IPB

Здравейте ( Вход | Регистрация )

 Forum Rules ПРАВИЛА ЗА ПОСТВАНЕ В РАЗДЕЛА!
Bad_Nick
коментар 20 May 2012, 05:25 PM
Коментар #1


ЗА МИШКИТЕ И ХОРАТА


Група: Members
Коментари: 1071
Регистриран: 19-January 08
Град: Бургас
Потребител No.: 103469





## Режисьор : Лари Чарлс

## Сценарист : Алек Бърк, Джеф Шафър, Дейвид Мандел

## Продуцент : Скот Рудин, Саша Барън Коен, Питър Бейнъм

## В ролите : Саша Барън Коен, Мегън Фокс, Ана Фарис, Джон С. Райли, Бен Кингсли, Джеф Гросман, Джейсън Мантзукас

## Държава : САЩ

## Година : 2012

## Времетраене : 85 мин

## Резюме : Сюжетът на комедийния филм "Диктаторът" разказва за властен и изключително самоуверен диктатор, който заминава за среща на “Организацията на обединените нации” в Ню Йорк, само за да открие, че хората от правителството му са го заменили с обикновен козар, който е негов абсолютен двойник, но който не знае нищо за устройството на света. Докато козара се опитва да се справи с възложената му трудна задача, истинския диктатор скита из улиците на града, където по-случайност попада на красива собственичка на малък хранителен магазин, която от своя страна успява да промени начина му на мислене.

Рилийз : The Dictator 2012 TS Xvid READ NFO UnKnOwN

Този коментар е бил редактиран от Bad_Nick на 7 Jun 2012, 11:55 AM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
3 страници V   1 2 3 >  
Start new topic
Отговори (1 - 37)
Реклама
коментар 20 May 2012, 05:25 PM
Коментар #












Go to the top of the page
 
Quote Post
Bad_Nick
коментар 20 May 2012, 05:27 PM
Коментар #2


ЗА МИШКИТЕ И ХОРАТА


Група: Members
Коментари: 1071
Регистриран: 19-January 08
Град: Бургас
Потребител No.: 103469



Започвам по слух от CAM версията.
Ако мернете субтитри или излезе TS, моля поствайте линк в темата.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
thankyou
коментар 20 May 2012, 05:28 PM
Коментар #3


Subtitles Guru


Група: Глобални Модератори
Коментари: 2351
Регистриран: 24-November 10
Потребител No.: 4440



30 потребители са Ви отговорили с Благодаря!
E-Tle, lefterakis, mrfeelgood, niksus, unnu, valkoval, The_Bulgarian, ridercho, Darth Sauron, Phoenix, tosho_cool, HRISTOKZ, mworld, Iron_Girl, evvvvvvo, JediAndrey, Катя, Belly, Smaer, cold, fullHD, nikibt, kakoytou, aleksandaram, DaryG, voda4a, dj_yavor_vc, nubot, treasurer, фишер
Go to the top of the page
 
+Quote Post
bambambg
коментар 23 May 2012, 05:48 PM
Коментар #4


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 4
Регистриран: 13-April 11
Потребител No.: 161409



The Dictator 2012 TS Xvid READ NFO UnKnOwN (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Iron_Girl
коментар 23 May 2012, 08:31 PM
Коментар #5


Power Member
****

Група: Members
Коментари: 293
Регистриран: 13-January 11
Потребител No.: 158658



Актуална комедия с много смях и пародии. Още като излезе рекламният клип се очакваше с голям интерес и най-вече от тези, които са гледали Саша Коен в другите му нашумели роли. Вчера гледах филма на кино, за всеки случай, за да не вземе да реши генерал адмирал Аладин да дойде да ми отараши хладилника / като в рекламата /и да си похапне сладко, сладко български салам. Не можах да повярвам! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/w00t.gif) В киното, на вечерната прожекция от 19:45 часа бяхме само...двама! Но пък се смяхме като за 10-ма... Другите сигурно уадийския генерал Аладин ги беше пратил на екзекуция. С нетърпение ще чакам субтитрите, за да гледам филма пак. Благодаря предварително.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
marianozsa
коментар 27 May 2012, 07:07 PM
Коментар #6


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 9
Регистриран: 3-September 10
Потребител No.: 155134



Интересно тия с чий пари си купуват салама! Не е имало никой в киното защото салама поскъпна! Чакам с нетърпение превода. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smoke.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bad_Nick
коментар 1 Jun 2012, 10:20 PM
Коментар #7


ЗА МИШКИТЕ И ХОРАТА


Група: Members
Коментари: 1071
Регистриран: 19-January 08
Град: Бургас
Потребител No.: 103469



Кой ви е позволил да ми спамите темата?
nubot, не знаеш ли кой е най-шибания мод във форума?

