1 00:00:11,529 --> 00:00:15,568 When I first started safecracking, I used to rip into them. 2 00:00:15,809 --> 00:00:21,042 Pour in the soup and blow the shit out of them. It was lik e rape. 3 00:00:21,289 --> 00:00:26,044 It had this sexual theme running through it. I used to... 4 00:00:26,649 --> 00:00:30,528 ...blow them open and plunge right in. 5 00:00:30,729 --> 00:00:34,119 Often, I was sexually aroused at the time. 6 00:00:34,289 --> 00:00:40,080 But as I became more proficient, I learned to sneak up on them. 7 00:00:40,329 --> 00:00:42,445 Ferret out their secrets. 8 00:00:42,609 --> 00:00:46,648 I used to have them open before they even knew I was there. 9 00:00:46,929 --> 00:00:50,524 It was more lik e seduction than rape. 10 00:00:50,689 --> 00:00:55,126 The beauty of it was, I was falling in love with the whole thing. 11 00:00:55,289 --> 00:00:57,245 ln love? 12 00:00:57,449 --> 00:01:02,079 l take it you were fixating on safecracking as a displacement... 13 00:01:02,329 --> 00:01:05,765 ...of normal sexual relations. 14 00:01:06,009 --> 00:01:08,807 Tell me, how was your love life at that time? 15 00:01:10,329 --> 00:01:13,082 Just like any other guy. l was looking. 16 00:01:13,329 --> 00:01:16,719 Looking for what? 17 00:01:18,449 --> 00:01:21,839 -Love. -Love. And what is love? 18 00:01:22,329 --> 00:01:25,639 He was looking for something deeper, more lasting. 19 00:01:25,889 --> 00:01:29,040 Something more than just nookie. 20 00:01:29,409 --> 00:01:30,637 That's valid. 21 00:01:30,889 --> 00:01:34,120 Time is getting short and we've got a graduate. 22 00:01:34,329 --> 00:01:37,605 Anderson is about to leave us after ten years. 23 00:01:37,809 --> 00:01:41,040 How does the group feel about that? 24 00:01:44,009 --> 00:01:48,878 That's an outpouring of real feeling. How do you feel about it, Duke? 25 00:01:49,129 --> 00:01:53,645 -Are you sure you wanna know? -Well, that's what we're here for. 26 00:01:53,889 --> 00:01:57,040 -Angry. -Why is that? 27 00:01:57,209 --> 00:02:02,363 -They grabbed ten years of my life. -You knew the law. You took a chance. 28 00:02:02,649 --> 00:02:04,446 Who are you angry at? 29 00:02:04,609 --> 00:02:09,364 Those sons of bitches that cut a piece out of this country every day. 30 00:02:09,529 --> 00:02:13,488 Do you characterize their actions as similar to yours? 31 00:02:13,649 --> 00:02:17,278 Damn right. What's advertising but a legalized con game? 32 00:02:17,529 --> 00:02:22,239 What the hell's marriage? Prostitution with a government stamp on it. 33 00:02:22,409 --> 00:02:25,481 What is your stock market? A fixed horse race. 34 00:02:25,649 --> 00:02:29,437 Some business guy steals a bank, he's a big success story. 35 00:02:29,609 --> 00:02:33,318 Some other guy steals a magazine, and he's busted. 36 00:02:33,529 --> 00:02:36,965 Well, for my part l feel deeply moved. 37 00:02:37,169 --> 00:02:41,560 Knowing that he trusts me enough to say things he really feels. 38 00:02:41,729 --> 00:02:45,688 Saying those things, which l as a prison official, could-- 39 00:02:45,929 --> 00:02:49,046 You can't do shit! 40 00:02:49,209 --> 00:02:53,646 l'm not on parole, l'm finished here. There's nothing you can do. 41 00:02:58,449 --> 00:03:03,762 Deputy O'Connor, Deputy O'Connor call your office, call your office. 42 00:03:04,009 --> 00:03:07,479 Deputy O'Connor, call your office, call your office. 43 00:03:14,649 --> 00:03:19,245 Cell blocks six, seven, twelve thirteen and fourteen... 44 00:03:19,449 --> 00:03:23,761 ... will have inspection tomorrow at 0545 hours. 45 00:03:23,929 --> 00:03:26,568 Repeat. Cell blocks six, seven, twelve... 46 00:03:26,809 --> 00:03:30,040 ... thirteen and fourteen will have inspection-- 47 00:03:30,249 --> 00:03:33,047 Meyer, William. 48 00:03:35,849 --> 00:03:37,965 Anderson, Robert. 49 00:03:38,209 --> 00:03:41,838 Attention. From now on water will be available-- 50 00:03:42,089 --> 00:03:44,842 Spencer, Kurt. 51 00:03:45,689 --> 00:03:51,559 Repeat. From now on water will be available from 2200 hours. 52 00:03:56,409 --> 00:03:58,240 Anderson. 53 00:04:54,529 --> 00:04:59,649 -Well, so long. -Come on, get out of here. 54 00:05:19,929 --> 00:05:22,568 Hey, come on. Kid. 55 00:05:22,729 --> 00:05:24,447 Kid. 56 00:05:26,649 --> 00:05:29,846 Take it easy. Easy. 57 00:05:30,209 --> 00:05:33,326 -There you are, all right? -Take it easy, Pop. 58 00:05:35,049 --> 00:05:38,564 The free world and it's all yours! 59 00:05:38,809 --> 00:05:42,768 -l don't like it. -What do you mean, you don't like it? 60 00:05:42,969 --> 00:05:46,518 You don't like the pretty girls? You're not that old. 61 00:05:46,689 --> 00:05:50,284 They look like whores. Only not good whores. 62 00:05:50,489 --> 00:05:55,768 -When did you go inside? -1 931 . l shot a cop. 63 00:05:56,009 --> 00:05:59,081 You missed the Depression and World War ll. 64 00:05:59,329 --> 00:06:04,642 -You're lucky, you missed everything. -Announcing the departure of bus 7 2. 65 00:06:05,449 --> 00:06:09,328 -Well, didn't you get any mail? -Who did you write to? 66 00:06:09,529 --> 00:06:11,884 My sister, she was the last one. 67 00:06:12,129 --> 00:06:16,884 She must've died, because the last thing l got from her, an Easter card. 68 00:06:17,129 --> 00:06:21,759 -l got that in 1 948. -Terrific. 69 00:06:22,009 --> 00:06:25,638 l'll take a look, he must have something here. 70 00:06:41,809 --> 00:06:46,041 Charlie, check the mezzanine. l think we got a 501 in progress. 71 00:06:49,929 --> 00:06:52,523 -What do we do with him? -How do l know? 72 00:06:55,009 --> 00:06:57,079 Hey, what's this? 73 00:07:01,209 --> 00:07:04,440 Okay, what is this? 74 00:07:05,729 --> 00:07:10,120 Jesus, we almost didn't even get out of the bus station. 75 00:07:12,929 --> 00:07:14,442 Well.... 76 00:07:15,809 --> 00:07:21,042 -l got to go to the bathroom. So long. -Yeah, okay, man. 77 00:07:24,489 --> 00:07:28,562 America, man, you know, it's so beautiful l want to eat it. 78 00:07:28,809 --> 00:07:31,448 You hang in there, man. 79 00:07:34,729 --> 00:07:38,847 -l'd like to establish an account. -Come this way, please. 80 00:07:39,049 --> 00:07:42,485 Would you like our charge card, good for charging... 81 00:07:42,649 --> 00:07:46,483 ...at any one of thousands of establishments? 82 00:07:46,689 --> 00:07:49,840 Write your name here as a sample signature. 83 00:07:50,049 --> 00:07:52,438 Say ''cheese.'' 84 00:07:52,809 --> 00:07:54,037 Cheese. 85 00:07:55,689 --> 00:07:57,407 Cheese. 86 00:07:59,089 --> 00:08:02,479 -Right. You want a receipt? -No, thank you. 87 00:08:02,649 --> 00:08:03,877 Mister? 88 00:08:54,129 --> 00:08:57,439 -Miss lngrid Everleigh, please. -You a friend? 89 00:08:57,649 --> 00:08:58,877 Yeah. 90 00:08:59,089 --> 00:09:02,365 -Who should l say wants her? -Mr. Anderson. 91 00:09:02,609 --> 00:09:05,248 Sign in, please. 92 00:09:05,529 --> 00:09:08,123 Mr. Anderson. 93 00:09:08,289 --> 00:09:10,245 Yes, ma'am. 94 00:09:10,889 --> 00:09:14,848 You can go up, sir. lt's apartment 2B. 95 00:09:43,129 --> 00:09:48,681 -l haven't been laid in over 1 0 years. -1 0 years. 96 00:09:48,929 --> 00:09:54,845 Well, 1 0 years, three months, eight days. 97 00:09:56,009 --> 00:09:57,840 Shit. 98 00:10:53,929 --> 00:10:56,648 I found it. 99 00:11:07,849 --> 00:11:11,046 Peace of Mind lnvestigators. 100 00:11:11,289 --> 00:11:16,443 Everleigh surveillance: July 1 6th, 4:45 p.m. 101 00:11:16,649 --> 00:11:22,246 Code E638549. Voice actuated. 102 00:11:27,249 --> 00:11:29,365 -ls it the 1 5th? -Yes. 103 00:11:43,209 --> 00:11:46,042 Okay, what happens now? 104 00:11:46,489 --> 00:11:49,242 You've put on weight. lt feels good. 105 00:11:49,489 --> 00:11:52,128 What are you gonna do? 106 00:11:53,129 --> 00:11:57,441 -Well, let's have breakfast first. -Are you gonna stay? 107 00:11:57,889 --> 00:12:02,724 -Well, you haven't asked me, have you? -Oh, my God, don't be coy. 108 00:12:14,729 --> 00:12:17,402 -lngrid? -Yes. 109 00:12:17,609 --> 00:12:20,487 -What sort of people live here? -A variety. 