IPB

Здравейте ( Вход | Регистрация )

 Forum Rules ПРАВИЛА ЗА ПОСТВАНЕ В РАЗДЕЛА!
4 страници V  < 1 2 3 4 >  
Reply to this topicStart new topicБлагодаря
> Futurama (Футурама), Всички сезони
lostfan
коментар 31 Jul 2010, 06:33 PM
Коментар #31


Member


Група: Members
Коментари: 17
Регистриран: 9-April 10
Град: Там където свършва логиката (София)
Потребител No.: 150501



Започвам FUTURAMA 3acv08 4е с 1acv02 не се справих (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Реклама
коментар 31 Jul 2010, 06:33 PM
Коментар #












Go to the top of the page
 
Quote Post
dijon
коментар 31 Jul 2010, 08:39 PM
Коментар #32


безделник


Група: Глобални Модератори
Коментари: 389
Регистриран: 16-August 05
Град: Вкъщи.
Потребител No.: 12277



Началото с тая жаба - няма равно! : )
Ама тая катастрофа с корабите имаше ли я в някой епизод/филм или си я измислиха за епизода?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
lostfan
коментар 31 Jul 2010, 09:40 PM
Коментар #33


Member


Група: Members
Коментари: 17
Регистриран: 9-April 10
Град: Там където свършва логиката (София)
Потребител No.: 150501



Цитат(dijon @ 31 Jul 2010, 09:39 PM) *
Началото с тая жаба - няма равно! : )
Ама тая катастрофа с корабите имаше ли я в някой епизод/филм или си я измислиха за епизода?


Еми по принцип futurama 6acv01 е продължение на последният филм така че явно от там ти е позната
Go to the top of the page
 
+Quote Post
lostfan
коментар 2 Aug 2010, 11:27 AM
Коментар #34


Member


Група: Members
Коментари: 17
Регистриран: 9-April 10
Град: Там където свършва логиката (София)
Потребител No.: 150501



Цитат(zapfod @ 2 May 2010, 09:12 PM) *
lostfan, относно предложението ти за споделянето на скайп - супер е, че имаш толкова отворен (в добрия смисъл на думата) и бърз подход към нещата, с които си се захванал. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/good.gif)
Тъй като аз обаче не обичам да си оставям "нещата" за лична комуникация из Нета, а и по принцип превеждам по-рядко (тази седмица например не ми остана време да добавя и пет реда по епизода, който съм подхванал) - мисля да се въздържа от скайпа и да оставям инфо за започнатите от мен епизоди тук. Ако предпочиташ мога да ти пускам "лично съобщение" - по този начин няма да ти се налага да следиш постоянно темата.
Поздрави!
zapfod
PS. Последно съм в процес на превод на "Bendin' In The Wind", да напомня (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)


А освен за дублирането идеята ми беше и да си помагаме с превода. А за твоя информация в нета гарантирам ти, че няма да да ги видиш в някой педофилски сайт и т,н. А и все пак съм на 13 (18 октомври правя 14) и не мога да направя много. Както и да е. Ако си размислил (защото от време на време зацепвам и не мога да се отцепя (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif) и тогава пиша на админи после те искат малко повече контекст и докато се разбереме за 1, 2 реплики станало вдругиден) skype: stefan.radev

Поздрави Стефо!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
lostfan
коментар 12 Aug 2010, 09:37 PM
Коментар #35


Member


Група: Members
Коментари: 17
Регистриран: 9-April 10
Град: Там където свършва логиката (София)
Потребител No.: 150501



Futurama - 3acv09 - Правила в компютърната къща - готов
http://subsunacs.net/get.php?id=62337
Go to the top of the page
 
+Quote Post
dijon
коментар 13 Aug 2010, 07:51 AM
Коментар #36


безделник


Група: Глобални Модератори
Коментари: 389
Регистриран: 16-August 05
Град: Вкъщи.
Потребител No.: 12277