Субс са готови, но не мисля да пускам за TS. Ще изчакам да излезе нещо с по-читав фрейм.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
tosho_cool
коментар 2 Jun 2012, 05:53 PM
Коментар #8


Subtitles Guru


Група: Members
Коментари: 611
Регистриран: 1-August 10
Град: Пловдив
Потребител No.: 154345



гамена666 (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif) , когато поиска преводача тогава ще пусне суба,а и с ЛошНик шегата е лоша идея.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Pandora
коментар 2 Jun 2012, 06:50 PM
Коментар #9


тв маниак


Група: Members
Коментари: 288
Регистриран: 14-June 11
Град: София
Потребител No.: 163009



Това, че някой е почнал превод, не пречи някой друг да се заеме, ако иска, но като гледам, няма желаещи. Никой с нищо не е длъжен, преводите са хоби, а не работа, да не му плащат? Когато-тогава.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
tosho_cool
коментар 2 Jun 2012, 08:18 PM
Коментар #10


Subtitles Guru


Група: Members
Коментари: 611
Регистриран: 1-August 10
Град: Пловдив
Потребител No.: 154345



Така е ,гамени ги има всякакви.Сори за спама.(IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bad_Nick
коментар 3 Jun 2012, 12:05 AM
Коментар #11


ЗА МИШКИТЕ И ХОРАТА


Група: Members
Коментари: 1071
Регистриран: 19-January 08
Град: Бургас
Потребител No.: 103469



Tози гамен скоро няма да го видите.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
nubot
коментар 3 Jun 2012, 01:57 AM
Коментар #12


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 4
Регистриран: 28-May 12
Потребител No.: 173381



ОК. Мерси за информацията. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
pip
коментар 3 Jun 2012, 10:31 AM
Коментар #13


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 6
Регистриран: 5-July 11
Потребител No.: 163618



- Преводът на филми дори от готови субтитри не е толкова лесен, колкото изглежда.
- Изобщо не е за хора с беден житейски опит (особено тинейджъри).
- Изисква много свободно време (но пък е много подходящо за оператори в клубове(IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) ).
- Трябва ви перфектен български, а не английски!
- Вашият превод е израз на вашата култура (не само граматическа).
- Вероятността да ви псуват е огромна.
Ако не се те съгласни с тези условия, преводачеството не е за вас.

Успех на "профитата" (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/rock.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
JediAndrey
коментар 3 Jun 2012, 12:56 PM
Коментар #14


Member
**

Група: Members
Коментари: 12
Регистриран: 23-March 11
Град: София
Потребител No.: 160895



Като излезе някой хубав рип, може пак да го гледам, стига да има хубав превод (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/clapping.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bad_Nick
коментар 3 Jun 2012, 07:05 PM
Коментар #15


ЗА МИШКИТЕ И ХОРАТА


Група: Members
Коментари: 1071
Регистриран: 19-January 08
Град: Бургас
Потребител No.: 103469



Цитат(JediAndrey @ 3 Jun 2012, 01:56 PM) *
Като излезе някой хубав рип, може пак да го гледам, стига да има хубав превод (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/clapping.gif)

Това като съмнение за качеството на моите субс ли да го приема?
От тази тема през последните два дни излизат с банове. Да не продължавам наред.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bad_Nick
коментар 4 Jun 2012, 06:19 PM
Коментар #16


ЗА МИШКИТЕ И ХОРАТА


Група: Members
Коментари: 1071
Регистриран: 19-January 08
Град: Бургас
Потребител No.: 103469





За втори път отварям темата. Никакъв спам не искам да виждам повече!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
E-Tle
коментар 4 Jun 2012, 06:49 PM
Коментар #17


مترجم


Група: Глобални Модератори
Коментари: 1300
Регистриран: 6-June 05
Град: Somewhere in The Infinity
Потребител No.: 9000



Чакаме си кротко, ще се гледа.

Предлагам и помощ, ато ти е необходима. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
pip
коментар 4 Jun 2012, 10:52 PM
Коментар #18


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 6
Регистриран: 5-July 11
Потребител No.: 163618



Не стреляйте по преводача !
Изразът за стрелянето по принцип е за пианиста.
Можем да се възхитим поне на желанието на преводача да помага на онези, които не знаят чуждия език, да разбират за какво става дума във филмите.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
evvvvvvo
коментар 5 Jun 2012, 03:20 PM
Коментар #19


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 5
Регистриран: 17-January 11
Потребител No.: 158791



Бравос за буквите,разбирам че са готови но не искаш да ги пуснеш защото чакаш по хубаво качество?!
Мисля че това си е напълно задоволително за камера-TS NEW XviD-HOPE...но ти си решаваш жалко че жената
чака субовете още.

