IPB

Здравейте ( Вход | Регистрация )

 Forum Rules ПРАВИЛА ЗА ПОСТВАНЕ В РАЗДЕЛА!
7 страници V  « < 2 3 4 5 6 > »   
Reply to this topicStart new topicБлагодаря
> 90210
Guest_bebencence_*
коментар 1 Nov 2008, 05:27 PM
Коментар #46





Guests






Цитат(mischacoop @ 1 Nov 2008, 02:38 PM) *
Дали има някой захванал се с субтитрите на 8-ми епизод (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/unsure.gif)


Да, аз. Обявих го в темата за заявки. Както казах, до момента не съм правила субтитри и няма да са перфектни, ще гледам да свършва възможно най-скоро.

Прогрес 100%
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Реклама
коментар 1 Nov 2008, 05:27 PM
Коментар #












Go to the top of the page
 
Quote Post
Guest_bebencence_*
коментар 2 Nov 2008, 11:22 AM
Коментар #47





Guests






Ето субтитрите (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif) Прикачен файл  90210.s01e08.hdtv.xvid_dot.rar ( 17.98К ) Брой сваляния: 216
Go to the top of the page
 
+Quote Post
kaspan4o
коментар 2 Nov 2008, 12:12 PM
Коментар #48


ReSpEkT


Група: Members
Коментари: 63
Регистриран: 25-September 07
Град: Pleven, Sofia
Потребител No.: 95810



Много добре направени субс. Браво като за първи път много добре са направени продължвай в същия дух и със следващите серийки на 90210. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_koimupuka20_*
коментар 2 Nov 2008, 04:28 PM
Коментар #49





Guests






Огромни благодарности за субтитрите (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/rock.gif) (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/clapping.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_shadowbox_*
коментар 3 Nov 2008, 12:43 PM
Коментар #50





Guests






Много ти благодаря за субтитрите.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_bebencence_*
коментар 5 Nov 2008, 04:59 PM
Коментар #51





Guests






Започвам субтитрите за 1х09 обаче срок не мога да дам, тъй като през седмицата имам лекции и не знам с точно колко свободно време ще разполагам. Все пак ще гледам възможно най-бързо да ги пусна.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
zlat0t0
коментар 5 Nov 2008, 08:29 PM
Коментар #52


Advanced Member
***

Група: Members
Коментари: 88
Регистриран: 30-September 07
Град: Бургас
Потребител No.: 96141



Английски букви ТУК приятен превод на който се захване (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
unnu
коментар 5 Nov 2008, 08:47 PM
Коментар #53


Power Member
****

Група: Members
Коментари: 141
Регистриран: 4-October 08
Потребител No.: 120624



Ами аз съм на 25%
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_shadowbox_*
коментар 5 Nov 2008, 09:08 PM
Коментар #54





Guests






Благодаря на всички които са решили да превеждат и много се надявам вече като излиза серия да не чакаме по 2 седмици за превод ами поне по бърже. Но много големи благодарности за всички заели се.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_bebencence_*
коментар 5 Nov 2008, 09:12 PM
Коментар #55





Guests






След като се е заел unnu аз спирам да превеждам (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Аз и без това нямам много време както казах, а и няма смисъл от топкова преводи за една серия. Приятен и спорен превод ти желая. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/tongue.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
unnu
коментар 5 Nov 2008, 09:29 PM
Коментар #56


Power Member
****

Група: Members
Коментари: 141
Регистриран: 4-October 08
Потребител No.: 120624



Ами тези дни програмата ми е натоварема, за това най-рано утре вечер ще са готови.
П.П.: Прогрес - 30%
Go to the top of the page
 
+Quote Post
unnu
коментар 6 Nov 2008, 03:07 PM
Коментар #57


Power Member
****

Група: Members
Коментари: 141
Регистриран: 4-October 08
Потребител No.: 120624



Прогрес: 55%
Go to the top of the page
 
+Quote Post
zlat0t0
коментар 6 Nov 2008, 08:10 PM
Коментар #58


Advanced Member
***

Група: Members
Коментари: 88
Регистриран: 30-September 07
Град: Бургас
Потребител No.: 96141



Не бързай с превода когато имаш време, тогава ще чакаме колкот е нужно ! А който не му харесва да чака да си превежда сам ...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
unnu
коментар 6 Nov 2008, 08:53 PM
Коментар #59


Power Member
****

Група: Members
Коментари: 141
Регистриран: 4-October 08
Потребител No.: 120624



Мисля, че до утре вечер ще ги свърша. (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
ПРОГРЕС: 70%
Go to the top of the page
 
+Quote Post
zlat0t0
коментар 7 Nov 2008, 04:16 PM
Коментар #60


Advanced Member
***

Група: Members
Коментари: 88
Регистриран: 30-September 07
Град: Бургас
Потребител No.: 96141



Няма за къде да бързаш (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post

7 страници V  « < 2 3 4 5 6 > » 
Reply to this topicStart new topicБлагодаря

 



Олекотена версия Час: 1 April 2026 - 10:15 AM