1 00:02:00,920 --> 00:02:02,353 Hold the door. 2 00:02:05,960 --> 00:02:07,188 Give me a hand. 3 00:02:14,600 --> 00:02:15,874 What if he comes in ? 4 00:02:16,440 --> 00:02:17,873 Don't worry, he can't. 5 00:02:19,760 --> 00:02:21,557 What if he finds a way in ? 6 00:02:24,600 --> 00:02:27,512 l bet we can find some good food in this house. 7 00:02:27,680 --> 00:02:30,592 You think so ? Do you think they have chocolate, too ? 8 00:02:32,480 --> 00:02:35,756 Maybe. Wanna find out ? 9 00:02:37,040 --> 00:02:38,155 Come on ! 10 00:02:44,920 --> 00:02:45,955 Look what l found. 11 00:02:46,120 --> 00:02:48,998 - Are they chocolate ? - Yes, chocolate, too. 12 00:02:52,840 --> 00:02:54,159 No thanks, l'm full. 13 00:02:56,760 --> 00:02:58,716 l wonder who these guys are. 14 00:02:59,680 --> 00:03:03,434 l don't know. Probably the family who used to live here. 15 00:03:03,560 --> 00:03:05,312 Where are they now ? 16 00:03:05,840 --> 00:03:08,991 l don't have a clue, but the house is ours tonight. 17 00:03:14,600 --> 00:03:18,957 - Did you like the biscuits ? - Yes. What book is this ? 18 00:03:25,080 --> 00:03:27,071 lt's not a book, it's a diary. 19 00:03:27,200 --> 00:03:28,599 What's a diary ? 20 00:03:29,840 --> 00:03:33,879 lt's a notebook where you write everything that happens every day. 21 00:03:34,040 --> 00:03:37,316 - Why ? - So that... you won't forget. 22 00:03:38,480 --> 00:03:39,879 Whose is it ? 23 00:03:43,360 --> 00:03:46,397 l think it belonged to the boy who used to live here. 24 00:03:47,280 --> 00:03:50,750 Do you think he would mind if we read a little from it ? 25 00:03:51,800 --> 00:03:53,836 l don't know... Do you want us to ? 26 00:03:55,920 --> 00:03:56,989 Let's see... 27 00:03:58,640 --> 00:03:59,868 l found something. 28 00:04:00,040 --> 00:04:04,033 ''Friday, May 23rd. Today started like any Friday.'' 29 00:04:04,920 --> 00:04:07,753 ''l was in school, during the English class.'' 30 00:04:27,960 --> 00:04:31,748 - Are you in the story ? - Yes, because l'm reading it. 31 00:04:32,240 --> 00:04:34,151 l want to be in it, too. 32 00:04:36,560 --> 00:04:39,518 - Who do you want to be ? - l want to be a princess. 33 00:04:40,920 --> 00:04:43,912 Okay, you'll be the princess and l'll be the storyteller. 34 00:04:44,040 --> 00:04:47,237 Now, do you want to hear how the adventure starts ? 35 00:04:49,120 --> 00:04:51,759 Ahmed started swearing, like he always does. 36 00:07:17,320 --> 00:07:20,551 l renounce Satan and all his works. 37 00:08:37,480 --> 00:08:41,473 - Who are these guys ? - The bad guys. The mobsters. 38 00:09:04,720 --> 00:09:07,188 ''Dou you renounce Satan ?'' ''Yes, l renounce Satan.'' 39 00:09:18,040 --> 00:09:20,679 The fat guy is one of the bad guys ? l like him. 40 00:09:20,880 --> 00:09:22,757 Wait for the rest of the story. 41 00:09:35,680 --> 00:09:39,468 What gun would James Bond wear with this suit ? Glock or Beretta ? 42 00:09:40,040 --> 00:09:42,634 l don't know about that James Bond of yours, 43 00:09:43,720 --> 00:09:45,870 but l know what Margelatu would choose. 44 00:09:46,040 --> 00:09:49,271 - Again with that Margelatu ? - Yes, Margelatu. 45 00:09:52,560 --> 00:09:55,358 My dear ! Hurry, your Mom is waiting for you. 46 00:09:55,960 --> 00:09:57,393 - Okay. - Quick. 47 00:10:14,960 --> 00:10:15,995 Glock. 48 00:10:23,560 --> 00:10:25,869 Granny's dearest, bye ! 49 00:10:33,560 --> 00:10:36,791 Bless us, Father ! 