110 00:12:20,729 --> 00:12:25,120 There's a fag decorator upstairs and a doctor downstairs... 111 00:12:25,329 --> 00:12:29,117 ...although they say he's an abortionist. They're all loaded. 112 00:12:29,289 --> 00:12:34,238 -Are you staying? -Sure, l want to sleep with you. 113 00:12:34,489 --> 00:12:36,639 All right. 114 00:12:37,529 --> 00:12:39,406 A red hot woman. 115 00:12:40,329 --> 00:12:43,844 lf l was a red hot woman, you wouldn't want me. 116 00:12:44,009 --> 00:12:47,081 You wouldn't have the feeling you have for me. 117 00:12:47,329 --> 00:12:50,241 Poor Duke, too bad. 118 00:12:50,929 --> 00:12:54,717 Mr. Gottlieb, please. lngrid Everleigh. 119 00:12:54,929 --> 00:13:01,277 You want what you can't have. You're always hammering on that locked door. 120 00:13:01,489 --> 00:13:05,277 Werner? lt's lngrid. l'm afraid you can't come by anymore. 121 00:13:05,529 --> 00:13:09,158 My boyfriend has come back, and he's living with me now. 122 00:13:09,409 --> 00:13:14,244 l'll see you one night a week at your place. Werner. Werner! 123 00:13:14,489 --> 00:13:18,926 Look, it's very simple, l just like him more than l like you. 124 00:13:19,089 --> 00:13:24,561 l want to thank you for a marvellous relationship and all the presents. 125 00:13:24,769 --> 00:13:26,919 But it is my apartment. 126 00:13:27,129 --> 00:13:30,519 For Thursdays with you you can continue the upkeep. 127 00:13:30,689 --> 00:13:34,284 lt's not a fight, it's a negotiation. Kisses, darling. 128 00:13:34,449 --> 00:13:38,283 Poor Werner. You know, he just doesn't know who he is. 129 00:13:38,449 --> 00:13:42,840 This coffee's going to take a while. You want to make love to me? 130 00:13:43,409 --> 00:13:45,843 lce cold. 131 00:13:50,649 --> 00:13:55,245 What do you think? Can l get into these flats? Would it be worth it? 132 00:13:55,489 --> 00:13:57,445 -Here? -Yeah. 133 00:13:57,689 --> 00:13:59,680 l don't wanna know about it. 134 00:13:59,929 --> 00:14:04,445 -l'd need your help. -Do it, but don't tell me about it. 135 00:14:06,609 --> 00:14:09,123 You know what l'm going to do? 136 00:14:10,609 --> 00:14:15,478 l'm going to back up a van and steal the guts out of the whole place. 137 00:14:17,049 --> 00:14:18,277 Now? 138 00:14:21,329 --> 00:14:25,163 -You're always so serious. -l have no sense of humour. None. 139 00:14:25,369 --> 00:14:31,080 You want a $1 500 advance to finance research, lay the caper out, et cetera. 140 00:14:31,249 --> 00:14:34,844 -Let me explain what l'm going to do. -Don't interrupt. 141 00:14:35,049 --> 00:14:39,645 Don't talk to me like that. l don't give a goddamn who you are now. 142 00:14:39,849 --> 00:14:42,647 lt's all right. Angelo is just in a hurry. 143 00:14:42,889 --> 00:14:45,483 He's got a lot on his mind. 144 00:14:45,729 --> 00:14:50,280 l'm sorry, Duke. Nick's right. l got a lot on my mind. 145 00:14:50,609 --> 00:14:53,282 Nick's right, I got a lot on my mind. 146 00:14:53,449 --> 00:14:56,964 They call him Duke Anderson. He was telling these guys-- 147 00:14:57,209 --> 00:15:00,281 We don't care about him. Who's the other guy? 148 00:15:00,529 --> 00:15:04,488 l told you Treasury Department guys 1 00 times. 149 00:15:04,729 --> 00:15:07,289 Hat, the kid. His father was the Hook. 150 00:15:07,529 --> 00:15:13,206 But when he was knocked over in Vegas, the old man, Papa Angelo, adopted him. 151 00:15:16,209 --> 00:15:20,361 l got a lot on my mind. How's everything with lmmigration? 152 00:15:20,609 --> 00:15:21,758 Ask him. 153 00:15:22,009 --> 00:15:26,764 With the appeals and everything, Duke's got at least nine months. 154 00:15:26,969 --> 00:15:30,245 Duk e's got at least nine months. 155 00:15:31,729 --> 00:15:35,847 -That's D'Medico, the lawyer. -That's right. 156 00:15:36,929 --> 00:15:39,443 Duke's got at least nine months. 157 00:15:39,649 --> 00:15:42,368 What do we get out of these apartments? 158 00:15:42,569 --> 00:15:46,767 A furniture van full of stuff. From Picasso paintings to stones-- 159 00:15:46,929 --> 00:15:48,362 Oh, Christ. 160 00:15:48,529 --> 00:15:52,807 -What do you want? -Cash. Bills, that's what you want. 161 00:15:53,009 --> 00:15:57,446 -There's cash there. -Maybe l clear 25,000. 162 00:15:57,689 --> 00:15:59,361 Twenty-five. 163 00:16:00,329 --> 00:16:03,162 -Do l hear 20? -l think we'll do better. 164 00:16:03,369 --> 00:16:06,600 -How much better? -l'm counting on this to put me out. 165 00:16:06,769 --> 00:16:08,725 -l want a stake. -A stake for what? 166 00:16:09,609 --> 00:16:12,248 l want to be a sponge fisherman. 167 00:16:12,409 --> 00:16:17,278 Up at 5:30, raw fish for breakfast. Out in the boats by 6:00. 168 00:16:17,529 --> 00:16:20,248 By 6:30, diving for sponges. 169 00:16:21,329 --> 00:16:23,126 Hey, what's sponges? 170 00:16:23,289 --> 00:16:27,840 You are not a fisherman. You're a goddamn burglar. 171 00:16:29,929 --> 00:16:31,885 l want to be a rich burglar. 172 00:16:33,289 --> 00:16:34,483 What do you think? 173 00:16:34,729 --> 00:16:38,768 lt stinks. What are we screwing around with stuff like this? 174 00:16:39,009 --> 00:16:44,686 Even if he scores, it's less than one week's take in our worst horse room. 175 00:16:45,329 --> 00:16:48,560 l don't know. He's a good dependable guy. 176 00:16:48,809 --> 00:16:53,519 He saved Gino's life. l think we owe it to listen to him. 177 00:16:53,689 --> 00:16:57,079 This guy's more than muscle. Every move is laid out. 178 00:16:57,249 --> 00:17:01,845 lt's like a military operation. Not like the old days. 179 00:17:03,089 --> 00:17:07,446 Hey, the old days, huh? You still think you can take me? 180 00:17:07,649 --> 00:17:12,086 Come on, l'm in pretty good shape. 181 00:17:16,729 --> 00:17:21,245 Hey, look at me, Vic. l'm a businessman. 182 00:17:21,889 --> 00:17:24,642 My gut is swelling. My ass is dropping. 183 00:17:24,849 --> 00:17:29,047 l got a wife and three kids. l belong to four clubs. 184 00:17:29,689 --> 00:17:35,559 l worry about the crabgrass in the lawn and worms in the goddamn poodle. 185 00:17:37,809 --> 00:17:40,039 lt ain't right. 186 00:17:41,129 --> 00:17:43,848 Man's a hunting animal. 187 00:17:44,529 --> 00:17:49,728 -lt ain't natural to be an accountant. -Here's your linguine, Mr. Angelo. 188 00:18:31,529 --> 00:18:35,283 ''An FBl request for a wiretap on the premises... 189 00:18:35,449 --> 00:18:37,679 ...of Antiques lnternational.'' 190 00:18:37,849 --> 00:18:41,080 -What the hell is that? -An interior decorator's. 191 00:18:41,529 --> 00:18:47,047 '' For investigations relating to transport and sale of stolen property.'' 192 00:18:47,289 --> 00:18:53,159 251 6 of the U.S. Code, Paragraph C where it refers to section 231 5. 193 00:18:53,369 --> 00:18:55,644 Also section G, paragraph one. 194 00:18:55,809 --> 00:19:00,439 The fag that owns the joint is buying antiques heisted in the Midwest. 195 00:19:00,609 --> 00:19:02,600 Approved. Next case. 196 00:19:02,809 --> 00:19:06,643 -May l help you? -ls Tommy Haskins still here? 197 00:19:08,529 --> 00:19:14,877 -Hey, Tommy, somebody here to see you. -Oh, God, what is--? 198 00:19:18,449 --> 00:19:20,440 Duke? 199 00:19:22,049 --> 00:19:24,438 Duke. 200 00:19:30,409 --> 00:19:33,640 You've come to tell me you've had the operation. 201 00:19:33,849 --> 00:19:36,761 Duke, look at you, dear boy. 202 00:19:36,969 --> 00:19:39,244 You should be so lucky. 203 00:19:39,409 --> 00:19:42,685 Don't get snippy with me, you bitch. 204 00:19:42,929 --> 00:19:45,045 Come in the back. 205 00:19:45,529 --> 00:19:49,078 -Can we talk? -That's all you ever want to do. 206 00:19:49,329 --> 00:19:51,718 Here, perch. 207 00:19:51,929 --> 00:19:54,238 Some tea? 208 00:19:54,849 --> 00:19:59,081 Tommy, l got a whole building that l want combed out. 209 00:19:59,289 --> 00:20:01,757 What? Of course you do. 210 00:20:02,329 --> 00:20:06,004 lt's got a doctor's office. Six flats, two to a floor. 211 00:20:06,529 --> 00:20:12,559 l want schedules of services, hours and names of maids, doormen. The works. 212 00:20:12,769 --> 00:20:15,442 -Are you serious? -Yeah. 213 00:20:15,849 --> 00:20:19,683 You don't want one or two flats, you want the whole thing? 