Чудесно! Кой е следващия? : )
И да напомня, че zapfod превежда "Insane in the Mainframe" (3ACV11), гледам, че не си отбелязал в първата страница.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_zapfod_*
коментар 19 Aug 2010, 09:29 AM
Коментар #37





Guests






Цитат(lostfan @ 12 Aug 2010, 10:37 PM) *
Futurama - 3acv09 - Правила в компютърната къща - готов
http://subsunacs.net/get.php?id=62337

Браво, lostfan! (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/goodgood.gif)
Аз през летните месеци нямах много свободно време и затова Insane in the Mainframe (3ACV11) съм го докарал само на около 50%. До края на август ще гледам да го свърша и да почна нов епизод от трети сезон, че да вземем да го приключим най-после. Ще пиша като има някаква новост. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
lostfan
коментар 27 Aug 2010, 02:15 PM
Коментар #38


Member


Група: Members
Коментари: 17
Регистриран: 9-April 10
Град: Там където свършва логиката (София)
Потребител No.: 150501



Аре продължавам с 6acv02 стискайте палци (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
StraightEse
коментар 3 Sep 2010, 06:17 AM
Коментар #39


Power Member


Група: Members
Коментари: 180
Регистриран: 7-April 04
Град: Discworld
Потребител No.: 202



В заглавния пост номерацията на сезон 6 е като за 7.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
lostfan
коментар 3 Sep 2010, 04:13 PM
Коментар #40


Member


Група: Members
Коментари: 17
Регистриран: 9-April 10
Град: Там където свършва логиката (София)
Потребител No.: 150501



Цитат(StraightEse @ 3 Sep 2010, 07:17 AM) *
В заглавния пост номерацията на сезон 6 е като за 7.

не мога да разбера въпроса или забелешката ти но виж сега всеки епизод като се ПРОИЗВЕДЕ му се сляга продуктов номер или нещо такова което е acv цифрата пред acv е сезона a след е епизода. А за това с s01e01 е как епизода е излъчен по телевизията. Ето виж тук http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Futurama_episodes. А филмите се водят (нацепени всеки на 4 4асти) 5acv или s06 . Най новият сезон се води 6acv или s07 надявам се че схва6та6 логиката.

сори за пправописа просто пи6а от МИНИ лаптоп с МИНИ коп4ета (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/biggrin.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Topcon
коментар 10 Sep 2010, 02:54 PM
Коментар #41


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 6
Регистриран: 30-May 10
Потребител No.: 152870



Е02S06 е готов,добре е да се прегледа малко,има някои грешки за коригиране.lostfan прегледай го все пак.Аз започвам с превода на Futurama-S03E08-That's Lobstertainment! видях ,че липсват субтитри за него.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
dijon
коментар 19 Sep 2010, 03:10 PM
Коментар #42


безделник


Група: Глобални Модератори
Коментари: 389
Регистриран: 16-August 05
Град: Вкъщи.
Потребител No.: 12277



Futurama - 3ACV08 - That's Lobstertainment

Този епизод може ли да ми каже някой откъде да си го сваля, че да пасват субовете?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_klen4o_*
коментар 12 Oct 2010, 12:42 PM
Коментар #43





Guests






субтитри за сезон 1-4

...
Имам ги от години. Съжалявам, че не съм видял темата по-рано.

В трети сезон видях, че има пропуснати.

Е, вече няма.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
dijon
коментар 12 Oct 2010, 01:15 PM
Коментар #44


безделник


Група: Глобални Модератори
Коментари: 389
Регистриран: 16-August 05
Град: Вкъщи.
Потребител No.: 12277



В грешка си, нямаш преводите на непреведените епизоди от сезон 3.
В архива ти са на английски.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_klen4o_*
коментар 12 Oct 2010, 03:08 PM
Коментар #45





Guests






Извинявам се, много отдавна съм ги гледал и съм забравил на кой език.
Мога да си изтрия поста с лъжливите надежди?(IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post

4 страници V  < 1 2 3 4 >
Reply to this topicStart new topicБлагодаря

 



Олекотена версия Час: 28 September 2025 - 01:53 PM