50 00:10:39,160 --> 00:10:45,679 Blessed is the Kingdom of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost, 51 00:10:46,880 --> 00:10:51,078 now and forever, until the end of time. 52 00:10:53,600 --> 00:10:55,158 Amen. 53 00:10:59,600 --> 00:11:03,639 We baptize God's servant Radu, in the name of the Father, amen, 54 00:11:03,840 --> 00:11:07,196 and of the Son, amen, and of the Holy Ghost, amen. 55 00:11:07,960 --> 00:11:11,111 Now and forever, until the end of time. 56 00:11:33,640 --> 00:11:35,358 Police ! Nobody move ! 57 00:11:40,960 --> 00:11:42,188 Arrest him ! 58 00:11:42,440 --> 00:11:44,237 Police ! Nobody move ! 59 00:11:45,920 --> 00:11:48,354 Take those hoods off ! You're in the church ! 60 00:11:49,400 --> 00:11:50,992 Don't move, ma'am ! 61 00:11:51,680 --> 00:11:54,240 - We're on duty, granny. - What duty ?! 62 00:11:54,880 --> 00:11:56,711 - Do you copy ? - Yes. 63 00:11:58,280 --> 00:12:00,396 Everybody out ! 64 00:12:02,080 --> 00:12:03,308 Arrest him ! 65 00:12:07,040 --> 00:12:10,635 According to Article 328 of the Penal Code, you are under arrest. 66 00:12:11,560 --> 00:12:12,629 Hands up ! 67 00:12:15,240 --> 00:12:16,355 Take him away ! 68 00:12:21,240 --> 00:12:22,195 Nobody moves ! 69 00:12:22,320 --> 00:12:24,959 Tell him l won't say a word, no matter what happens. 70 00:12:31,840 --> 00:12:33,398 He is under arrest. 71 00:12:38,840 --> 00:12:40,159 Give me the baby. 72 00:12:55,280 --> 00:12:58,670 Why did you take off your hoods ? You compromised your cover. 73 00:12:59,920 --> 00:13:01,069 We're in a church. 74 00:13:01,680 --> 00:13:04,240 So what ? You'll be doing night rounds from tomorrow, 75 00:13:04,360 --> 00:13:06,396 dealing with hobos and drunkards. 76 00:13:09,520 --> 00:13:12,114 Yes. What ? Understood. 77 00:13:16,600 --> 00:13:18,989 Why did you send the SWAT guys to arrest Prodan ? 78 00:13:19,160 --> 00:13:21,071 He's just a petty accountant. 79 00:13:21,240 --> 00:13:23,879 We didn't want to risk any surprises when we arrest Spanu. 80 00:13:24,040 --> 00:13:25,678 We suspect he's working for him. 81 00:13:25,840 --> 00:13:27,876 You've arrested him on a suspicion ? 82 00:13:28,080 --> 00:13:30,992 lt's more than just a suspicion. Look ! 83 00:13:31,600 --> 00:13:34,990 Manase is Prodan's cousin, Spanu's right hand. 84 00:13:35,920 --> 00:13:38,354 Prove me you have a case, or you're finished. 85 00:13:39,920 --> 00:13:44,755 We've asked the Financial Guard to comb through Prodan's companies 86 00:13:44,920 --> 00:13:46,512 and they found something. 87 00:13:46,640 --> 00:13:48,596 Those guys always find something. 88 00:13:48,760 --> 00:13:51,228 We've got clear evidence of tax fraud. 89 00:13:52,720 --> 00:13:53,869 And ? 90 00:13:54,040 --> 00:13:59,194 We'll make Prodan give us Spanu, we take Spanu and let Prodan go. 91 00:14:00,440 --> 00:14:03,000 You want to lock up Spanu for tax fraud ? 92 00:14:03,160 --> 00:14:04,559 lt worked with Capone. 93 00:14:06,400 --> 00:14:07,958 lt's just an example. 94 00:14:10,920 --> 00:14:12,512 Did you talk to his wife ? 95 00:18:14,520 --> 00:18:15,794 He didn't deny. 96 00:18:33,440 --> 00:18:34,998 Come on, she's leaving. 97 00:19:58,400 --> 00:19:59,515 Let's go ! 98 00:20:08,600 --> 00:20:10,989 But be careful, they're dangerous. 99 00:20:11,320 --> 00:20:12,912 - Okay, goodbye. - Bye. 100 00:21:37,360 --> 00:21:40,670 l don't understand. Why did they take the boy's father ? 101 00:21:42,400 --> 00:21:45,517 Do you remember when l stole those bottles last year ? 