214 00:20:19,929 --> 00:20:22,045 That's right. 215 00:20:27,489 --> 00:20:29,923 Five hundred for now. 216 00:20:30,129 --> 00:20:35,044 Well, Duke, l haven't seen it, and l just don't like to rush into it. 217 00:20:35,289 --> 00:20:36,847 Five hundred for now. 218 00:20:37,089 --> 00:20:40,877 Give me the address and l'll figure out how to get in. 219 00:20:41,129 --> 00:20:43,438 Five hundred. 220 00:20:46,329 --> 00:20:51,039 Two sugars, right? l remembered. 221 00:20:51,929 --> 00:20:56,480 When l see the size and shape of it, and how to handle it... 222 00:20:56,729 --> 00:21:00,039 ...l'll let you know what the price is. 223 00:21:01,529 --> 00:21:04,168 lt's five hundred. 224 00:21:04,329 --> 00:21:08,208 Everything you say sounds like five hundred. How was prison? 225 00:21:08,729 --> 00:21:10,447 Okay. 226 00:21:10,729 --> 00:21:14,608 Hey, Tommy, the phones are all fixed! 227 00:21:14,809 --> 00:21:17,528 Oh, God, what do l know about that? 228 00:21:17,689 --> 00:21:22,638 l hope you cleaned up after yourselves like good little telephone men. 229 00:21:25,409 --> 00:21:27,877 Meet anybody interesting in your cell? 230 00:21:36,449 --> 00:21:38,041 Kid. 231 00:21:38,609 --> 00:21:40,918 Did l scare you? 232 00:21:41,129 --> 00:21:44,041 You? No. 233 00:21:49,289 --> 00:21:52,440 l got a caper laid out. You wanna come? 234 00:21:53,689 --> 00:21:58,046 You're one of those criminals that corrupts younger offenders. 235 00:21:58,209 --> 00:22:01,485 l need you to bridge burglar alarms, open doors... 236 00:22:01,729 --> 00:22:04,960 ...cut some telephone circuits. Now you can do that. 237 00:22:05,209 --> 00:22:07,928 Your piece will set you up in business. 238 00:22:08,129 --> 00:22:11,758 What? So some son of a bitch can come steal me blind? 239 00:22:11,969 --> 00:22:14,358 So you claim burglary insurance. 240 00:22:15,009 --> 00:22:17,569 l don't know. l was in for dope, see? 241 00:22:17,809 --> 00:22:22,599 Some guys, you put them right out of business, you rip off their stuff. 242 00:22:22,809 --> 00:22:26,882 lf a guy's not smart enough to get insurance... 243 00:22:27,129 --> 00:22:30,883 ...l'm just the hand of fate. He's gonna lose it anyway. 244 00:22:31,129 --> 00:22:34,246 ls it right to steal from insurance companies? 245 00:22:34,449 --> 00:22:39,159 When you go rob a guy who's got insurance, you're doing him a favour. 246 00:22:39,329 --> 00:22:42,082 You give him a little excitement, a story. 247 00:22:42,249 --> 00:22:45,878 He becomes more interesting because you robbed him. 248 00:22:46,129 --> 00:22:49,883 The publicity gets people to buy insurance. 249 00:22:50,129 --> 00:22:55,442 You do the fuzz a favour because you prove they're deserving of a pay boost. 250 00:22:55,689 --> 00:22:59,318 And you do yourself a favour because you need the dough. 251 00:22:59,489 --> 00:23:03,448 -Do you believe that? -lt's bullshit. lt's just dog eat dog. 252 00:23:03,689 --> 00:23:07,443 -But l want the first bite. -That's my man. Okay. 253 00:23:13,129 --> 00:23:17,247 Hey, Kid, don't you want to know what your cut is? 254 00:23:17,449 --> 00:23:20,247 l trust you. You lay what you can on me. 255 00:23:20,449 --> 00:23:21,643 Okay. 256 00:23:22,729 --> 00:23:25,766 '' Kid, don't you want to know what your cut is?'' 257 00:23:25,929 --> 00:23:30,844 The other guy says, '' l trust you. You lay what you can on me.'' 258 00:23:34,489 --> 00:23:36,923 We don't need the audio bug. 259 00:23:37,129 --> 00:23:40,280 Let's pull it before somebody finds it. 260 00:23:40,529 --> 00:23:45,239 lf the kid is still on narcotics, the visual surveillance is good enough. 261 00:23:46,329 --> 00:23:49,162 New York Narcotics Commission. Hanson speaking. 262 00:24:14,489 --> 00:24:19,438 House lnternal Security Committee: Surveillance AD27 1 T-41 . 263 00:24:19,649 --> 00:24:23,927 3:34 p.m. Unidentified male Caucasian. 264 00:24:26,129 --> 00:24:29,883 Six-foot-three, brown hair... 265 00:24:30,129 --> 00:24:33,326 ...late 30s, early 40s... 266 00:24:33,529 --> 00:24:37,761 ...entered the rooms above the subject premises... 267 00:24:37,969 --> 00:24:41,086 ...occupied by Edward Spencer, a nonpolitical. 268 00:24:41,329 --> 00:24:43,126 Hey, hey. 269 00:24:43,289 --> 00:24:46,042 -Spencer? -Who's that? 270 00:24:46,289 --> 00:24:50,168 You don't know me, but I was tight with Billy Maitland. 271 00:24:54,529 --> 00:24:58,238 -Maitland is dead. -l was there when they gave it to him. 272 00:25:00,449 --> 00:25:04,886 l know you. l seen you in the slam, five years ago. 273 00:25:05,129 --> 00:25:07,563 l just got out. 274 00:25:11,249 --> 00:25:16,323 -What did those bastards do to Billy? -lt wasn't the screws. 275 00:25:16,529 --> 00:25:18,201 A prison-yard scrap. 276 00:25:19,129 --> 00:25:21,484 One of those things. How's it going? 277 00:25:21,689 --> 00:25:25,443 Don't sit down, l'm on my way out right now. 278 00:25:27,809 --> 00:25:31,438 -l got a job laid out. -Yeah? 279 00:25:31,649 --> 00:25:33,367 l need a good driver. 280 00:25:33,609 --> 00:25:37,682 Let's take it for granted you need me, or you wouldn't be here. 281 00:25:37,929 --> 00:25:40,045 l'm in demand. 282 00:25:40,249 --> 00:25:43,446 Fella here last week figuring a Brink's truck. 283 00:25:43,689 --> 00:25:48,888 He spent months following that truck, getting to know the driver, the crew. 284 00:25:49,129 --> 00:25:53,964 Hell, he even laid the driver's wife's sister, setting the thing up. 285 00:25:54,209 --> 00:25:58,487 He walks out of here after talking to me, and what happens? 286 00:25:58,729 --> 00:26:02,961 The Brink's driver gets drunk, beats up his wife... 287 00:26:03,209 --> 00:26:07,521 ...gets into a beef with the cops and got fired. 288 00:26:07,769 --> 00:26:12,365 So this chap is back to square one, figuring it all out, but not with me. 289 00:26:12,569 --> 00:26:16,960 What l'm saying to you is that Spencer is laying very low... 290 00:26:17,129 --> 00:26:23,477 ...playing it very cool, because l got the bread to wait for the right thing. 291 00:26:24,169 --> 00:26:28,048 l'll pay you a flat 2000 to drive for me. 292 00:26:28,329 --> 00:26:32,447 lf it's worth my time, it's worth a percentage. 293 00:26:32,649 --> 00:26:35,766 -How much do you figure to score? -l don't know. 294 00:26:35,929 --> 00:26:38,648 Enough to furnish this place. 295 00:26:53,249 --> 00:26:54,762 -Are you O'Leary? -Yes. 296 00:26:55,009 --> 00:26:56,681 l'm Sydney Brevoort. 297 00:26:56,849 --> 00:27:00,080 Management has decided to redecorate the halls. 298 00:27:00,289 --> 00:27:03,565 -l'm here to survey the tenants. -l don't know. 299 00:27:03,809 --> 00:27:05,367 -Well-- -Hold it a second. 300 00:27:05,569 --> 00:27:07,287 -What is it? -Meter man. 301 00:27:07,489 --> 00:27:11,164 -Here's my card. -l don't know anything about it. 302 00:27:11,409 --> 00:27:14,128 -Hold it! Hey, you! -You talking to me? 303 00:27:14,329 --> 00:27:19,881 -Yeah, where do you think you're going? -l got a delivery of this fur coat. 304 00:27:20,129 --> 00:27:24,759 -Apartment 2B, Miss Everleigh. -You come back here and wait. 305 00:27:24,969 --> 00:27:27,244 l can only deliver to Mrs. Everleigh. 306 00:27:27,449 --> 00:27:30,282 Don't give me any shit. Stand over there. 307 00:27:30,489 --> 00:27:32,639 -Come on, chief, let's go. -What? 308 00:27:32,849 --> 00:27:36,637 l'm sorry, but l only have this afternoon to survey. 309 00:27:36,849 --> 00:27:40,364 -The manager's got to clear it. -But it's very simple. 310 00:27:40,609 --> 00:27:44,158 You have my card, there's the number, call the office. 311 00:27:45,929 --> 00:27:49,558 l ask the tenants what colours they want in their halls. 312 00:27:49,809 --> 00:27:54,883 lt's not as if you don't know me. l mean, you do have my identification. 313 00:27:56,249 --> 00:28:00,083 -Afternoon, Antiques lnternational. -One East 91 st Street. 314 00:28:00,289 --> 00:28:03,838 We got a guy here says he's from your business. 315 00:28:04,009 --> 00:28:06,398 -Yes? -You got a Sydney Brevoort? 