![]() |
Здравейте ( Вход | Регистрация )
![]() |
![]()
Коментар
#1
|
|
Power Member ![]() Група: Members Коментари: 147 Регистриран: 15-December 04 Потребител No.: 2491 ![]() |
(IMG:http://www.zamunda.net/bitbucket/prisonbreaknewPOSTR1.JPG)
Поради неволното затриване на предната тема, отварям нова. Информация за сериала: TVRage IMDB |
|
|
![]() |
Guest_TZANKOSSS_* |
![]()
Коментар
#2
|
Guests ![]() |
Тези субтитри са ужасни - особено от стрна на тайминг. Иаш 600 грешки, от където поне 500 са грешки по тайминга.
Сега ще приложа скриншот, за да няма лъжа и измама. Личи си, че са правени от абсолютен аматьор. Не може да правиш титрите във формат SRT, пък вътрешноста да е за sub... Цитат {9}{47}<i>Досега в</i> Бягство от затвора: Това са първите няколко реда - сами си направете равносметка. {50}{103}Искам публична амнистия {103}{129}за мен и брат ми. {129}{175}<i>Кажи ми какво се е </i> <i>случило. Мога</i> {175}{220}да се погрижа за теб. Всичко, което трябва да направиш {220}{280}е да ми кажеш точно какво ти каза агент Махоун. {282}{374}Трябва да свърша една работа, която ме накараха да свърша. {374}{400}Остави телефона. Чакай. Чакай. {402}{445}Стой там, където си. {527}{573}Хей! {712}{793}Какво ще стане, ако знам от къде можеш да се сдобиеш с 5 милиона долара? {793}{824}Къде? Мога да те заведа там, {824}{860}ако не ти се наложи да ме {860}{925}отведеш обратно в Щатите и да ме предадеш на властите. {927}{990}Безплатни еднопосочни билети за самостоятелна каюта. {990}{1018}Хубаво. {1018}{1054}Сър, след няколко минути {1054}{1105}президентшата ще обяви публично своето помилване {1105}{1138}за Бъроус и Скофилд. {1138}{1251}Със съжаление Ви информирам, че се оттеглям {1253}{1321}от поста президент на Съединените щати. {1321}{1364}Можем да направим едно-единствено нещо. {1364}{1390}Трябва да изчезнем. {1393}{1445}Завинаги. {1764}{1819}<i>Aqui es to maleta,</i> <i>г-н Стамъл.</i> {1819}{1848}<i>Gracias.(Благодаря)</i> {2251}{2299}Много е тежка. Какво има вътре? {2299}{2404}Около 75 паунда, които не ти влизат в работата, Педро. {2407}{2452}За проблемите ти. {2810}{2841}Тръгвай! Тръгвай! Тръгвай! {2963}{3016}Моля те, T-Бег. T-Бег,моля те. {3018}{3044}Имам нужда от тези пари. {3044}{3073}<i>Andale,</i> ти кучи син.<i>Andale!</i> {3076}{3124}Моля те, Т-Бег. Умолявам те! {3126}{3196}Моля те. Моля те! Не! {3421}{3445}<i>В колко часа</i> Преводаче, бих се засрамил и свалил тези субтитри... Все пак това са смао първи няколко реда, които ти копнах.
Прикачени файлове
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
Олекотена версия | Час: 16 July 2025 - 05:57 AM |