3D субтитри, какво е нужно да знаем, проблеми и въпроси |
Здравейте ( Вход | Регистрация )
3D субтитри, какво е нужно да знаем, проблеми и въпроси |
26 Apr 2014, 07:56 PM
Коментар
#106
|
|
Sub-amateur, poor excuse of a translator Група: Members Коментари: 365 Регистриран: 17-July 10 Град: Sexantapristis Потребител No.: 154036 |
Здравейте. За съжаление не, защото 3D блурей формата се изобразява във frame-packing и frame-sequential режим в 1080p/24Hz посредством hdmi 1.4 интерфейса. Това означава, че грубо казано двата фрейма са "наложени" един върху друг, по-точно третото измерение е кодирано в mvc потока, което е по комплицирана технология, но така се постига пълна full-hd 3d резолюция. Субтитрите трябва да са вградени като презентационни графики и да са съобразени с тази кодировка. Докато при рипнатите релийзи от този 3D Blu-Ray стереоскопичното 3D е разделено по кадри за двете очи горе и долу или едно до друго, съответно субтитрите трябва да са съобразени за тези формати поотделно за всяко око. Външни субтитри поначало се правят за риповете, съобразени със съответния стереоскопичен формат. Докато за 2D блурей такъв подход с външни субтитри е възможен, то при 3D блурей е неприложим.
|
|
|
Реклама |
26 Apr 2014, 07:56 PM
Коментар
#
|
|
|
|
|
21 May 2014, 12:12 AM
Коментар
#107
|
|
Newbie Група: Members Коментари: 1 Регистриран: 21-May 14 Потребител No.: 185694 |
Здравейте!
Прочетох доста неща из форума и реших да си направя регистрация, за да ви попитам нещо. От известно време имам 3D TV Samsung от серията ue6500. Съответно от външен хард диск динамичните субтитри във формат .idx/.sub не тръгват. В e-manual на телевизора намерих информация за поддържаните формати и сред тях са .ssa ; .ass и .psb . Може ли малко повече информация, свързана с тях и възможно ли е по някакъв начин конвертиране от .idx в някой от тях. Иначе пробвах на варианта с пускане на филма на лаптопа и гледане през HDMI кабел на телевизора, но ми е далеч по-удобно с голяма USB 3.0 флашка или външен HDD. Благодаря! |
|
|
22 May 2014, 12:20 AM
Коментар
#108
|
|
Sub-amateur, poor excuse of a translator Група: Members Коментари: 365 Регистриран: 17-July 10 Град: Sexantapristis Потребител No.: 154036 |
Здравейте, luxlox. Поначало в 3D технологията се работи със специфични графични формати субтитри поради естеството на средата, в която се изобразяват. Затова тук се използва възможно най-подходящия vobsub формат. Нито телевизорите са напълно пригодени за тях на настоящия етап, нито пък субтитрите тук се правят за вградените плеъри на телевизорите. Всеки съвременен софтурен или физически медиен плеър поддържа този формат.
Мога само да Ви насоча да направите нещо, но не мога да гарантирам какъв ще е крайният резултат, който ще се изобрази от вградения плеър на телевизора Ви, тъй като трябва наистина добре да рендира субтитрите. Нямам флашка с достатъчно голям капацитет, за да пробвам директно, но съм го пробвал през PotPlayer и StereoscopicPlayer и работи. Сваляте безплатната програма SubExtractor и я разархивирате в празна папка. Стартира се от exe-то, не изисква специална инсталация. Процесът е малко трудоемък в началото, тъй като трябва да се мине през известно обучение на OCR-модула. Но с развитието на обучението разпознаването на символите става все по-бързо. Имайте предвид, че сякаш работи по-добре за Over-Under рип-формати. Така че изберете си един 3D OU релийз, след което свалете субтитрите за него от тук и ги заредете в програмата. Направете си предпочитаните настройки на програмата. Вървете по стъпките и обучайвайте OCR графичния детектор, докато анализира субтитрите, като символите на кирилица се вкарват от специалното поле отдолу. Отдясно има инструкции, които трябва да се четат, за да стане нещо. Сложните символи като ", : й се маркират като цяло и се задават за дешифриране като един символ или буква. С процеса на обучение все по-бързо се обработват субтитрите, като накрая всички резултати си остават запаметени за бъдещи проверки, разбира се могат и да се редактират или трият при грешка. Въпреки OCR проверката, накрая пак ще има известни грешки. Ако искате съвсем коректни субтитри като оригинала, по желание ще трябва да ги минете и през един спелчек - IDI примерно. Накрая ги експортвате в ass, като му зададете да спази оригиналните редове и позиции и го запаметявате със същото име на видеото. Слагате ass файла на флашката, заедно с видео-файла със същото име, и би трябвало да тръгнат, ако вградения плеър ги чете коректно. За съжаление лесен метод с едно цъкване няма. Благодаря за интереса и успех. |
|
|
25 Apr 2016, 12:47 PM
Коментар
#109
|
|
Newbie Група: Members Коментари: 3 Регистриран: 12-April 16 Потребител No.: 188125 |
(IMG:style_emoticons/default/hmm.gif) Как мога да променя цвета и размера на шрифта на динамичните субтитри (*.idx,*.sub) ? Гледам ТВ 3D с очила върху очила, което немалко ме затруднява. Ще бъда благодарен ако ми съдействате и покажете как става това. Разбира се ако има техническа възможност. Опитах самостоятелно чрез Subtitle Workshop 6.0, но не ми се зарежда субтитровият файл. Системата ми е: ТВ бокс с Андроид->кабел->ТВ 3D. Благодаря!
Прикачени файлове
|
|
|
26 Apr 2016, 05:34 AM
Коментар
#110
|
|
مترجم Група: Глобални Модератори Коментари: 1270 Регистриран: 6-June 05 Град: Somewhere in The Infinity Потребител No.: 9000 |
Не подлежат на допълнителна корекция без софтуера и файловете, които са генерирани преди финалното изготвяне на субтитрите. Нито е възможно от телевизор и плеър да им се променя шрифт и цвят.
|
|
|
5 May 2016, 08:40 AM
Коментар
#111
|
|
Sub-amateur, poor excuse of a translator Група: Members Коментари: 365 Регистриран: 17-July 10 Град: Sexantapristis Потребител No.: 154036 |
Освен това не могат да бъдат произволна и безкрайна големина на шрифта поради чисто обективни причини. Ако можеше, щеше да има възможност за увеличаване/намаляване. Вашият случай е по-скоро изключение от правилото и ако трудно виждате субтитрите с очила, мисля, че по-скоро не сте съобразил правилната големина екран за Вас. А е грозно субтитрите в 3Д филм да са големи от единия до другия край на екрана.
Моля мода да премести тези постинги в http://subsunacs.net/ib/index.php?showtopic=39542 , където трябва и да изтрие настоящата дублираща тема. |
|
|
Олекотена версия | Час: 23 April 2024 - 08:41 AM |