316 00:28:06,849 --> 00:28:11,127 -What do you want to know? -It's a matter of identification. 317 00:28:11,329 --> 00:28:13,843 What does he look like? 318 00:28:14,409 --> 00:28:20,484 -He's about 45, a little chunky, fag. -That's him. 319 00:28:20,729 --> 00:28:22,447 Okay, thanks. 320 00:28:22,609 --> 00:28:26,648 -All right, you can go up. -Thanks, l'll start on the second-- 321 00:28:26,809 --> 00:28:28,128 Hey, hey. 322 00:28:28,329 --> 00:28:33,449 -Hey, what's happening, baby? -Let's see the invoice. 323 00:28:36,689 --> 00:28:41,285 -'' Everleigh, Apartment 2B.'' -You got it. l think you've got it. 324 00:28:41,529 --> 00:28:43,838 Hold it. 325 00:28:58,609 --> 00:29:02,887 How do you do, Mrs. Horowitz? l'm the decorator for the building. 326 00:29:03,889 --> 00:29:07,484 Oh, my God, you're not putting that in dishwater? 327 00:29:07,729 --> 00:29:09,481 -Do you have the rest? -The rest? 328 00:29:09,729 --> 00:29:15,361 lt's the old-fashioned set that someone who loves beautiful things would have. 329 00:29:15,569 --> 00:29:18,879 You know, Mrs. Horowitz, jewellers just don't know. 330 00:29:19,129 --> 00:29:23,919 They melt down these old settings, and they end up in people's cavities. 331 00:29:24,129 --> 00:29:29,647 You must come to my shop. l have the kind of place where someone.... 332 00:29:37,489 --> 00:29:41,118 -Sorry, were you expecting this here? -Everleigh, 2B. 333 00:29:41,289 --> 00:29:45,840 They said you might want to try it on in case it wasn't a good fit. 334 00:29:47,449 --> 00:29:52,239 -Duke, did you do this? -l thought you'd like it, so l got it. 335 00:29:52,449 --> 00:29:54,246 Try it on. 336 00:29:54,649 --> 00:29:58,437 -Thank you, O'Leary. -l'll stay with him. 337 00:30:21,249 --> 00:30:24,639 -ls it real? -Sure. 338 00:30:26,689 --> 00:30:28,964 What are you up to, you bastard? 339 00:30:29,129 --> 00:30:32,644 -You didn't want to know. -l don't. Can l keep it? 340 00:30:32,849 --> 00:30:37,445 Sure, it was a necessary expense anyway. 341 00:30:39,809 --> 00:30:43,438 Sit down, l want to show you how grateful l am. 342 00:30:53,209 --> 00:30:58,647 -lt's your sweetness that gets me. -You can always turn it down. 343 00:30:58,889 --> 00:31:03,679 -Or l can send you a thank-you note. -l never turn anything down. Never. 344 00:31:03,929 --> 00:31:08,525 -lt's just another that l owe you. -Don't keep count. 345 00:31:08,729 --> 00:31:11,846 By now, things can never be evened out. 346 00:31:12,049 --> 00:31:17,043 -And what about them outside? -What about them? 347 00:31:17,489 --> 00:31:22,085 -l gotta keep that doorman up here. -That's up to you. 348 00:31:22,249 --> 00:31:25,685 -What if l make a noise? -They'll think we're balling. 349 00:31:25,929 --> 00:31:27,647 Make them happy. 350 00:31:44,889 --> 00:31:47,847 Now we should be able to match the hallway. 351 00:31:48,089 --> 00:31:53,243 lf l could come in, perhaps we could get an idea of the colours you prefer. 352 00:32:18,729 --> 00:32:24,520 The management has sent me over to see about redecorating your hall. 353 00:32:24,689 --> 00:32:27,522 -l'll give you my husband. Carl. -Yes. 354 00:32:27,729 --> 00:32:29,685 -Sorry to disturb you. -Yes. 355 00:32:29,929 --> 00:32:31,885 -l'm Sydney Brevoort. -Hi. 356 00:33:03,049 --> 00:33:05,563 l've come to decorate your halls. 357 00:33:06,449 --> 00:33:09,646 And not a moment too soon. 358 00:33:10,329 --> 00:33:11,557 Thank you. 359 00:33:23,289 --> 00:33:26,918 -You're gonna answer it, are you? -Business before pleasure. 360 00:33:27,129 --> 00:33:28,881 Hello? 361 00:33:29,049 --> 00:33:32,246 Yeah. For you. 362 00:33:34,329 --> 00:33:37,241 -Hello? -Hey, Duk e, how are you? 363 00:33:37,449 --> 00:33:40,885 -Who's this? -Pop, I got your number from the kid. 364 00:33:41,129 --> 00:33:45,566 -Pop, how are you making out? -Terrific, terrific. 365 00:33:45,809 --> 00:33:48,846 Hey, Duke, could l come and live with you? 366 00:33:49,529 --> 00:33:53,442 See, l'm living with my sister. She's got these four kids... 367 00:33:53,649 --> 00:33:58,245 ...her husband's got this bad back. Listen, are you okay for bread? 368 00:33:58,489 --> 00:34:01,879 -You got a place to live? -Yeah, don't worry about me. 369 00:34:02,089 --> 00:34:05,240 I'll see you. The kid knows where to find me. 370 00:34:05,449 --> 00:34:08,043 Pop, hang on a minute. 371 00:34:08,289 --> 00:34:12,680 -Something's up, are you interested? -With you, Duke? Anytime. 372 00:34:12,889 --> 00:34:18,885 -The tougher the better. -Okay, look, I'll get back to you. 373 00:34:19,089 --> 00:34:25,198 Anytime. Everything's terrific. l'm sorry about your sister. So long. 374 00:35:00,329 --> 00:35:02,843 -Hello, Duke. -Hi. How are you, Pat? 375 00:35:03,729 --> 00:35:05,287 Not so good. 376 00:35:41,489 --> 00:35:43,559 We're on them, loud and clear. 377 00:35:44,409 --> 00:35:49,642 lnternal Revenue Service surveillance, Pat Angelo, 8-1 2-7 0. 378 00:35:49,849 --> 00:35:56,163 Case 642DZ7 1 3. Subject with unidentified male, white. 379 00:35:59,009 --> 00:36:00,567 How does it look? 380 00:36:00,769 --> 00:36:04,728 1 00 percent. My bird dog, he knows his stuff. 381 00:36:04,929 --> 00:36:07,648 He says paintings will go half a million. 382 00:36:07,849 --> 00:36:10,886 There's a safe full of cash held from taxes. 383 00:36:11,089 --> 00:36:14,764 There's diamonds and jewellery that they loan to museums. 384 00:36:14,969 --> 00:36:20,965 l can do it. l need some muscle, some technical help. And $1 7 00. 385 00:36:21,169 --> 00:36:23,478 -You've been away nine years. -Ten. 386 00:36:23,689 --> 00:36:27,364 The country's changed. They got a new breed of cop. 387 00:36:27,569 --> 00:36:32,768 People have alarms, guns. Dogs. They breed Dobermans to tear you apart. 388 00:36:33,249 --> 00:36:37,686 Realtors advertise these places. 24-hour-a-day armed guards. 389 00:36:37,889 --> 00:36:41,359 You gotta sign in and out. Some places got moats. 390 00:36:41,569 --> 00:36:44,129 -Papa Angelo owes it to me. -He owes it. 391 00:36:44,329 --> 00:36:47,048 He owes you 20 years for saving his kid? 392 00:36:47,249 --> 00:36:52,277 l've laid it out. Labor Day weekend. People are away, the streets are empty. 393 00:36:52,649 --> 00:36:55,447 You have got it worked out pretty good. 394 00:36:56,929 --> 00:37:01,639 On the way back from the funeral, l'll stop at Papa's and check it out. 395 00:37:15,929 --> 00:37:19,683 Wait in the car. l'll talk to the old man. He runs things. 396 00:37:19,889 --> 00:37:23,245 -89 and he still calls the shots. -l need $1 7 00. 397 00:37:23,449 --> 00:37:27,806 You never know, he's full of surprises. 89 and full of surprises. 398 00:37:40,409 --> 00:37:42,559 ls that you, Gino? 399 00:37:43,209 --> 00:37:46,679 No, Papa, it's me, Angelo. 400 00:37:49,129 --> 00:37:55,602 Gino's kid broke a tooth. And l sent my doctor to Miami. 401 00:37:57,889 --> 00:38:02,724 Gino's kid is 32 years old, Papa. He's got kids of his own. 402 00:38:06,209 --> 00:38:08,279 What are we gonna do, Papa? 403 00:38:08,969 --> 00:38:11,642 This Anderson claims a debt of honour. 404 00:38:12,289 --> 00:38:17,363 lt's too complex, too many people. We don't need it. 405 00:38:17,569 --> 00:38:22,563 We're in linen supplies, restaurants, wholesale meat, everything. 406 00:38:22,769 --> 00:38:25,602 lt's stupid, this bang-bang stuff. 407 00:38:31,049 --> 00:38:34,405 What am l talking it down for? Maybe he can make it. 408 00:38:34,609 --> 00:38:39,285 Why am l looking at the dark side? Why can't l once say a positive word? 409 00:38:39,489 --> 00:38:41,081 l'm always knocking. 410 00:38:42,489 --> 00:38:44,002 That's not happiness. 411 00:38:47,929 --> 00:38:50,489 This caper is so exciting. 412 00:38:52,529 --> 00:38:53,848 Papa? 413 00:39:07,929 --> 00:39:10,318 Are you tired of living? 414 00:39:12,129 --> 00:39:14,279 Would you like to die? 415 00:39:19,009 --> 00:39:23,366 All right, so this Anderson caper is gonna be a disaster. 416 00:39:23,569 --> 00:39:27,164 How are you going to beat the police on this thing? 