IPB

Здравейте ( Вход | Регистрация )

 Forum Rules ПРАВИЛА ЗА ПОСТВАНЕ В РАЗДЕЛА!
Phoenix
коментар 1 Jul 2011, 09:26 AM
Коментар #1


Sub-amateur, poor excuse of a translator


Група: Members
Коментари: 365
Регистриран: 17-July 10
Град: Sexantapristis
Потребител No.: 154036



(IMG:http://www.wallpaper.ge/wallpapers/transformers_3_shockwave_wide-1280x800.jpg)



Transformers: Dark of the Moon 3D (2011)



Участват: Шая Лебьоф, Джон Малкович, Кен Йонг, Франсис Макдорманд,
Тайрийз Гибсън, Кевин Дън, Рамон Родригез, Джош Дюамел, Джули Уайт,
Патрик Демпси, Роузи Хънтингтън-Уайтли, Джон Туртуро и други.

Държава : САЩ

Година : 2011

Жанр : Action | Sci-Fi



(IMG:http://img543.imageshack.us/img543/2260/3c8bdb7cd47b24a4713aff1.gif)



Култовият режисьор Майкъл Бей за трети пореден път събира армия от звезди и роботи в третата част на епичния ТРАНСФОРМЪРС. В първия трейлър на продукцията с изпълнителен продуцент Стивън Спилбърг, виждаме необикновенното откритие, което правят първите астронавти стъпили на Луната. Този път Бей и компания са решени на всичко да покажат на феновете една стойностна история и сюжет, които да сложат достоен завършек на епичната битка.

ТРАНСФОРМЪРС 3 разказва за финалния титаничен сблъсък между извънземните пришълци автоботи и десептикони. Решени да отмъстят за претърпяната загуба, десептиконите призовават Шокуейв - могъщ владетел на тяхната планета Кибертрон, с надеждата, че той ще сложи край на човечеството и автоботите. От своя страна извънземните пришълци - автоботите, отново са в играта, водени от своя лидер Оптимус Прайм. В новата част, освен оспорваната битка помежду си, автоботите и десептиконите са въвлечени и в рискованата космическа надпревара между САЩ и Русия. В битки на много полета отново ще видим човекът Сам Уитуики (Шая Лебьоф) да помага на своите приятели - роботите. Как и къде ще приключи финалната битка? Отговорът на Шая Лебьоф е лаконичен: „В мрака на Луната”.

За ТРАНСФОРМЪРС 3 Майкъл Бей приготвя още по-ударна доза екшън, подплатена със специалните 3D ефекти. „Целта ми за този филм бе да направя битките на по-лично ниво. В предишните два филма винаги имаше подкрепа, когато се стигнеше до битка между двама роботи. Сега са само те и това прави сюжета още по-нарегнат. ТРАНСФОРМЪРС 3 ще бъде много по-сериозен от втората част и същевременно наситен с много екшън. Най-вече ще забавлява публиката – това е нашата цел,” коментира режисьорът.

Резюме - Zamunda.NET


Рилийзи:

Transformers.Dark.Of.The.Moon.2011.DVDRip.XviD-TWiZTED | СУБТИТРИ (IMG:http://img204.imageshack.us/img204/8016/83841833.gif)

Transformers.Dark.Of.The.Moon.720p.Bluray.x264-MHD | СУБТИТРИ (IMG:http://img204.imageshack.us/img204/8016/83841833.gif)

Transformers.Dark.Of.The.Moon.2011.1080p.BluRay.x264-SECTOR7 | СУБТИТРИ (IMG:http://img204.imageshack.us/img204/8016/83841833.gif)

Transformers.Dark.Of.The.Moon.2011.BRRIP.XviD-AbSurdiTy | СУБТИТРИ (IMG:http://img204.imageshack.us/img204/8016/83841833.gif)




УНАКС ТИЙМ Ви пожелава приятно гледане! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)




UNACS TEAM
УНАКС ТИЙМ




Този коментар е бил редактиран от Phoenix на 27 Sep 2011, 08:05 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
2 страници V   1 2 >  
Start new topic
Отговори (1 - 24)
Реклама
коментар 1 Jul 2011, 09:26 AM
Коментар #












Go to the top of the page
 
Quote Post
thankyou
коментар 1 Jul 2011, 09:48 AM
Коментар #2


Subtitles Guru


Група: Глобални Модератори
Коментари: 2351
Регистриран: 24-November 10
Потребител No.: 4440



29 потребители са Ви отговорили с Благодаря!
Spark, viksi, Demon4o, bobsixkiller, dijon, lefterakis, niksus, itzoartista, yony, raptor68, vanina_t, matel, axe, peterx, ToHuTo, SLR, vkehayov, Moni-bonboni, BopkocuraH, The_Bulgarian, Lanselot, ilichev, Man1akalen, tosho_cool, zorist, evvvvvvo, D3nKa7a, BIOHAZARD, efreitora
Go to the top of the page
 