102 00:21:45,680 --> 00:21:47,910 The boy's father stole bottles ? 103 00:21:50,080 --> 00:21:54,232 Something like that. The kid and his mother are alone now 104 00:21:55,080 --> 00:21:58,152 and they have to take care of each other. 105 00:21:58,640 --> 00:21:59,834 Like us. 106 00:23:59,200 --> 00:24:02,590 To the right ! Stop ! Go back ! 107 00:24:04,200 --> 00:24:05,428 - Come on, you idiot ! - Shut up ! 108 00:24:05,560 --> 00:24:06,549 We lost her ! 109 00:24:22,000 --> 00:24:23,672 Hello. How can l help you ? 110 00:27:17,040 --> 00:27:19,076 Get out, what are you waiting for ? 111 00:27:29,680 --> 00:27:31,033 - Keys ! - What keys ? 112 00:27:31,200 --> 00:27:33,191 - The car keys. - l don't have them. 113 00:27:34,240 --> 00:27:35,753 The boss is gonna kill us. 114 00:31:47,360 --> 00:31:49,430 Did you hear that ? He must have gotten in. 115 00:31:49,560 --> 00:31:50,595 Come on ! 116 00:32:13,080 --> 00:32:17,915 Don't be afraid. Pretend there are two people, not the dog. 117 00:32:18,640 --> 00:32:19,834 Two people ? 118 00:32:21,960 --> 00:32:25,157 They're here to pay a visit. They came in a car. 119 00:33:05,080 --> 00:33:07,071 Officer Bumbescu, Precinct 5. 120 00:35:30,000 --> 00:35:31,069 My respects. 121 00:37:04,880 --> 00:37:07,110 l feel embarrassed to use a gun like this. 122 00:37:07,640 --> 00:37:09,631 Carpati, semiautomatic. 123 00:37:10,640 --> 00:37:14,394 You can't kill yourself with this thing. You'll miss point blank. 124 00:37:16,680 --> 00:37:18,432 Why did you stop ? 125 00:37:18,760 --> 00:37:21,479 l want to be around her one more minute. 126 00:37:26,160 --> 00:37:27,434 Around whom ? 127 00:37:27,600 --> 00:37:30,239 The wife of the guy we arrested today. 128 00:37:32,720 --> 00:37:34,392 What do you care about her ? 129 00:37:34,560 --> 00:37:37,393 Didn't you see the way she was looking at me in the church ? 130 00:37:37,560 --> 00:37:40,199 That's because you arrested her husband. 131 00:37:40,320 --> 00:37:41,469 You're such an idiot ! 132 00:37:47,120 --> 00:37:50,396 The black one is nice. And so big. 133 00:37:52,240 --> 00:37:54,037 lt's a gas guzzler. 134 00:37:57,640 --> 00:38:00,200 There's something fishy about those two. 135 00:38:01,200 --> 00:38:03,156 Let's wait and see what happens. 136 00:38:03,520 --> 00:38:08,230 Nothing is going to happen. We're wasting our time. 137 00:38:11,040 --> 00:38:13,793 She's the godmother of my child. 138 00:38:15,160 --> 00:38:17,071 Her husband put in a good word for me with the Boss. 139 00:38:17,240 --> 00:38:19,595 Radu is my cousin once removed. My mother and his mother are... 140 00:38:19,720 --> 00:38:20,948 Manase... 141 00:38:25,080 --> 00:38:29,073 l wonder if the Boss wants to harm her or her son. 142 00:38:32,120 --> 00:38:34,634 l don't know, Manase... What do you think ? 143 00:38:34,840 --> 00:38:36,034 Let's get to work ! 144 00:38:37,600 --> 00:38:39,113 - Wait, wait... - What ? 145 00:38:40,440 --> 00:38:42,078 Who are those two ? 146 00:38:43,640 --> 00:38:44,993 l don't know them, 147 00:38:47,120 --> 00:38:48,473 but they look like pros. 148 00:38:49,800 --> 00:38:52,598 l think l'll have a heart attack from this chewing-gum. 149 00:38:52,760 --> 00:38:54,671 This is worse than an audit. 150 00:39:01,720 --> 00:39:02,994 They've got guns. 151 00:39:03,440 --> 00:39:05,908 We should call a couple more guys with heavy guns. 152 00:39:06,120 --> 00:39:08,031 Let's not take any chances. 153 00:39:08,480 --> 00:39:10,152 Are you scared, Manase ? 