моля те пусни ги че ми наду главата-хахахаха

P.S ако ме питаш мене не ги пускай да се понерви още малко,поздрави и успех!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ivanparketa
коментар 6 Jun 2012, 08:05 PM
Коментар #20


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 4
Регистриран: 6-June 12
Потребител No.: 173555



Ако мога да помогна: http://www.subs.to/search/+The+Dictator/0/0/0/
Go to the top of the page
 
+Quote Post
tosho_cool
коментар 6 Jun 2012, 09:30 PM
Коментар #21


Subtitles Guru


Група: Members
Коментари: 611
Регистриран: 1-August 10
Град: Пловдив
Потребител No.: 154345



Цитат(ivanparketa @ 6 Jun 2012, 09:05 PM) *
Ако мога да помогна: http://www.subs.to/search/+The+Dictator/0/0/0/

С какво ???
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bad_Nick
коментар 7 Jun 2012, 11:53 AM
Коментар #22


ЗА МИШКИТЕ И ХОРАТА


Група: Members
Коментари: 1071
Регистриран: 19-January 08
Град: Бургас
Потребител No.: 103469



Писна ми да чакам по-добро качество, така че пускам за TS.
http://subsunacs.net/get.php?id=83386
Go to the top of the page
 
+Quote Post
tosho_cool
коментар 7 Jun 2012, 02:34 PM
Коментар #23


Subtitles Guru


Група: Members
Коментари: 611
Регистриран: 1-August 10
Град: Пловдив
Потребител No.: 154345



Благодаря ти за субтитрите,то скоро май няма да има по-хубаво качество.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bad_Nick
коментар 7 Jun 2012, 08:54 PM
Коментар #24


ЗА МИШКИТЕ И ХОРАТА


Група: Members
Коментари: 1071
Регистриран: 19-January 08
Град: Бургас
Потребител No.: 103469





Натисни за пълен размер.
Намалил съм го заради децата тук.

Този коментар е бил редактиран от Bad_Nick на 7 Jun 2012, 08:55 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
JediAndrey
коментар 5 Aug 2012, 08:11 PM
Коментар #25


Member
**

Група: Members
Коментари: 12
Регистриран: 23-March 11
Град: София
Потребител No.: 160895



The.Dictator.2012.UNRATED.BDRip.XviD-AMIABLE го има по бг тракерите (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
kakoytou
коментар 5 Aug 2012, 08:15 PM
Коментар #26


НОЩНА ПТИЦА


Група: Members
Коментари: 80
Регистриран: 13-February 12
Град: Нова Загора / София
Потребител No.: 170877



Най-накрая дочакахме BRRip (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/tongue.gif)
Благодаря много за субтитрите! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif) Обаче сигурно ще трябва да им се направи синхронизация. Дано някой се заеме скоро, че нямам търпение да гледам този филм!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
tosem
коментар 6 Aug 2012, 09:37 AM
Коментар #27


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 7
Регистриран: 19-January 11
Потребител No.: 158839



Трябва да им се направи не само синхронизация. Версията е UNRATED и са сложили доста сцени с диалог, които ги нямаше в киноварианта, така че трябва и да се допревеждат... (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Между другото, поне не трябва да им се конвертира фреймрейта - вчера се опитах поне да напасна наличните и макар че техният е 29.97, а на BRRip-а е 23.976 - си влизаха точно, но липсващите сцени бяха през 2-3 минути (поне в началото) и се отказах - просто ще се изгуби удоволствието от филма, липсващите реплики са част от сцените, просто явно са ги посъкратили при монтажа.

И нещо към преводача - мернах една реплика, когато казва на чичо си защо баща му поверил властта на него, вместо на чичото: "You've been so cool about it." Явно "cool" си го чул като "cruel", защото е преведена "Беше жестоко от негова страна.", а трябва да е нещо от рода на "Ти го прие много достойно." - в смисъл, без да се сърди, че са го подминали. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif)

Този коментар е бил редактиран от tosem на 6 Aug 2012, 09:47 AM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bad_Nick
коментар 6 Aug 2012, 10:52 AM
Коментар #28


ЗА МИШКИТЕ И ХОРАТА


Група: Members
Коментари: 1071
Регистриран: 19-January 08
Град: Бургас
Потребител No.: 103469



Днес се заемам с цялостната преработка за новия рилийз.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
van4et0o
коментар 7 Aug 2012, 05:39 PM
Коментар #29


Subtitles Guru
*****

Група: Members
Коментари: 1314
Регистриран: 8-August 09
Потребител No.: 138238



Кога да чакаме субтитрите с допълнени реплики? (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bad_Nick
коментар 7 Aug 2012, 07:46 PM
Коментар #30


ЗА МИШКИТЕ И ХОРАТА


Група: Members
Коментари: 1071
Регистриран: 19-January 08
Град: Бургас
Потребител No.: 103469



За първи път виждам такова чудо.
Премахнати цели сцени, добавени цели нови сцени, променени сцени с добавени по 1-2 изречения, променени реплики в стари сцени, нови времеви отстояния между репликите и между сцените, нови близо 500 реплики - пълна лудница!
На практика е същия сюжет в наново монтиран филм.
Саша Коен явно не ме обича (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)

Утре ще съм готов.