+Quote Post
kaspan4o
коментар 1 Jul 2011, 11:12 AM
Коментар #3


ReSpEkT


Група: Members
Коментари: 63
Регистриран: 25-September 07
Град: Pleven, Sofia
Потребител No.: 95810



Успeх (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/drinks.gif)

Този коментар е бил редактиран от kaspan4o на 2 Jul 2011, 01:07 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
axe
коментар 1 Jul 2011, 11:33 AM
Коментар #4


Member
**

Група: Members
Коментари: 26
Регистриран: 20-July 08
Потребител No.: 115597



Успех с превода и благодарности... довечера може би ще дам линк с английско аудио и TS качество...

Edit2: вече излезна с английско аудио: Transformers 3 Dark of the Moon CAMRip V2 (russian sors *RELIZLAB*) ENGL audio @AveTorrents

Този коментар е бил редактиран от axe на 1 Jul 2011, 11:50 AM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
tosho_cool
коментар 1 Jul 2011, 06:24 PM
Коментар #5


Subtitles Guru


Група: Members
Коментари: 611
Регистриран: 1-August 10
Град: Пловдив
Потребител No.: 154345



Браво пак сте първи.Успех.(IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
dankoulf
коментар 1 Jul 2011, 09:06 PM
Коментар #6


Member
**

Група: Members
Коментари: 10
Регистриран: 1-October 10
Град: Силистра
Потребител No.: 155846



http://bt.wrzru.com/details.php?id=59797 това е TS с руско аудио незнам дали някой от говори руски но това е най-доброто за сега до няколко дни може и да има с английско аудио но по-добре на кино

Този коментар е бил редактиран от dankoulf на 1 Jul 2011, 09:07 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_MatthewMc_*
коментар 1 Jul 2011, 09:30 PM
Коментар #7





Guests






Благодарско, ама първо ще го мина на кино. :thank: (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif)
И както казва каспанчо, усЕпх. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
E-Tle
коментар 2 Jul 2011, 11:55 AM
Коментар #8


مترجم


Група: Глобални Модератори
Коментари: 1300
Регистриран: 6-June 05
Град: Somewhere in The Infinity
Потребител No.: 9000



За момента работим по указания релийз, тъй като няма изрязани сцени в него. А дори да се появи орязан ТС, си продължаваме по този. После ще се режат реплики и ще се синхронизира за осакатени версии.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
kaspan4o
коментар 2 Jul 2011, 01:11 PM
Коментар #9


ReSpEkT


Група: Members
Коментари: 63
Регистриран: 25-September 07
Град: Pleven, Sofia
Потребител No.: 95810



Цитат(MatthewMc @ 1 Jul 2011, 11:30 PM) *
Благодарско, ама първо ще го мина на кино. :thank: (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif)
И както казва каспанчо, усЕпх. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif)


Всеки може да сбърка като бърза.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
E-Tle
коментар 2 Jul 2011, 07:58 PM
Коментар #10


مترجم


Група: Глобални Модератори
Коментари: 1300
Регистриран: 6-June 05
Град: Somewhere in The Infinity
Потребител No.: 9000



Цитат(Paf @ 2 Jul 2011, 08:14 PM) *


И аз... Толкова, че ще го гледам още веднъж. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Phoenix
коментар 3 Jul 2011, 01:51 PM
Коментар #11


Sub-amateur, poor excuse of a translator


Група: Members
Коментари: 365
Регистриран: 17-July 10
Град: Sexantapristis
Потребител No.: 154036



Благодаря! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
axe
коментар 4 Jul 2011, 10:52 AM
Коментар #12


Member
**

Група: Members
Коментари: 26
Регистриран: 20-July 08
Потребител No.: 115597



Transformers Dark Of The Moon 2011 TS XViD - IMAGiNE @AveTorrents
Нов Сорс с ново аудио, за сега най-доброто за преводачите (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Phoenix
коментар 4 Jul 2011, 12:49 PM
Коментар #13


Sub-amateur, poor excuse of a translator


Група: Members
Коментари: 365
Регистриран: 17-July 10
Град: Sexantapristis
Потребител No.: 154036



Цитат(axe @ 4 Jul 2011, 11:52 AM) *
Transformers Dark Of The Moon 2011 TS XViD - IMAGiNE @AveTorrents
Нов Сорс с ново аудио, за сега най-доброто за преводачите (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif)


Да, това вече наистина изглежда добро. Изчаквам доклади от другите колеги, че нямат проблеми и по техните части и ако са положителни, ще има субтитри за имаджина. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
technoboy
коментар 5 Jul 2011, 06:32 PM
Коментар #14


Hardstyler
****

Група: Members
Коментари: 111
Регистриран: 28-January 09
Град: Шумен
Потребител No.: 127997



УНИКАЛЕН ФИЛМ !!! НЯМА ТАКОВА НЕНОРМАЛНО 3D !!!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Phoenix
коментар 6 Jul 2011, 04:32 PM
Коментар #15


Sub-amateur, poor excuse of a translator


Група: Members
Коментари: 365
Регистриран: 17-July 10
Град: Sexantapristis
Потребител No.: 154036



Преводът е завършен!