154 00:39:10,320 --> 00:39:12,231 No, but if they have guns it's the end of story ! 155 00:39:12,360 --> 00:39:14,874 Wait ! Let's see how many guys they have. 156 00:39:34,960 --> 00:39:36,791 Help us, God ! 157 00:39:53,440 --> 00:39:54,634 l'm alive. 158 00:39:56,240 --> 00:39:57,514 l'm alive ! 159 00:40:05,680 --> 00:40:07,477 l wonder who that guy is... 160 00:40:13,360 --> 00:40:16,272 - Her lover. - Right... 161 00:40:21,080 --> 00:40:22,752 l wonder who that guy is. 162 00:40:25,840 --> 00:40:28,035 - They're still there ? - Yes. 163 00:40:31,600 --> 00:40:33,431 - Where do you think you're going ? - l've got some business. 164 00:40:33,600 --> 00:40:35,272 You've got no business here... 165 00:40:39,240 --> 00:40:40,275 Get him ! 166 00:40:42,920 --> 00:40:45,388 Why are you hitting me ? You're such an idiot ! 167 00:40:48,120 --> 00:40:49,235 Get him ! 168 00:41:20,880 --> 00:41:21,915 Hit him ! 169 00:41:26,120 --> 00:41:28,554 - l've got him ! - lt's me ! Are you crazy ? 170 00:41:28,680 --> 00:41:29,874 Get up ! 171 00:41:51,920 --> 00:41:53,672 They're letting him have it. 172 00:41:55,000 --> 00:41:56,752 He's getting smacked down. 173 00:42:03,240 --> 00:42:07,199 - Why do they beat him up like that ? - Go ask them, if you dare. 174 00:42:10,080 --> 00:42:13,390 Goons from Moldova. They're cheap and mean. 175 00:42:16,840 --> 00:42:19,798 They'll slice him up and hide him in the basement. 176 00:42:23,600 --> 00:42:24,669 He's banged up. 177 00:42:26,320 --> 00:42:27,435 Let's get to work. 178 00:42:37,880 --> 00:42:40,678 - Let's stop those two. - Look at their guns ! 179 00:42:42,360 --> 00:42:44,157 Police ! Drop your weapons ! 180 00:42:50,000 --> 00:42:52,195 - My gun fired accidentally. - What did l tell you, idiot ? 181 00:42:52,760 --> 00:42:53,795 Come on, stand up ! 182 00:43:33,720 --> 00:43:34,835 Shitty guns ! 183 00:43:42,560 --> 00:43:44,198 He hit me in the head with a gun ! 184 00:43:46,120 --> 00:43:47,678 Look at all the blood ! 185 00:43:48,040 --> 00:43:48,995 l'm good at throwing things, did you see that ? 186 00:43:49,120 --> 00:43:50,553 - Did you get him ? - l got him. 187 00:43:50,680 --> 00:43:51,635 The cops ! 188 00:43:53,600 --> 00:43:55,670 - Let's go, Manase ! - They cracked my skull ! 189 00:44:07,800 --> 00:44:09,358 The cops are coming ! 190 00:44:09,920 --> 00:44:11,638 We're the cops, you asshole ! 191 00:44:47,800 --> 00:44:49,791 We're not paid enough for this. 192 00:45:01,000 --> 00:45:02,035 Good evening. 193 00:46:30,720 --> 00:46:32,790 She wants us to stay till morning. 194 00:49:41,360 --> 00:49:42,952 Don't fall asleep. 195 00:49:43,600 --> 00:49:44,715 l'm cold. 196 00:49:48,280 --> 00:49:50,555 Let's get up and get the blood pumping. 197 00:49:51,000 --> 00:49:52,069 Good girl ! 198 00:49:53,960 --> 00:49:58,397 Now imagine we're in a garden, on a warm summer day. 199 00:50:00,080 --> 00:50:04,073 We're patrolling the garden, like officer Bumbescu. 200 00:50:07,720 --> 00:50:11,190 - Can we listen to music ? - Yes. Music ! 201 00:53:24,840 --> 00:53:26,432 l don't understand what he's saying. 202 00:53:26,600 --> 00:53:28,955 When he's mad, he speaks his language. 203 00:54:41,360 --> 00:54:43,510 Mafia ? What do you mean ? 204 00:54:44,360 --> 00:54:45,839 You're a cop, idiot. 205 00:56:28,560 --> 00:56:31,154 l'm in, too. Fuck my cop pay. 206 00:56:35,440 --> 00:56:37,431 - Nobody's gonna hire us anyway. - You think ? 