Здравейте ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() ![]() |
| Guest_Roben_* |
21 Sep 2005, 03:03 PM
Коментар
#1
|
|
Guests |
(IMG:http://www.sab.bz/bitbucket/joey1.jpg)
TV-Series "Joey" Season 2 Тази тема е за втория сезон на TV сериала "Joey" излъчван по NBC - премиерата е на 22 Септември. Нека тук се публикуват съобщения съдържащи информация за самите епизоди и съответно субтитрите за тях. Умолявам всички да се въздържат от безмислени постове. Joey.S02E01-E02.HDTV.XviD-LOL@SAB.BZ - BG SUBS Joey.2x03.Joey And The Spanking.HDTV XviD-FoV@SAB.BZ - BG SUBS Joey.S02E04.HDTV.XviD-FQM @SAB.BZ - BG SUBS Joey.S02E05.Joey.and.the.House.Read.NFO.HDTV.XviD-iND@SAB.BZ - BG SUBS Joey.S02E06.HDTV.XviD.PROPER-LOL@SAB.BZ- BG SUBS Joey.S02E07.HDTV.XviD.PROPER-LOL@SAB.BZ- BG SUBS |
|
|
|
| Реклама |
21 Sep 2005, 03:03 PM
Коментар
#
|
|
|
|
|
|
|
| Guest_didodido_* |
23 Sep 2005, 10:08 AM
Коментар
#2
|
|
Guests |
Хайде, почна се!
|
|
|
|
| Guest_mfuklio_* |
23 Sep 2005, 04:29 PM
Коментар
#3
|
|
Guests |
Цитат(Swe @ 23 Sep 2005, 04:19 PM) Мда може. http://nine.cult.bg/tt/details.php?id=8a0e...84aa2ddb556da2a - тук или http://www.arenabg.com/details.php?id=17574 - тук |
|
|
|
| Guest_Shimbadze_* |
23 Sep 2005, 04:33 PM
Коментар
#4
|
|
Guests |
|
|
|
|
| Guest_Swe_* |
23 Sep 2005, 07:15 PM
Коментар
#5
|
|
Guests |
мерси много сте услужливи(IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/wink.gif)
|
|
|
|
| Guest_bigbo_* |
25 Sep 2005, 07:01 PM
Коментар
#6
|
|
Guests |
|
|
|
|
| Guest_Killa-g_* |
25 Sep 2005, 10:40 PM
Коментар
#7
|
|
Guests |
bigbo, ти вече няма ли да го превеждаш това сериалче?
|
|
|
|
26 Sep 2005, 08:53 PM
Коментар
#8
|
|
|
Power Member ![]() ![]() ![]() ![]() Група: Members Коментари: 150 Регистриран: 22-May 05 Град: България Потребител No.: 8285 |
wingman == "човекът-крило" ??
|
|
|
|
| Guest_Insaneboy_* |
26 Sep 2005, 08:59 PM
Коментар
#9
|
|
Guests |
|
|
|
|
26 Sep 2005, 09:20 PM
Коментар
#10
|
|
|
Power Member ![]() ![]() ![]() ![]() Група: Members Коментари: 150 Регистриран: 22-May 05 Град: България Потребител No.: 8285 |
флангови - мисля че е точно.. супер. 10х
Просто се чудех |
|
|
|
| Guest_arunner_* |
27 Sep 2005, 02:32 AM
Коментар
#11
|
|
Guests |
Малко постфактум преглеждам форума и информацията за разните правила при превод и чак сега си дадох сметка какви съм ги „натворил“ (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Простете невежеството ми, даже не знаех, че вече е имало английски транскрипт, иначе може би щеше да стане малко по-точно.
Колкото до wingman, току-що се плеснах по челото, и все пак в случая може би е по-добре да бъде само „крило“, иначе логиката в това, че на Майкъл му звучи малко „гей“ според мен ще се изгуби. Търсих някакъв начин за обновяване на вече пуснатите субтитри, понеже си направих и други редакции, но не ми е много ясна системата. Помощ? |
|
|
|
| Guest_bmitakw_* |
27 Sep 2005, 03:45 AM
Коментар
#12
|
|
Guests |
Аз да си кажа Благодаря,
пък ти си ги редактирай (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/clapping.gif) |
|
|
|
| Guest_Insaneboy_* |
27 Sep 2005, 12:25 PM
Коментар
#13
|
|
Guests |
Цитат(arunner @ 27 Sep 2005, 02:32 AM) Малко постфактум преглеждам форума и информацията за разните правила при превод и чак сега си дадох сметка какви съм ги „натворил“ (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Простете невежеството ми, даже не знаех, че вече е имало английски транскрипт, иначе може би щеше да стане малко по-точно. Колкото до wingman, току-що се плеснах по челото, и все пак в случая може би е по-добре да бъде само „крило“, иначе логиката в това, че на Майкъл му звучи малко „гей“ според мен ще се изгуби. Търсих някакъв начин за обновяване на вече пуснатите субтитри, понеже си направих и други редакции, но не ми е много ясна системата. Помощ? междудругото искам да те поздравя за онова с да се фанеме да го фърлиме или какво беше - много сполучливо... |
|
|
|
| Guest_deank_* |
27 Sep 2005, 12:44 PM
Коментар
#14
|
|
Guests |
Цитат(arunner @ 27 Sep 2005, 03:32 AM) Малко постфактум преглеждам форума и информацията за разните правила при превод и чак сега си дадох сметка какви съм ги „натворил“ (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Аз смятам, че си се справил отлично! Благодаря ти! Деян (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/blink.gif) |
|
|
|
27 Sep 2005, 02:19 PM
Коментар
#15
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Група: Members Коментари: 54 Регистриран: 19-March 05 Град: Асеновград Потребител No.: 4906 |
arunner Субтитрите са идеални
Големи Благодарности |
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
| Олекотена версия | Час: 1 January 2026 - 02:39 PM |