Линкове - в заглавния постинг.

УНАКС ТИЙМ Ви пожелава приятно гледане! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_izin_*
коментар 7 Jul 2011, 03:19 AM
Коментар #16





Guests






Как мога да гледам двд-то с тези субтитри?С Daum PotPlayer става само докато свърши първата част,и после изчезват, а в менюто на POWER DVD, не открих нищо за субтитри.Подозирам че е нужна друга програма, но все пак - има ли лесен и бърз начин да гледам най-качественият релийз с български субтитри ?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_KaLa7a_*
коментар 7 Jul 2011, 05:14 PM
Коментар #17





Guests






само ще кажа (bow) за субтитрите на E-Tle Fenix & Old School !!!!!!!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Man1akalen
коментар 11 Jul 2011, 03:16 PM
Коментар #18


Guardian of Cybertron
*****

Група: Members
Коментари: 568
Регистриран: 2-March 10
Град: Iacon
Потребител No.: 148675



Едно голямо БРАВО за труда на трансформационната дружина (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/cool.gif) , все така да ни радвате. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
tosho_cool
коментар 11 Jul 2011, 09:07 PM
Коментар #19


Subtitles Guru


Група: Members
Коментари: 611
Регистриран: 1-August 10
Град: Пловдив
Потребител No.: 154345



Страхотни субтитри.Благодаря.Бири за преводачите. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
E-Tle
коментар 11 Jul 2011, 09:27 PM
Коментар #20


مترجم


Група: Глобални Модератори
Коментари: 1300
Регистриран: 6-June 05
Град: Somewhere in The Infinity
Потребител No.: 9000



Цитат(tosho_cool @ 11 Jul 2011, 10:07 PM) *
Страхотни субтитри.Благодаря.Бири за преводачите. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)




Адреси да давамe ли?

ПП Вече всеки от нас чака поне по две каси, а още не са дошли. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/laugh1.gif)


Този коментар е бил редактиран от E-Tle на 11 Jul 2011, 09:29 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
tosho_cool
коментар 12 Jul 2011, 05:26 AM
Коментар #21


Subtitles Guru


Група: Members
Коментари: 611
Регистриран: 1-August 10
Град: Пловдив
Потребител No.: 154345



Е аз товаря направо камиона с каменица. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/drinks.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/laugh1.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Phoenix
коментар 12 Jul 2011, 11:21 AM
Коментар #22


Sub-amateur, poor excuse of a translator


Група: Members
Коментари: 365
Регистриран: 17-July 10
Град: Sexantapristis
Потребител No.: 154036



Да иде камион от Пловдив, ама не се виде... (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/unsure.gif) Да вземем за улеснение да добавим бутонче ПОДАРИ БИРА (SMS), че точно вчера с E-Tle достигнахме до главозашеметяващия извод, че ни е налегнала лятната умора, защото, за съжаление, няма бира! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/offtopic.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
efreitora
коментар 24 Jul 2011, 07:19 PM
Коментар #23


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 5
Регистриран: 17-July 11
Потребител No.: 163944



С нетърпение чакам субтитрите за BluRay-а, с допълнителните и синхронизирани субтитри. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Phoenix
коментар 24 Jul 2011, 09:04 PM
Коментар #24


Sub-amateur, poor excuse of a translator


Група: Members
Коментари: 365
Регистриран: 17-July 10
Град: Sexantapristis
Потребител No.: 154036



Ще се наложи да почакаме. Естествено, Унакс Тийм ще се погрижи да има синхронизации за блу реите и всички качествени издания. Главно действащо лице ще е не кой да е, а баце Raikonen07 (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/respekt.gif)

Този коментар е бил редактиран от Phoenix на 24 Jul 2011, 09:05 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
tosho_cool
коментар 26 Jul 2011, 04:48 PM
Коментар #25


Subtitles Guru


Група: Members
Коментари: 611
Регистриран: 1-August 10
Град: Пловдив
Потребител No.: 154345



бутонче ПОДАРИ БИРА (SMS) ,нужно е (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/drinks.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post

2 страници V   1 2 >
Fast ReplyReply to this topicStart new topicБлагодаря

 

Олекотена версия Час: 9 July 2025 - 07:45 PM