417 00:39:27,409 --> 00:39:28,683 lt won't hurt. 418 00:39:31,729 --> 00:39:34,038 lt'll help maintain the image. 419 00:39:35,089 --> 00:39:39,765 Let the businessmen and politicians fear us, we're men who carry guns. 420 00:39:39,969 --> 00:39:44,759 Will they argue a laundry contract? Refuse a garbage-hauling contract? 421 00:39:45,409 --> 00:39:50,847 l hope this thing falls on page one, and not page five. 422 00:39:55,489 --> 00:39:56,968 Thank you, Papa. 423 00:40:00,289 --> 00:40:04,601 Papa's sorry, he was all tied up. He couldn't see you personally. 424 00:40:05,009 --> 00:40:06,647 He okayed the deal. 425 00:40:07,449 --> 00:40:11,283 We'll give you the money for the finance, we want 60I40. 426 00:40:11,529 --> 00:40:12,928 50I50. 427 00:40:15,529 --> 00:40:19,317 50I50. We want you to take one of our boys along. 428 00:40:19,529 --> 00:40:20,962 That's okay. 429 00:40:21,169 --> 00:40:24,764 You don't know the whole deal. We want you to burn him. 430 00:40:27,689 --> 00:40:29,168 Burn him? 431 00:40:30,369 --> 00:40:32,929 He's done his duty, he's sloppy. 432 00:40:33,129 --> 00:40:36,041 He leaves bodies around. We want him out. 433 00:40:36,249 --> 00:40:38,922 The job is already complicated enough. 434 00:40:39,129 --> 00:40:45,284 You came to me. l didn't ask you. lt's a little negotiation, don't get sore. 435 00:40:48,169 --> 00:40:49,443 Ingrid. 436 00:40:51,689 --> 00:40:53,361 lngrid. 437 00:40:55,289 --> 00:40:56,961 Shut up. 438 00:40:57,169 --> 00:41:00,764 You made it. Don't fight it anymore. 439 00:41:02,689 --> 00:41:04,407 What was it like? 440 00:41:06,209 --> 00:41:09,406 l don't know. l was scared. 441 00:41:09,769 --> 00:41:11,566 What, during? 442 00:41:13,649 --> 00:41:15,128 l don't know. 443 00:41:15,929 --> 00:41:17,999 What were you scared of? 444 00:41:18,489 --> 00:41:21,083 -l don't wanna talk about it. -What? 445 00:41:21,289 --> 00:41:25,407 l hated it. l lost control and l hated it. 446 00:41:29,489 --> 00:41:31,844 What are you so happy about? 447 00:41:35,009 --> 00:41:38,684 Things are looking up. The signs are good. 448 00:41:39,329 --> 00:41:45,518 l hate being a woman. Men! You're hairy, vain and overbearing. 449 00:41:46,049 --> 00:41:52,522 l bet you think l'll crawl and beg you to pet me like a drooly little dog. 450 00:41:52,729 --> 00:41:55,368 l don't know why l ever had to meet you. 451 00:41:55,569 --> 00:41:59,608 To give me the chance to start evening things up. 452 00:42:03,329 --> 00:42:04,728 Okay? 453 00:42:39,489 --> 00:42:42,720 For chrissake, what is this? lt's hot in here. 454 00:42:42,929 --> 00:42:46,001 Parelli? l'm Anderson. 455 00:42:49,049 --> 00:42:53,406 l can't stay in here. lt's gonna take the press out of my clothes. 456 00:42:53,609 --> 00:42:56,726 Take them off. You can get a towel outside. 457 00:42:58,249 --> 00:43:00,205 You're out of your mind. 458 00:43:01,209 --> 00:43:02,847 You suit yourself. 459 00:43:03,209 --> 00:43:07,885 Any guy who wants to stay in here with his suit on has got to be crazy. 460 00:43:08,089 --> 00:43:10,603 -What is this--? -You'll do this my way. 461 00:43:25,449 --> 00:43:28,964 lf it wasn't for Pat Angelo, l would never be here. 462 00:43:30,649 --> 00:43:32,082 Do you go armed? 463 00:43:34,049 --> 00:43:35,687 Always. 464 00:43:36,209 --> 00:43:37,961 Ever killed anyone? 465 00:43:39,329 --> 00:43:40,648 Yeah. 466 00:43:41,929 --> 00:43:43,840 lt doesn't bother you? 467 00:43:46,089 --> 00:43:47,761 Well, you see... 468 00:43:48,649 --> 00:43:50,719 ...none of them was friends. 469 00:43:52,649 --> 00:43:56,085 ln fact, none of them was even from my hometown. 470 00:44:01,969 --> 00:44:03,766 What do you think? 471 00:44:04,209 --> 00:44:05,642 l don't know. 472 00:44:06,569 --> 00:44:08,924 We want you to snuff him quietly. 473 00:44:09,129 --> 00:44:14,681 Why do you say ''snuffed, offed, knocked out, rubbed out, deceased, passed on''? 474 00:44:14,889 --> 00:44:16,880 Why not, '' kill him''? 475 00:44:18,329 --> 00:44:20,160 ls it so hard? 476 00:44:21,129 --> 00:44:22,448 Duke. 477 00:44:26,889 --> 00:44:30,484 l like you, Duke, but l want to give you some advice. 478 00:44:30,689 --> 00:44:33,601 Parelli's tough and mean. 479 00:44:34,049 --> 00:44:38,600 Unless you are very firm with this, he's going to be ahead of you. 480 00:44:38,809 --> 00:44:43,644 l would hate to have to explain to him what happened, if he killed you. 481 00:44:43,849 --> 00:44:46,443 You understand my dilemma. 482 00:44:47,769 --> 00:44:50,920 -lf l don't, somebody else will, right? -Right. 483 00:44:51,129 --> 00:44:54,201 He's already dead. l could look at it that way. 484 00:44:54,409 --> 00:44:56,843 You could look at it that way. 485 00:45:02,489 --> 00:45:06,164 The other guys, they'll just have to go along with it. 486 00:45:17,529 --> 00:45:19,167 Win or lose... 487 00:45:20,409 --> 00:45:21,922 ...it's a contract. 488 00:45:26,209 --> 00:45:27,608 Okay, Pete. 489 00:45:33,809 --> 00:45:40,282 3:45 p.m., unidentified male Caucasian present at previous meeting at 887 0. 490 00:45:40,889 --> 00:45:45,167 At which matters of a nonpolitical nature were discussed. 491 00:45:45,369 --> 00:45:50,648 One unidentified male, sex deviate, white, about 45. 492 00:45:50,849 --> 00:45:54,808 One unidentified male, white and in early 20s. 493 00:45:55,009 --> 00:45:57,967 And one unidentified male, black, in late 20s. 494 00:46:03,129 --> 00:46:05,199 This is Jimmy l told you about. 495 00:46:05,409 --> 00:46:08,958 Forget names. We don't know each other, and won't. 496 00:46:09,169 --> 00:46:11,763 -What a shame. -That ain't his real name. 497 00:46:11,929 --> 00:46:12,918 Okay. 498 00:46:13,489 --> 00:46:19,485 He's the bird dog. He'll mark what's valuable. All in a small bag. 499 00:46:19,689 --> 00:46:23,921 Anything with an alarm, lock, safe, whatever, the Kid will fix. 500 00:46:27,569 --> 00:46:29,241 This is Socks. 501 00:46:31,049 --> 00:46:34,564 Socks? l don't believe it. 502 00:46:37,529 --> 00:46:40,407 You didn't say there was gonna be no spooks. 503 00:46:40,969 --> 00:46:44,086 No, no, on weekdays he's meek, mild Clark Kent. 504 00:46:45,449 --> 00:46:48,521 He don't need no socks, he's got hair all over his feet. 505 00:46:49,409 --> 00:46:50,762 Don't shoot me. 506 00:46:50,969 --> 00:46:55,440 All right, cut it out! That's my name. Show me a little respect. 507 00:46:57,609 --> 00:46:59,201 All right, cool it. 508 00:47:00,369 --> 00:47:01,961 What do we need him for? 509 00:47:03,489 --> 00:47:09,041 He's crowd control. Unless anyone acts up, he'll keep his thing in his pants. 510 00:47:09,489 --> 00:47:11,445 l'll be the judge of that. 511 00:47:14,249 --> 00:47:15,682 l'm out. 512 00:47:17,649 --> 00:47:20,686 l don't know if he'll do what you tell him. 513 00:47:23,929 --> 00:47:27,001 Socks, go get some beer and pizza. 514 00:47:36,409 --> 00:47:37,967 Go fetch. 515 00:47:38,369 --> 00:47:41,122 Or go tell Angelo you don't want the job. 516 00:47:48,689 --> 00:47:52,841 l don't like this neighbourhood. l don't want to go out alone. 517 00:47:54,209 --> 00:48:00,284 Jimmy, take him to the pizza joint and don't let no spooks mess with him. 518 00:48:10,409 --> 00:48:13,446 l used mob money to back the caper. 519 00:48:13,649 --> 00:48:17,881 They gave us a schedule of all the squad cars on the beat. 520 00:48:18,089 --> 00:48:22,640 They're gonna help us fence the stuff. They'll get a split and.... 521 00:48:24,409 --> 00:48:27,799 But they insisted that we take this guy along. 522 00:48:28,849 --> 00:48:31,124 Because they want him knocked. 523 00:48:31,809 --> 00:48:33,083 Killed. 524 00:48:34,569 --> 00:48:36,446 Oh, l'll do it. 525 00:48:37,689 --> 00:48:40,249 l figured you ought to know about it... 526 00:48:40,849 --> 00:48:45,127 ...in case you wanted to get out. lf you do, then do it now. 527 00:48:45,689 --> 00:48:47,680 That was their price? 528 00:48:49,489 --> 00:48:51,286 lf you want, l'll do it. 529 00:48:56,969 --> 00:49:03,044 Violence, man. Maybe that's what you're into. That's okay. 530 00:49:03,689 --> 00:49:06,078 l wouldn't do that myself. 