Здравейте ( Вход | Регистрация )
| Guest_CoLLiSioN_* |
14 Aug 2006, 10:57 PM
Коментар
#1
|
|
Guests |
(IMG:http://img507.imageshack.us/img507/4382/51778bj5.jpg)
Субтитри: http://subsunacs.net/get.php?id=23072 Постарах се много!!! Надявам се да ви хареса превода! За филма съм сигурен, че ще ви хареса!! Long Live Ballroom Dancing (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/rock.gif) |
|
|
|
![]() |
| Guest_Storm@_* |
16 Aug 2006, 12:55 PM
Коментар
#2
|
|
Guests |
ЗДравейте,
Аз съм съвсем нова тук - регистрирах се, защото вчера преведох субтитрите на Take the Lead. Виждам, че доста хора са се хванали да го превеждат и съм сигурна, че ще го преведат по-добре от мен. Все пак реших да ги постна, пък дано на някой са му полезни. Знам, че им трябва доизкусоряване, обаче в момента нямам време за това. Не съм превеждала песните. Приятно гледане - филма найстина си заслужава!
Прикачени файлове
dmd_takelead_cd1.srt ( 77.35К )
Брой сваляния: 341
dmd_takelead_cd2.srt ( 59.21К )
Брой сваляния: 257 |
|
|
|
CoLLiSioN Take The Lead (2006) 14 Aug 2006, 10:57 PM
GREZKO Евалата 15 Aug 2006, 07:42 AM
kreten ЦитатГотови са до към 30-тата минута
Песните няма... 15 Aug 2006, 11:26 AM
m_joy Цитат(kreten @ 15 Aug 2006, 12:26 PM)Няма сми... 15 Aug 2006, 10:13 PM
neohl Цитат(m_joy @ 15 Aug 2006, 10:13 PM)Цитат(kre... 15 Aug 2006, 11:31 PM
kreten Цитат(m_joy @ 15 Aug 2006, 10:13 PM)Цитат(kre... 16 Aug 2006, 09:00 AM
m_joy Цитат(kreten @ 16 Aug 2006, 10:00 AM)Цитат(m_... 17 Aug 2006, 01:20 PM
redmoon Даам,
няма смисъл да се превежда текста на песните... 16 Aug 2006, 12:05 AM
Morskiq Цитат(Storm@ @ 16 Aug 2006, 12:55 PM)ЗДравейт... 16 Aug 2006, 07:47 PM
elisiaelf Страхотен филм !
Зареди ме с енергия за цялат... 16 Aug 2006, 01:06 PM
WIGGER Хахаха, къде се извъдихте толко преводачи - леле..... 17 Aug 2006, 05:26 PM
WIGGER Много се извинявам за забавянето, ама... шанс :lo... 22 Aug 2006, 09:02 PM
Shimbadze Браво, WIGGER!
Един от малкото... 22 Aug 2006, 09:37 PM![]() ![]() ![]() ![]() |
| Олекотена версия | Час: 15 July 2026 - 11:15 PM |