЕН!!! от slim_shady ----- Download
TMNT 115 - Enter The Dragons Part 1.avi ----- ПРЕВЕДЕН!!! от slim_shady ----- Download
TMNT 116 - Enter The Dragons Part 2.avi ----- ПРЕВЕДЕН!!! от slim_shady ----- Download

Тайминг (благодарение на Hristo8484): DOWNLOAD

П.С.: Тайминга е подходящ за този релийз: Download , но субтитрите са преведени и нагласени за релийза в Замунда.

Благодарение на AnimesFan, можете да си изтеглите седми сезон на TMNT от тук:

TMNT Season 7 - Back to the Sewer

(ТВ Рип от Диема Фемили)




Този сезон се превежда, благодарение на AnimesFan, който пусна заявката за превод.


Преводачи: slim_shady
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Реклама
коментар 14 Sep 2011, 04:34 PM
Коментар #












Go to the top of the page
 
Quote Post
Катя
коментар 14 Sep 2011, 04:48 PM
Коментар #2


Нервак


Група: Members
Коментари: 254
Регистриран: 27-April 11
Град: Смърфоландия
Потребител No.: 161711



Грешка! Субтитрите не са английски, а тва са някви йероглифи. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
thankyou
коментар 14 Sep 2011, 06:50 PM
Коментар #3


Subtitles Guru


Група: Глобални Модератори
Коментари: 2351
Регистриран: 24-November 10
Потребител No.: 4440



4 потребители са Ви отговорили с Благодаря!
Man1akalen, AnimesFan, kakoytou, infernali
Go to the top of the page
 
+Quote Post
hristo8484
коментар 14 Sep 2011, 06:50 PM
Коментар #4


Member
**

Група: Members
Коментари: 36
Регистриран: 29-April 08
Град: Varna
Потребител No.: 110316



Цитат(Катя @ 14 Sep 2011, 04:48 PM) *


Явно ще трябва да обяснявам!


Цитат(Катя @ 14 Sep 2011, 04:34 PM) *
Сорсови субтитри (английски): DOWNLOAD


Това е тайминг за всички серий. Набити. Благодарение на: Hristo8484. Използвани са руските двдрипове с вградени руски субтитри за основа. Тайминга на всички серий е синхронизиран с тези руски вградени субтитри.

Забележка: С помощта на единият от преводачитe: slim_shady(блaгодаря му за което), разбрахме, че има малко разминаване между оригиналните рипове и тези от руския тракер. Какво имаме предвид с него:
РУСКИТЕ СУБТИТРИ НЕ СА ЖЕЛЕЗНИ И АКО ПРАВИТЕ ПРЕВОДА ПО ТЯХ, ЩЕ ТРЯБВА ДА ГИ НАМЕСТВАТЕ ЗА ОРИГИНАЛНИТЕ РИПОВЕ В ЗАМУНДА. МАЛКО, НО ВСЕ ПАК ТРЯБВА ИЗБУТВАНЕ НА ВСИЧКИ СУБТИТРИ И НАМЕСТВАНЕ!!! ( да обърне внимание другия преводач с име : КАТЯ )


Този коментар е бил редактиран от hristo8484 на 14 Sep 2011, 07:09 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Катя
коментар 15 Sep 2011, 06:27 AM
Коментар #5


Нервак


Група: Members
Коментари: 254
Регистриран: 27-April 11
Град: Смърфоландия
Потребител No.: 161711



Цитат(hristo8484 @ 14 Sep 2011, 07:50 PM) *

Явно ще трябва да обяснявам!

Това е тайминг за всички серий. Набити. Благодарение на: Hristo8484. Използвани са руските двдрипове с вградени руски субтитри за основа. Тайминга на всички серий е синхронизиран с тези руски вградени субтитри.

Забележка: С помощта на единият от преводачитe: slim_shady(блaгодаря му за което), разбрахме, че има малко разминаване между оригиналните рипове и тези от руския тракер. Какво имаме предвид с него:
РУСКИТЕ СУБТИТРИ НЕ СА ЖЕЛЕЗНИ И АКО ПРАВИТЕ ПРЕВОДА ПО ТЯХ, ЩЕ ТРЯБВА ДА ГИ НАМЕСТВАТЕ ЗА ОРИГИНАЛНИТЕ РИПОВЕ В ЗАМУНДА. МАЛКО, НО ВСЕ ПАК ТРЯБВА ИЗБУТВАНЕ НА ВСИЧКИ СУБТИТРИ И НАМЕСТВАНЕ!!! ( да обърне внимание другия преводач с име : КАТЯ )



Аз мислех, че са английски субтитрите, но после видях, че е само тайминг (ще го оправя). Колкото до наместването не е проблем. вярно, ще отнеме повечко време, но нищо. Поне като се прави, ад се прави като хората!!! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
hristo8484
коментар 16 Sep 2011, 12:09 AM
Коментар #6


Member
**

Група: Members
Коментари: 36
Регистриран: 29-April 08
Град: Varna
Потребител No.: 110316



Цитат(Катя @ 15 Sep 2011, 06:27 AM) *
Аз мислех, че са английски субтитрите,.......