531 00:49:11,689 --> 00:49:14,840 But if you think you should, go right ahead. 532 00:49:28,609 --> 00:49:31,203 ln for a penny, in for a pound. 533 00:49:34,529 --> 00:49:38,238 -Ingrid. -Shut up. 534 00:49:38,409 --> 00:49:41,719 You made it. Don't fight it anymore. 535 00:49:43,729 --> 00:49:45,685 What was it lik e? 536 00:49:47,409 --> 00:49:50,446 I don't know. I was scared. 537 00:49:50,649 --> 00:49:53,527 For God sakes, Werner, turn it off. 538 00:49:55,009 --> 00:49:57,569 Leave her alone. You can get any girl. 539 00:49:57,769 --> 00:50:01,079 -Werner, will you--? -Shut up, you four-bit hooker. 540 00:50:03,169 --> 00:50:04,568 l'm Werner. 541 00:50:06,449 --> 00:50:10,203 l pay for her clothes, this place, and for her time. 542 00:50:10,409 --> 00:50:14,197 Maybe l got the price wrong, but l know what to call her. 543 00:50:14,529 --> 00:50:19,045 As l don't pay for it, naturally l see things different. 544 00:50:21,049 --> 00:50:22,721 Will you turn that off? 545 00:50:22,929 --> 00:50:25,568 l never stop hearing it anyway. 546 00:50:30,929 --> 00:50:35,047 -Fighting over a woman. lt's crazy. -Right. 547 00:50:35,249 --> 00:50:37,888 -So we won't fight. -Okay. 548 00:50:38,209 --> 00:50:41,042 l know what you're doing. l got it on tape. 549 00:50:41,249 --> 00:50:42,648 lt's true. 550 00:50:43,929 --> 00:50:46,489 So, what do l care about? 551 00:50:47,649 --> 00:50:54,122 Miss Blue Eyes. But l don't rent by the day or week. l expect exclusivity. 552 00:50:54,569 --> 00:50:56,002 What about her? 553 00:50:58,969 --> 00:51:02,405 She's got the floor. Say your piece, darling. 554 00:51:11,529 --> 00:51:16,478 Do you know why she's coming with me? Because she knows a contract's value. 555 00:51:16,729 --> 00:51:19,721 She knows l'm cold, hard cash on the line. 556 00:51:21,409 --> 00:51:27,882 Security. Something you can count on. Not exciting, but rich in tax-exempts. 557 00:51:30,569 --> 00:51:35,484 lt sounds like he's blackmailing you. What are you gonna do about that? 558 00:51:35,689 --> 00:51:39,523 l don't know. The signs don't look so good no more. 559 00:51:40,769 --> 00:51:43,329 A whore, a convicted safecracker. 560 00:51:43,529 --> 00:51:47,522 Calling a man trying to protect his property a blackmailer. 561 00:51:48,209 --> 00:51:49,642 lngrid... 562 00:51:51,009 --> 00:51:52,522 ...l'll quit. 563 00:51:58,609 --> 00:52:00,839 l'll call the whole thing off. 564 00:52:01,049 --> 00:52:03,722 What do you say to that, lngrid? 565 00:52:07,009 --> 00:52:10,126 -l'm sorry. -See? She's a whore. 566 00:52:14,449 --> 00:52:17,486 l can't. l can't make it. 567 00:52:34,849 --> 00:52:38,239 -What? -I don't wanna talk about it. 568 00:52:38,449 --> 00:52:40,883 -lt's okay. Take it easy. -I hated it. 569 00:52:41,089 --> 00:52:46,322 lt's gonna be all right. We'll hit Hawaii, two weeks in the sun. 570 00:52:46,529 --> 00:52:48,485 -Hey, Anderson. -Yeah? What? 571 00:52:48,689 --> 00:52:53,001 Don't worry about the tapes. You want to raid this place, do it. 572 00:52:53,209 --> 00:52:56,246 -Why? -l don't know. Just for the hell of it. 573 00:52:56,449 --> 00:53:00,647 -What about the other guy who listened? -Nobody says nothing. 574 00:53:00,849 --> 00:53:02,885 lf they did, they'd be in jail. 575 00:53:03,809 --> 00:53:10,282 --to pet me lik e a drooly little dog. I don't know why I ever had to meet you. 576 00:53:10,489 --> 00:53:14,528 To give me the chance to start evening things up. 577 00:53:42,769 --> 00:53:44,248 Come on, let's go. 578 00:54:08,329 --> 00:54:10,285 -Okay. -Go. 579 00:54:10,489 --> 00:54:12,047 Look out. 580 00:55:52,089 --> 00:55:53,886 Come on, Pop. 581 00:55:56,609 --> 00:55:57,962 Where's Duke? 582 00:55:58,169 --> 00:56:00,000 -You drunk? -No. 583 00:56:41,729 --> 00:56:43,208 O'Leary. 584 00:57:48,529 --> 00:57:50,440 Leave him room to breathe. 585 00:58:15,089 --> 00:58:19,287 Now you've got the TV here, so you can see wherever we go. 586 00:58:19,489 --> 00:58:24,438 lf someone comes in, anything goes wrong, you call us on the house phones. 587 00:58:24,609 --> 00:58:29,000 -Okay? -Sure. Everything's gonna be okay. 588 00:58:30,809 --> 00:58:32,447 Hey, Duke. 589 00:58:32,849 --> 00:58:34,805 You looked swell on the TV. 590 00:58:51,489 --> 00:58:52,842 Yes, can l help you? 591 00:58:54,209 --> 00:59:00,239 l was transcribing tape recordings of therapy sessions, when they came. 592 00:59:00,449 --> 00:59:04,840 l thought it was a disturbed patient, and l was dealing with it... 593 00:59:05,049 --> 00:59:07,847 ...when this shorter, rounder one hit me. 594 00:59:08,049 --> 00:59:11,359 -He hit you at that time? -Yes! l was surprised. 595 00:59:16,809 --> 00:59:20,438 -Parelli, for chrissake. -Just to keep him honest. 596 00:59:22,729 --> 00:59:26,404 Okay, take some files. Here, take the drug safe. 597 00:59:33,329 --> 00:59:37,117 No, no, no! l have a key. l have a key. 598 00:59:38,649 --> 00:59:43,598 Did you move on your own? The tall one, the leader. Did he make any threats? 599 00:59:43,809 --> 00:59:47,040 He didn't touch me. He was upset by the violence. 600 00:59:47,249 --> 00:59:50,878 lf they moved you in fear, it's kidnapping. 601 00:59:51,089 --> 00:59:54,604 But you've got to be afraid, or it isn't kidnapping. 602 00:59:54,809 --> 00:59:57,403 Were you in fear of bodily harm? 603 01:00:49,889 --> 01:00:51,242 Yes? 604 01:00:51,449 --> 01:00:53,963 -What the hell is this? -Mrs. Hathaway! 605 01:00:54,169 --> 01:00:55,727 Shut up. 606 01:00:56,289 --> 01:00:57,722 lt's a robbery! 607 01:00:57,929 --> 01:00:59,920 -No, burglary. Robbery-- -Shut up. 608 01:01:00,129 --> 01:01:02,802 -Don't talk to me like that. -Shut up. 609 01:01:13,929 --> 01:01:19,128 We weren't expecting anyone. lt was Labor Day weekend. 610 01:01:19,329 --> 01:01:23,527 But the doorbell rang and l answered it. 611 01:01:23,729 --> 01:01:29,326 And this ape threw himself against the door and burst into the room. l ran-- 612 01:01:38,129 --> 01:01:39,562 What did you--? 613 01:01:42,249 --> 01:01:44,683 What are you--? Get away from me. 614 01:01:44,889 --> 01:01:47,323 Cool off. All right? No more. 615 01:01:50,409 --> 01:01:52,001 Shut up! Sit down. 616 01:01:52,729 --> 01:01:54,640 He won't hit him no more. 617 01:01:56,889 --> 01:01:58,561 Socks. 618 01:01:58,809 --> 01:02:01,448 -They called him Socks? -Yes. 619 01:02:28,769 --> 01:02:30,521 ls this the man? 620 01:02:30,729 --> 01:02:33,721 l don't know. He had a mask over his face. 621 01:02:35,809 --> 01:02:37,162 Cool it! 622 01:02:41,049 --> 01:02:44,962 Don't go in there, you miserable creep! 623 01:02:47,249 --> 01:02:49,524 l told you to stay away. 624 01:02:51,449 --> 01:02:54,521 She hit me first. She tried to give me a knee. 625 01:02:55,289 --> 01:02:58,042 How'd you like it if she did that to you? 626 01:03:08,969 --> 01:03:11,437 This man likes to hurt people. 627 01:03:11,649 --> 01:03:13,526 Just do what we say... 628 01:03:13,729 --> 01:03:15,526 ...and he won't hurt anybody. 629 01:03:15,729 --> 01:03:18,846 For God's sake, you've got to control him! 630 01:03:20,809 --> 01:03:23,039 What have we got here? 631 01:03:30,569 --> 01:03:35,324 They have a big coin collection. The rest is useless. 632 01:03:35,889 --> 01:03:39,245 l'll help you if you'll just keep him away. 633 01:03:39,449 --> 01:03:41,087 -Okay. -Come on. 634 01:03:46,249 --> 01:03:48,763 Don't touch him. He's a paraplegic. 635 01:03:48,969 --> 01:03:53,008 He has asthma. He has to stay in this air-conditioned room. 636 01:03:53,209 --> 01:03:54,608 Who are they, Mom? 637 01:03:55,289 --> 01:03:58,998 We're after the coin collection. ls it yours? 638 01:04:00,929 --> 01:04:02,885 What's the combination? 639 01:04:03,249 --> 01:04:04,568 Tell him, darling. 640 01:04:05,369 --> 01:04:08,918 lf they were any good, they could do it the hard way. 641 01:04:10,369 --> 01:04:11,882 Tell him to tell us. 642 01:04:12,089 --> 01:04:14,967 -l won't. -Mrs. Bingham. 643 01:04:15,169 --> 01:04:18,002 -He knew your name? -Yes, it was planned. 