IPB

Здравейте ( Вход | Регистрация )

 Forum Rules ПРАВИЛА ЗА ПОСТВАНЕ В РАЗДЕЛА!
4 страници V  < 1 2 3 4 >  
Reply to this topicStart new topicБлагодаря
> Teenage Mutant Ninja Turtles, Season 5, Превод: Завършен! 100%
Катя
коментар 24 Sep 2011, 05:01 PM
Коментар #16


Нервак


Група: Members
Коментари: 254
Регистриран: 27-April 11
Град: Смърфоландия
Потребител No.: 161711



Цитат(zAny @ 22 Sep 2011, 11:51 AM) *
кога да го очакваме 3 епизод ?!


След превод на смърфовете.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Реклама
коментар 24 Sep 2011, 05:01 PM
Коментар #












Go to the top of the page
 
Quote Post
slim_shady
коментар 24 Sep 2011, 07:49 PM
Коментар #17


Advanced Member
***

Група: Members
Коментари: 63
Регистриран: 25-June 07
Град: Монтана
Потребител No.: 90022



Епизод 5 е готов - TMNT
Почвам 6-ти.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
hristo8484
коментар 24 Sep 2011, 08:16 PM
Коментар #18


Member
**

Група: Members
Коментари: 38
Регистриран: 29-April 08
Град: Varna
Потребител No.: 110316



Цитат(slim_shady @ 24 Sep 2011, 07:49 PM) *
Епизод 5 е готов - TMNT
Почвам 6-ти.


Иииииии отново брото. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/rock.gif) Благодаря Ти, готин.

Този коментар е бил редактиран от hristo8484 на 24 Sep 2011, 08:16 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_zAny_*
коментар 24 Sep 2011, 09:01 PM
Коментар #19





Guests






Е айде де,Кате,преведи 3ти епизод че не ми се прескачат (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/sad.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_zAny_*
коментар 25 Sep 2011, 05:35 PM
Коментар #20





Guests






Смърфовете са преведени вече . Ако обичаш заеми се със 2-ри епизод
Go to the top of the page
 
+Quote Post
hristo8484
коментар 26 Sep 2011, 12:04 AM
Коментар #21


Member
**

Група: Members
Коментари: 38
Регистриран: 29-April 08
Град: Varna
Потребител No.: 110316



Цитат(zAny @ 25 Sep 2011, 05:35 PM) *
Смърфовете са преведени вече . Ако обичаш заеми се със 2-ри епизод


Имаш предвит 3-ти май, нали? (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/rolleyes.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_zAny_*
коментар 26 Sep 2011, 12:01 PM
Коментар #22





Guests






Цитат(hristo8484 @ 26 Sep 2011, 01:04 AM) *
Имаш предвит 3-ти май, нали? (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/rolleyes.gif)


да, извинявам се за грешката.. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
slim_shady
коментар 1 Oct 2011, 03:10 PM
Коментар #23


Advanced Member
***

Група: Members
Коментари: 63
Регистриран: 25-June 07
Град: Монтана
Потребител No.: 90022



Реших да преведа и трети епизод - субтитри

Катя си превежда други неща и кой знае кога ще го преведе. От тук насетне считам, че превеждам сезона сам.
Въпреки, че наскоро започнах работа и имам по-малко време за превод леко по леко ще си го преведа.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_zAny_*
коментар 1 Oct 2011, 04:45 PM
Коментар #24





Guests






Цитат(slim_shady @ 1 Oct 2011, 04:10 PM) *
Реших да преведа и трети епизод - субтитри

Катя си превежда други неща и кой знае кога ще го преведе. От тук насетне считам, че превеждам сезона сам.
Въпреки, че наскоро започнах работа и имам по-малко време за превод леко по леко ще си го преведа.


ВЕЛИК СИ ! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/rock.gif) МЕРСИ ЧОВЕЧЕ (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
hristo8484
коментар 1 Oct 2011, 09:25 PM
Коментар #25


Member
**

Група: Members
Коментари: 38
Регистриран: 29-April 08
Град: Varna
Потребител No.: 110316



Цитат(zAny @ 1 Oct 2011, 04:45 PM) *


Е това е моя човек. Нещо да кажете? Точни хора. Това е. Катя да си жива и здрава. Ще гледам други неща с твой превод. Благодаря Слиме.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_zAny_*
коментар 5 Oct 2011, 11:50 PM
Коментар #26





Guests






Какво стана с превода на филмчето превежда ли се или беше до тук !?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
slim_shady
коментар 6 Oct 2011, 12:26 PM
Коментар #27


Advanced Member
***

Група: Members
Коментари: 63
Регистриран: 25-June 07
Град: Монтана
Потребител No.: 90022



Цитат(slim_shady @ 1 Oct 2011, 04:10 PM) *
Въпреки, че наскоро започнах работа и имам по-малко време за превод леко по леко ще си го преведа.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Катя
коментар 6 Oct 2011, 04:28 PM
Коментар #28


Нервак


Група: Members
Коментари: 254
Регистриран: 27-April 11
Град: Смърфоландия
Потребител No.: 161711



Хора, не зорете. Преводачите си имат и други неща за правене,а правенето на субтитри (особено превода по слух) не е лесна работа. Ще се довършат епизодите рано или късно. Знам, че чакането е гадно и досадно. И аз го мразя, но...няма как. Трябва търпение.

П.С.: Когато ми оправят комп., ще обновя горе поста, с преведените епизоди. Слим, keep walking... благодаря, че превеждаш :Р
Go to the top of the page
 
+Quote Post
slim_shady
коментар 6 Oct 2011, 05:00 PM
Коментар #29


Advanced Member
***

Група: Members
Коментари: 63
Регистриран: 25-June 07
Град: Монтана
Потребител No.: 90022



Мерси, Кате. И аз не знам за какво ми е задавал зор след като преди няколко дни качих превод.
И на мене ми се ще всеки ден да пускам превод ама не става.
Както написах по-горе, сега работя всяка вечер без събота и имам малко време за превод.
В момента превеждам 6 епизод и съм стигнал до 166/208
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_zAny_*
коментар 6 Oct 2011, 06:10 PM
Коментар #30





Guests






Не съм задавал зор просто попитах дали да очакваме други преводи . Разбрали сте ме погрешно, но все пак извинете ме ;]
Go to the top of the page
 
+Quote Post

4 страници V  < 1 2 3 4 >
Reply to this topicStart new topicБлагодаря

 



Олекотена версия Час: 28 March 2024 - 01:56 PM