Този коментар е бил редактиран от Bad_Nick на 7 Aug 2012, 08:00 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
mike28
коментар 7 Aug 2012, 08:15 PM
Коментар #31


Power Member
****

Група: Members
Коментари: 120
Регистриран: 3-January 10
Потребител No.: 145301



Нещо подобно беше миналата година, когато превеждаxме с Moni-bonboni "Paul".

Този коментар е бил редактиран от mike28 на 7 Aug 2012, 08:17 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bad_Nick
коментар 8 Aug 2012, 01:28 PM
Коментар #32


ЗА МИШКИТЕ И ХОРАТА


Група: Members
Коментари: 1071
Регистриран: 19-January 08
Град: Бургас
Потребител No.: 103469



Готово.
Линк към субс:
http://subsunacs.net/get.php?id=84872
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bad_Nick
коментар 8 Aug 2012, 02:09 PM
Коментар #33


ЗА МИШКИТЕ И ХОРАТА


Група: Members
Коментари: 1071
Регистриран: 19-January 08
Град: Бургас
Потребител No.: 103469



Цитат(marianozsa @ 27 May 2012, 08:07 PM) *
Чакам с нетърпение превода. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smoke.gif)


Посвещавам на светлата памет на нашия непрежалим колега Мариан, който не успя да дочака пълната версия на филма.

Този коментар е бил редактиран от Bad_Nick на 8 Aug 2012, 02:10 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
mike28
коментар 12 Aug 2012, 07:58 PM
Коментар #34


Power Member
****

Група: Members
Коментари: 120
Регистриран: 3-January 10
Потребител No.: 145301



Днес го гледах. Хубаво им го е казал Сашата, дано да има кой сред хамериканците и да го разбере. Просташкият хумор отново изобилства, но като че ли сравнение с "Борат" е по-малко, за добро, според мен. Все пак успях и да се посмея на места, което рядко ми се случва с днешните комедии. Благодаря за превода! (малко ще мина в стилистиката на Райко и ще спомена какво забеляах - на две или три места изядени думи и букви, както и един или два изтървани пълни члена, останалото беше на ниво)

Този коментар е бил редактиран от mike28 на 12 Aug 2012, 08:15 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Ragnarous
коментар 23 Aug 2012, 10:05 AM
Коментар #35


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 5
Регистриран: 28-March 12
Потребител No.: 172115



Bad Nick - ще оправя тайминга на моите субтитри и можеш да изтриеш твоите (ако питаш защо, бих те питал същото в преводите ти)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bad_Nick
коментар 23 Aug 2012, 09:51 PM
Коментар #36


ЗА МИШКИТЕ И ХОРАТА


Група: Members
Коментари: 1071
Регистриран: 19-January 08
Град: Бургас
Потребител No.: 103469



Хмм нещо не разбрах. Я дай пак отначало.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
rudyb
коментар 26 Dec 2012, 09:23 AM
Коментар #37


Member
**

Група: Members
Коментари: 28
Регистриран: 22-March 11
Потребител No.: 160868



Няма какво да му разбираш на това лице. То е хейтърче. Полуграмотно. Наруга и Морския - за благодарност, че той му помогна.
Току-що бе лишено от възможността да пише "оттатък". (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)

Този коментар е бил редактиран от rudyb на 26 Dec 2012, 09:50 AM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Ragnarous
коментар 2 Jan 2013, 09:12 PM
Коментар #38


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 5
Регистриран: 28-March 12
Потребител No.: 172115



rudyb чул недочул да се обадиш. Знаеш ли какво сме си говорили чавел такъв, че казваш, че съм го "ругал"?


Bad_Nick: Една седмица почивка за Ragnarous.

Този коментар е бил редактиран от Bad_Nick на 3 Jan 2013, 11:40 AM
Go to the top of the page
 
+Quote Post

3 страници V   1 2 3 >
Fast ReplyReply to this topicStart new topicБлагодаря

 

Олекотена версия Час: 10 July 2025 - 05:22 PM