644 01:04:18,209 --> 01:04:22,441 lt must have been. They put us in the old lady's apartment. 645 01:04:26,209 --> 01:04:28,962 These knives must weigh a pound apiece. 646 01:04:42,569 --> 01:04:44,002 Here you go. 647 01:04:52,049 --> 01:04:56,565 Bell Telephone bonds dated 1 87 7. God knows what they're worth. 648 01:04:56,769 --> 01:04:59,761 For God sakes, take them. l'm tired of them. 649 01:04:59,969 --> 01:05:01,721 Your father gave you those. 650 01:05:01,929 --> 01:05:06,605 My father was one first-class son of a bitch, as you well know. 651 01:05:08,729 --> 01:05:12,119 Go take a look in her room. Look at what she reads. 652 01:05:12,329 --> 01:05:17,767 The Story of O. 7 3 years old and all she's got to think about is sex. 653 01:05:37,649 --> 01:05:39,401 Terrific! 654 01:05:39,609 --> 01:05:43,648 lt was terrific! l didn't know you could just snap them open. 655 01:05:43,849 --> 01:05:48,877 l could show you men that could just tease and tickle a safe open. 656 01:05:49,089 --> 01:05:53,446 This is amateur stuff. Leaving a mess like this. Look at it. 657 01:05:53,609 --> 01:05:57,761 lt's the kids, they don't know nothing, and they don't wanna learn. 658 01:05:57,969 --> 01:05:59,846 What did you do then? 659 01:06:00,569 --> 01:06:03,481 -That's it. -Okay, Hathaway. 660 01:06:05,369 --> 01:06:06,802 What can l do? 661 01:06:07,009 --> 01:06:10,843 l can't move. The windows are sealed shut. 662 01:06:11,369 --> 01:06:13,678 -The phones are dead. -Okay. 663 01:07:38,609 --> 01:07:41,248 Oh, my God, double eagles! 664 01:07:41,449 --> 01:07:43,758 -What's a double eagle? -Oh, really. 665 01:07:47,409 --> 01:07:52,847 This is WA2UYL in New York. We are being robbed. 666 01:07:53,049 --> 01:07:58,362 The address is 1 East 91 st Street. Please call police. 667 01:07:58,569 --> 01:08:00,605 This is WA2-- 668 01:08:00,809 --> 01:08:05,803 lt's our first company since V-E Day, when everyone opened their doors. 669 01:08:06,009 --> 01:08:09,718 Then World War ll ended, and no more visiting around. 670 01:08:09,929 --> 01:08:11,885 l told Kaler to make tea. 671 01:08:12,289 --> 01:08:14,678 Wait a minute, wait a minute. 672 01:08:14,889 --> 01:08:17,687 Would it be all right if l made some tea? 673 01:08:18,929 --> 01:08:20,442 Mrs. Kaler, can l help? 674 01:08:20,649 --> 01:08:24,039 Please, thank you. Those homely words mean so much. 675 01:08:24,249 --> 01:08:27,082 She talks like a letter to Dear Abby. 676 01:08:30,369 --> 01:08:31,882 Police department. 677 01:08:32,089 --> 01:08:36,526 I have a call for anybody from Mr. Vincent Johnson in Wichita Falls. 678 01:08:36,729 --> 01:08:39,482 -Who do you want to talk to? -Anybody. 679 01:08:39,689 --> 01:08:42,123 -ls he paid? -Is he paid? No. 680 01:08:42,329 --> 01:08:45,446 -Then he's collect. -I said he's collect. 681 01:08:45,649 --> 01:08:47,879 He's collect? From where? 682 01:08:48,089 --> 01:08:52,526 -This is Wichita Falls, Kansas. -Wichita Falls, Kansas? 683 01:08:52,729 --> 01:08:55,163 -Are you a recording? -Who's calling? 684 01:08:55,369 --> 01:08:57,963 Mr. Vincent Johnson. For anybody. 685 01:08:58,169 --> 01:08:59,727 Well, what's it about? 686 01:08:59,929 --> 01:09:03,842 -What is it about, sir? -Well, I think there's a-- 687 01:09:04,049 --> 01:09:08,201 I'm a ham radio operator and I get this message from Hawaii... 688 01:09:08,409 --> 01:09:11,845 ... that there's someone robbing a house in your city. 689 01:09:12,049 --> 01:09:14,563 -One moment. -You accept the charges? 690 01:09:14,769 --> 01:09:16,760 -He isn't paid? -He's collect. 691 01:09:16,969 --> 01:09:19,437 We can't accept collect calls. 692 01:09:19,649 --> 01:09:24,882 -For God's sak e, operator, I'll pay! -He's paid. Your party is on the line. 693 01:09:25,089 --> 01:09:26,886 l'll put you through. 694 01:09:27,409 --> 01:09:29,877 Long distance for Emergency. 695 01:09:30,529 --> 01:09:32,326 May l help you? 696 01:09:51,889 --> 01:09:57,521 Release the elevator, please. Please press the emergency button and wait. 697 01:09:58,249 --> 01:10:01,002 Tell Spencer the safe in 2A is ready. 698 01:10:01,209 --> 01:10:02,562 Right, Duke. 699 01:10:08,729 --> 01:10:10,128 Got you, Pop. 700 01:10:13,529 --> 01:10:14,803 Got it. 701 01:10:15,049 --> 01:10:16,368 What's the score? 702 01:10:16,569 --> 01:10:20,801 Two's ready, three's done. We just have the Longenes down the hall. 703 01:10:20,969 --> 01:10:22,322 -lt looks good? -Yes. 704 01:10:22,529 --> 01:10:24,440 Check 4A and we get out. 705 01:10:26,729 --> 01:10:28,720 If there is an emergency... 706 01:10:29,049 --> 01:10:33,088 ...please press the emergency button and wait. 707 01:10:33,449 --> 01:10:35,599 -Pop? -Get the elevator! 708 01:10:35,809 --> 01:10:37,640 -Who's at the elevator? -Who is it? 709 01:10:37,809 --> 01:10:42,087 He didn't say. Get that stuff inside! Kid, you come with us! 710 01:10:42,249 --> 01:10:43,238 Oh, my god. 711 01:10:44,489 --> 01:10:45,968 Release the elevator. 712 01:10:46,129 --> 01:10:48,927 You shouldn't play with the tennis guy. 713 01:10:49,089 --> 01:10:51,728 Your mother didn't go for any of this-- 714 01:10:51,889 --> 01:10:55,882 You're calling from where? Are you paid? 715 01:10:56,649 --> 01:10:59,800 Sergeant, it's another one. Portland, Maine. 716 01:11:00,169 --> 01:11:02,842 What have you got in the 2-3, Jim? 717 01:11:04,529 --> 01:11:06,326 lt's 2-3, George. 718 01:11:06,489 --> 01:11:09,561 Respond to 1 East 91 st Street. 719 01:11:09,769 --> 01:11:13,159 -Possible burglary. Use caution. -Roger. 720 01:11:19,569 --> 01:11:21,685 My God, that man's bleeding. 721 01:11:21,849 --> 01:11:23,680 A squad car just went by. 722 01:11:23,849 --> 01:11:26,602 -Did he stop? -No, he just passed by. 723 01:11:27,809 --> 01:11:30,084 Release the elevator, please. 724 01:11:32,849 --> 01:11:35,079 Duke, l can't bear it. 725 01:11:38,209 --> 01:11:39,642 ls everything okay? 726 01:11:41,369 --> 01:11:43,564 Swell, Duke. 727 01:11:45,009 --> 01:11:47,045 Shut that thing off, will you? 728 01:11:47,209 --> 01:11:51,999 Release the elevator, please. If there is an emergency-- 729 01:11:58,369 --> 01:12:02,408 Hey, Duke, it's getting late. l'll turn into a pumpkin. 730 01:12:03,609 --> 01:12:07,124 Okay, let's get the Longene loot and we'll cut out. 731 01:12:21,929 --> 01:12:22,918 Hold it! 732 01:12:23,089 --> 01:12:26,559 Kid, call Pop. Tell him to ring the Longenes. 733 01:12:30,209 --> 01:12:33,087 Hey, Pop, buzz the Longenes. 734 01:12:36,689 --> 01:12:40,398 -They don't answer. -He says he doesn't get any answer. 735 01:12:40,569 --> 01:12:46,326 -Pop. The log says they're in. -l don't get any answer. 736 01:12:46,489 --> 01:12:50,004 -Maybe they're on to it. -Don't panic. 737 01:12:51,889 --> 01:12:52,878 Okay. 738 01:12:58,409 --> 01:12:59,398 Hit it, Kid. 739 01:13:49,849 --> 01:13:51,646 Patrolman Claire! 740 01:13:54,209 --> 01:13:58,964 l borrowed this newspaper from the driver of Car George 3. 741 01:13:59,129 --> 01:14:04,328 Return it to him, and find out why he had it in his car. 742 01:14:04,489 --> 01:14:06,127 Personal... 743 01:14:06,329 --> 01:14:08,240 ...or duty. 744 01:14:09,289 --> 01:14:11,723 lron Balls Delaney. Let's go. 745 01:14:14,329 --> 01:14:17,639 Sergeant Everson and five men, sir. 746 01:14:24,569 --> 01:14:29,359 l have a particular reason in picking you for this job. 747 01:14:29,729 --> 01:14:34,007 Yeah, well, what is it you want me to do, sir? 748 01:14:34,169 --> 01:14:40,483 You know the 1 8-story building adjacent to the subject structure? 749 01:14:42,329 --> 01:14:43,762 Yes, sir. 750 01:14:43,929 --> 01:14:47,365 That's the high ground. 751 01:14:48,729 --> 01:14:50,208 Yes, sir. 752 01:14:50,369 --> 01:14:53,202 Now your squad will take the high ground. 753 01:14:53,369 --> 01:14:57,078 Jump onto the roof of the subject structure... 754 01:14:57,289 --> 01:14:59,678 ...go down ropes on the outside... 755 01:14:59,849 --> 01:15:05,082 ...drive the suspects out of the building, into the street... 