207 00:56:37,600 --> 00:56:39,158 - Are we in ? - We're in. 208 01:00:03,240 --> 01:00:05,515 - l don't have any ideas. Do you ? - l've got no idea. 209 01:00:08,680 --> 01:00:10,875 Tell her about the madman at Cernica. 210 01:00:20,160 --> 01:00:21,229 He's at Cernica. 211 01:00:53,120 --> 01:00:55,031 The priest hit you really hard. Does it hurt ? 212 01:00:55,200 --> 01:00:56,553 - Leave me alone. - Let me give you a kiss. 213 01:00:56,680 --> 01:00:59,114 - Shut up ! - The pain will go away with a kiss. 214 01:03:21,720 --> 01:03:23,472 What the hell are they doing ? 215 01:03:47,760 --> 01:03:50,069 Spanu will be shocked to see this. 216 01:04:53,040 --> 01:04:54,712 He says he's thinking. 217 01:05:08,320 --> 01:05:11,710 Police ! Put down your weapons ! 218 01:05:20,000 --> 01:05:21,433 Put down your weapons ! 219 01:05:22,520 --> 01:05:24,112 Put your weapons down ! 220 01:05:26,400 --> 01:05:28,550 Police ! Put your weapons down ! 221 01:07:50,520 --> 01:07:53,751 - She's nutty like a fruitcake. - She's American, what do you expect ? 222 01:08:01,480 --> 01:08:03,152 - To your left ! - Get him ! 223 01:13:07,840 --> 01:13:08,989 lt's the real deal. 224 01:15:30,160 --> 01:15:31,798 She really scared him. 225 01:15:31,960 --> 01:15:34,235 Did you see his face when they started shooting ? 226 01:15:34,360 --> 01:15:36,590 Princesses always win, right ? 227 01:15:38,320 --> 01:15:40,072 Right. Let's see how the story ends. 228 01:15:40,240 --> 01:15:41,878 lsn't it over ? 229 01:15:42,320 --> 01:15:45,153 Have you forgotten the kid's dad is still in prison ? 230 01:15:46,800 --> 01:15:47,994 Let's see. 231 01:17:56,080 --> 01:17:59,311 How did you spend your days in the monastery, priest ? 232 01:17:59,600 --> 01:18:05,835 l spent my days praying and learning Averroes' teachings. 233 01:18:15,960 --> 01:18:17,359 Hello, godmother. 234 01:18:39,320 --> 01:18:42,073 Hey, l've seen that fat guy before. 235 01:18:46,320 --> 01:18:47,514 You think so ? 236 01:19:28,760 --> 01:19:32,116 She didn't like the flowers. Lilies are for funerals. 237 01:19:32,480 --> 01:19:34,118 Gerbera is for funerals. 238 01:19:55,840 --> 01:19:57,114 You think so ? 239 01:21:53,200 --> 01:21:55,350 Father, what the hell are you doing ? 240 01:22:14,720 --> 01:22:15,835 - Stefan ? - Yes. 241 01:23:28,600 --> 01:23:29,635 Good for you, Fane ! 242 01:23:31,760 --> 01:23:32,829 How is it ? 243 01:23:35,000 --> 01:23:36,069 Put some more. 244 01:24:51,160 --> 01:24:52,559 Don't move ! 245 01:26:44,240 --> 01:26:47,789 l don't care if it's closed. Go buy diapers and tissues. 246 01:26:59,240 --> 01:27:00,309 Cheers ! 247 01:28:37,560 --> 01:28:38,754 Police ! 248 01:29:10,600 --> 01:29:13,160 You're under arrest for illegal possession of weapons. 249 01:29:13,280 --> 01:29:14,554 Move ! Both of you. 250 01:30:42,280 --> 01:30:44,396 No, l don't like this story ! 251 01:30:45,400 --> 01:30:46,992 Why ? What's wrong with it ? 252 01:30:47,160 --> 01:30:51,073 lt shouldn't end like this. They should all live happily ever after, 253 01:30:51,240 --> 01:30:54,915 the way they do in all the tales with castles and blonde princesses. 254 01:30:55,080 --> 01:30:58,390 - Okay, l understand. - And the bad guy must be punished. 255 01:30:59,480 --> 01:31:00,799 You got it. 256 01:34:48,640 --> 01:34:49,914 Come on up. 257 01:34:51,720 --> 01:34:52,948 Look in the box. 258 01:35:12,280 --> 01:35:13,349 Put it here ! 259 01:35:17,840 --> 01:35:19,159 Miss, stop ! 260 01:35:22,720 --> 01:35:24,631 Let them be, it's alright.