Е то, ако са английски субтитри до сега да съм ги превел 100 пъти (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
slim_shady
коментар 16 Sep 2011, 09:30 AM
Коментар #7


Advanced Member
***

Група: Members
Коментари: 61
Регистриран: 25-June 07
Град: Монтана
Потребител No.: 90022



Втори епизод е готов - TMNT
Почвам четвърти, ако е окей.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
AnimesFan
коментар 16 Sep 2011, 03:44 PM
Коментар #8


Member
**

Група: Members
Коментари: 13
Регистриран: 9-July 11
Потребител No.: 163714



Супер! Радвам се, че всичко започна! Старата тема е изтрита! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
hristo8484
коментар 16 Sep 2011, 09:39 PM
Коментар #9


Member
**

Група: Members
Коментари: 36
Регистриран: 29-April 08
Град: Varna
Потребител No.: 110316



Цитат(AnimesFan @ 16 Sep 2011, 03:44 PM) *
Супер! Радвам се, че всичко започна! Старата тема е изтрита! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)


Да, върви заради слим. Виждам субтитри само на моя човек.

Катя, хайде ако обичаш промени първи пост така: Тайминг: DOWNLOAD (благодарение на Hristo8484)
Набиването на тайминга не е много лесно, а и от тук тръгна пробуждането на темата!

БЛАГОДАРЯ СЛИМЕ ЗА СУБКИТЕ НА ВТОРАТА СЕРИЯ

Този коментар е бил редактиран от hristo8484 на 16 Sep 2011, 09:45 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Катя
коментар 18 Sep 2011, 08:28 AM
Коментар #10


Нервак


Група: Members
Коментари: 254
Регистриран: 27-April 11
Град: Смърфоландия
Потребител No.: 161711



Цитат(hristo8484 @ 16 Sep 2011, 10:39 PM) *
Да, върви заради слим. Виждам субтитри само на моя човек.

Катя, хайде ако обичаш промени първи пост така: Тайминг: DOWNLOAD (благодарение на Hristo8484)
Набиването на тайминга не е много лесно, а и от тук тръгна пробуждането на темата!

БЛАГОДАРЯ СЛИМЕ ЗА СУБКИТЕ НА ВТОРАТА СЕРИЯ


Готово! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
hristo8484
коментар 18 Sep 2011, 10:12 AM
Коментар #11


Member
**

Група: Members
Коментари: 36
Регистриран: 29-April 08
Град: Varna
Потребител No.: 110316



Кате, моя човек превежда четвърта серия!

Този коментар е бил редактиран от hristo8484 на 18 Sep 2011, 10:12 AM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
slim_shady
коментар 20 Sep 2011, 12:19 AM
Коментар #12


Advanced Member
***

Група: Members
Коментари: 61
Регистриран: 25-June 07
Град: Монтана
Потребител No.: 90022



Четвърти епизод готов - TMNT
Почвам пети.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
hristo8484
коментар 20 Sep 2011, 08:52 PM
Коментар #13


Member
**

Група: Members
Коментари: 36
Регистриран: 29-April 08
Град: Varna
Потребител No.: 110316



Цитат(slim_shady @ 20 Sep 2011, 12:19 AM) *
Четвърти епизод готов - TMNT
Почвам пети.


И отново СЛИМ. Благодаряти бро! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/rolleyes.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Катя
коментар 21 Sep 2011, 03:30 PM
Коментар #14


Нервак


Група: Members
Коментари: 254
Регистриран: 27-April 11
Град: Смърфоландия
Потребител No.: 161711



Аз казах, че когато се освободя, ако все още няма мераклии за превод, аз ще ги преведа. Понеже се намери такъв, да превежда. Аз все още не съм се освободила и затова ще си карам моите работи. Но за трети епизод, ще го довърша. Остана ми малко.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_zAny_*
коментар 22 Sep 2011, 10:51 AM
Коментар #15





Guests






Цитат(Катя @ 21 Sep 2011, 04:30 PM) *
Аз казах, че когато се освободя, ако все още няма мераклии за превод, аз ще ги преведа. Понеже се намери такъв, да превежда. Аз все още не съм се освободила и затова ще си карам моите работи. Но за трети епизод, ще го довърша. Остана ми малко.


кога да го очакваме 3 епизод ?!
Go to the top of the page
 
+Quote Post

4 страници V   1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topicБлагодаря

 



Олекотена версия Час: 19 September 2019 - 03:32 PM