756 01:15:05,249 --> 01:15:07,604 ...and we'll be waiting for them. 757 01:15:09,449 --> 01:15:10,438 Yes, sir. 758 01:15:56,169 --> 01:15:58,046 Who are you? 759 01:15:58,329 --> 01:16:00,047 Then what did he do? 760 01:16:00,209 --> 01:16:03,724 We tried to wake up my wife. She's a sound sleeper. 761 01:16:03,889 --> 01:16:07,564 They couldn't break into my safe. lt's a marvellous safe. 762 01:16:07,729 --> 01:16:10,323 They said to tell them the combination. 763 01:16:10,489 --> 01:16:11,638 You tell them? 764 01:16:11,809 --> 01:16:13,128 Hey, Tommy. 765 01:17:12,209 --> 01:17:16,122 Everson, your job is to protect private property... 766 01:17:16,289 --> 01:17:19,804 ...and preserve the safety of the inhabitants. 767 01:17:25,529 --> 01:17:27,326 l can't do it. 768 01:17:27,569 --> 01:17:28,558 Son of a bitch! 769 01:17:28,729 --> 01:17:32,005 Give me the numbers or l'll bust your ass. 770 01:17:39,569 --> 01:17:41,480 For God's sake! 771 01:17:42,529 --> 01:17:46,044 How does that grab you? Now give me those numbers! 772 01:17:52,969 --> 01:17:56,598 Those things are museum pieces. They're irreplaceable. 773 01:17:58,649 --> 01:18:01,083 Now, you give me these numbers. 774 01:18:46,969 --> 01:18:48,960 Help him up! Help him up! 775 01:18:49,129 --> 01:18:53,884 Push harder. Put your hand under his foot. 776 01:19:11,009 --> 01:19:14,763 All right, feed me out, feed me out. 777 01:19:14,929 --> 01:19:17,363 Okay, tie me off right there. 778 01:19:27,969 --> 01:19:30,119 You're wasting our own loot. 779 01:19:38,489 --> 01:19:40,161 He won't really hurt you. 780 01:19:40,329 --> 01:19:42,923 Darling, it's all right. Just hold on. 781 01:19:43,209 --> 01:19:46,679 lt just hurts right now, but you'll be all right. 782 01:19:46,849 --> 01:19:49,921 You bastard! Tell him! 783 01:19:50,129 --> 01:19:53,007 Be brave, be brave, darling. 784 01:19:54,889 --> 01:19:57,528 lsn't it risky to stay on? 785 01:20:05,089 --> 01:20:06,078 Get Socks. 786 01:20:13,489 --> 01:20:15,320 Get the other hookup. 787 01:20:20,809 --> 01:20:23,687 -Come on! -Turn loose! Turn loose! 788 01:20:23,969 --> 01:20:26,199 Good slide, man. Good slide. 789 01:20:31,129 --> 01:20:32,608 Okay, let's go. 790 01:20:42,809 --> 01:20:43,798 Him! 791 01:20:45,249 --> 01:20:47,763 Good. Kill him! Make him hurt. 792 01:20:47,929 --> 01:20:48,918 Kill him! 793 01:20:49,969 --> 01:20:52,563 Oh, him. l knew he'd kill me. 794 01:20:53,049 --> 01:20:54,562 Let it go! 795 01:21:22,089 --> 01:21:23,078 Shit. 796 01:21:25,089 --> 01:21:27,398 Come on! Let's go, let's go! 797 01:21:29,809 --> 01:21:31,208 Take it away. 798 01:21:38,769 --> 01:21:42,523 All right, now go toward the wall. Drop the blue line. 799 01:21:43,169 --> 01:21:44,158 Go on up there. 800 01:21:46,169 --> 01:21:49,286 Go hand-over-hand on the rope. That's it. 801 01:22:02,529 --> 01:22:04,838 We-- We've done it. 802 01:23:00,769 --> 01:23:04,045 Pop, no questions. Go lock the stairwell door. 803 01:23:20,809 --> 01:23:23,198 Take care of the second floor. 804 01:23:38,849 --> 01:23:40,965 Blue Six, this is Jade Six. 805 01:23:41,609 --> 01:23:43,600 Blue Six, this is Jade Six. 806 01:23:44,009 --> 01:23:47,081 Fuck! Testing, one, two. 807 01:23:48,529 --> 01:23:50,884 Blue Six, this is Jade Six. 808 01:23:52,209 --> 01:23:54,200 Blue Six, this is Jade Six. 809 01:24:24,489 --> 01:24:27,606 Can you see anything on the 91 st Street monitor? 810 01:24:28,649 --> 01:24:31,163 -Nothing. -What about the basement? 811 01:24:32,249 --> 01:24:33,238 Nothing. 812 01:24:39,249 --> 01:24:41,444 Can't see anybody outside. 813 01:24:41,609 --> 01:24:45,124 -But l know they're there. -Crash through with the truck. 814 01:24:49,529 --> 01:24:50,723 Okay, let's go. 815 01:25:04,209 --> 01:25:06,245 What's the matter? 816 01:25:06,449 --> 01:25:08,326 l can't make it. 817 01:25:10,889 --> 01:25:16,486 When the cops come, put your hands up and they won't harm you. 818 01:25:16,649 --> 01:25:18,765 -Okay? -Okay. 819 01:25:18,929 --> 01:25:19,918 l'm sorry. 820 01:25:24,889 --> 01:25:28,325 We got hostages. We'll use them as shields. 821 01:25:32,369 --> 01:25:33,802 Get the kid. 822 01:25:43,209 --> 01:25:44,437 Get to those people! 823 01:25:44,609 --> 01:25:46,167 Blue Six, this is Jade Six! 824 01:25:46,329 --> 01:25:47,318 Everson! 825 01:25:47,489 --> 01:25:51,118 The goddamn thing doesn't work! Wait for me! 826 01:25:51,289 --> 01:25:53,598 Leave him, he's dead! 827 01:26:11,249 --> 01:26:14,161 Look out! The truck's moving. 828 01:26:47,129 --> 01:26:48,244 Let it go! 829 01:27:20,049 --> 01:27:21,038 Pull over here! 830 01:27:25,489 --> 01:27:27,878 Get that man to a hospital. 831 01:27:28,049 --> 01:27:29,038 Be careful! 832 01:27:29,209 --> 01:27:30,198 Out of the way! 833 01:27:35,889 --> 01:27:37,083 Sergeant! 834 01:27:39,329 --> 01:27:40,318 Report! 835 01:27:40,489 --> 01:27:44,528 This is everyone, sir. There's a crippled kid upstairs. 836 01:27:44,809 --> 01:27:47,528 -Who else? -A stiff on three, named Parelli. 837 01:27:47,689 --> 01:27:48,838 Why didn't you say so? 838 01:27:49,009 --> 01:27:51,079 -Captain! -What? 839 01:27:51,249 --> 01:27:55,367 Me. l was part of it. Please, captain, l'm ready to go back. 840 01:27:55,529 --> 01:27:57,440 -Who else? -You got us. 841 01:27:57,609 --> 01:28:00,919 Me, the guy up on three, he was the brains of it. 842 01:28:01,089 --> 01:28:03,478 -He laid it out. -Book him! 843 01:28:03,649 --> 01:28:05,844 Thank you, captain. 844 01:28:13,849 --> 01:28:14,838 Book him! 845 01:28:18,849 --> 01:28:22,080 You take ten men and go up on the roof. 846 01:28:22,249 --> 01:28:27,448 You first seven men come with me. We'll take the second and fourth floors. 847 01:28:27,609 --> 01:28:33,047 You take the rest of the men and take the first and the third floor. 848 01:28:46,649 --> 01:28:50,608 What the hell is this? All right, Tony, go in there. 849 01:29:06,009 --> 01:29:08,569 They didn't even touch this place. 850 01:29:08,729 --> 01:29:10,048 That's funny. 851 01:29:11,249 --> 01:29:13,683 All right, let's clear out. 852 01:30:22,729 --> 01:30:26,358 Take it easy. Just breathe deep. 853 01:30:26,529 --> 01:30:30,124 -Stand up slow, that's it. -Here, under my hand. 854 01:30:46,409 --> 01:30:48,081 Captain Delaney. 855 01:30:50,329 --> 01:30:52,638 Who the hell put that thing there? 856 01:30:52,809 --> 01:30:55,482 There'd better be a warrant for this. 857 01:31:05,209 --> 01:31:07,882 That's in the Everleigh flat, 2B. 858 01:31:10,409 --> 01:31:11,922 Come on! 859 01:31:19,249 --> 01:31:21,683 Come with me. The rest upstairs. 860 01:31:21,849 --> 01:31:24,966 There's a guy in the basement. Take care of him. 861 01:31:30,369 --> 01:31:31,802 Here, doc. 862 01:31:32,929 --> 01:31:35,727 -Stand back! -Keep those reporters out. 863 01:31:36,729 --> 01:31:38,526 -ls he conscious? -l don't know. 864 01:31:38,689 --> 01:31:40,884 Let me get that microphone. 865 01:31:41,049 --> 01:31:44,758 -Can you hear me? -All right, clear the area. 866 01:31:45,049 --> 01:31:46,960 You wanna make a statement? 867 01:31:47,129 --> 01:31:49,404 Shut up, he's making a statement. 868 01:31:49,929 --> 01:31:53,683 My God. She says... 869 01:31:53,849 --> 01:31:58,161 -...l always hammer on locked doors. -What's that supposed to mean? 870 01:31:58,329 --> 01:32:00,126 Get him out. 871 01:32:05,649 --> 01:32:08,686 l want a report on that tape. An operation this size... 872 01:32:08,889 --> 01:32:10,686 ...you'd think somebody'd talk. 873 01:32:10,849 --> 01:32:13,488 He won't fit, stand him up. 874 01:32:16,129 --> 01:32:20,645 We gotta get him up. One more. One, two, and.... 875 01:33:03,009 --> 01:33:05,159 Did you see the papers? 876 01:33:05,329 --> 01:33:11,438 Didn't we have a Duke Anderson on the Angelo tapes? Well, erase them. 877 01:33:13,409 --> 01:33:15,047 We're the government. 878 01:33:15,209 --> 01:33:19,760 We can't risk anybody finding those tapes. They're illegal. Erase them. 879 01:33:21,089 --> 01:33:25,799 The police will trace Anderson and we get caught with illegal tapes. 880 01:33:25,969 --> 01:33:27,687 Erase them. 881 01:34:48,049 --> 01:34:49,038 Subtitles by SDl Media Group