IPB

Здравейте ( Вход | Регистрация )

 Forum Rules ПРАВИЛА ЗА ПОСТВАНЕ В РАЗДЕЛА!
 
Closed TopicStart new topicБлагодаря
> Arrow / Стрелата
Oracle
коментар 27 Sep 2016, 11:42 AM
Коментар #1


Member


Група: Members
Коментари: 42
Регистриран: 19-February 14
Град: София
Потребител No.: 184739




СТРЕЛАТА

(IMG:https://fsmedia.imgix.net/6d/74/ac/50/4890/4951/af7d/fbfabfa1b643/ars5keyart3000jpg.jpeg)

Жанр: Драма, Фантастика

Година: 2012

Държава: САЩ

В ролите: Стивън Амел, Емили Бет Рикардс, Пол Блекторн, Дейвид Рамзи, Уила Холанд и др.

Резюме: След корабокрушение отнело живота на баща му плейбоя-милионер Оливър Куин е обявен за изчезнал и много хора смятат, че той също е сред загиналите. Пет години по-късно той се завръща напълно променен и решил да помогне на града си като отмъстител.

:imdb:


Този коментар е бил редактиран от Oracle на 8 Dec 2016, 10:04 AM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
thankyou
коментар 27 Sep 2016, 11:44 AM
Коментар #2


Subtitles Guru


Група: Глобални Модератори
Коментари: 2351
Регистриран: 24-November 10
Потребител No.: 4440



17 потребители са Ви отговорили с Благодаря!
E-Tle, nsg-sas, Kiddo, itzoartista, evgeniha, uB40, technoboy, beljata, didohakera, parler, Geronimo88, svetlaana, vseizvestna, naskokeksa, Snuksi, Penda, ickata82
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Oracle
коментар 8 Dec 2016, 10:04 AM
Коментар #3


Member


Група: Members
Коментари: 42
Регистриран: 19-February 14
Град: София
Потребител No.: 184739



За разлика от някои хора, аз имам личен живот и превеждам за удоволствие.
За жалост последните няколко месеца станах потърпевша не само на чиста злоба, но и на ненавист, обиди и подмолни ку*венски номера, които и до ден днешен ме следват и в този сайт.
Нямам нито времето, нито желанието да се рейсвам с психично болни и жалки създания без личен живот, които използват интернет, за да се чувстват значими. Съжалявам ги, защото само това си имат.
Преустановявам превода на сериала, на който отдадох 2 години и половина. Благодаря на всички, които са чакали преводите ми и са ги харесвали. Оставям ви с посредствени последователи, но нека не забравяме, че речникът е правопропорционален на IQ-то, така че не очаквайте чудеса.

Cheers (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
vseizvestna
коментар 8 Dec 2016, 10:37 AM
Коментар #4


Голямата уста


Група: Members
Коментари: 85
Регистриран: 14-July 12
Потребител No.: 174274



В село Оряхово не са чували за тълковни речници. Няма да разберат за какво им говориш.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Kiddo
коментар 8 Dec 2016, 10:44 AM
Коментар #5


Member
**

Група: Members
Коментари: 27
Регистриран: 12-December 05
Потребител No.: 20155



Когато единственото в живота ти е мъж, който да издържаш, и преводи... Нищо хубаво като комбинация (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)
Резултатът е - "Ние сме велики в интернет!"

Този коментар е бил редактиран от Kiddo на 8 Dec 2016, 10:46 AM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Oracle
коментар 8 Dec 2016, 10:52 AM
Коментар #6


Member


Група: Members
Коментари: 42
Регистриран: 19-February 14
Град: София
Потребител No.: 184739



Цитат(Kiddo @ 8 Dec 2016, 02:44 PM) *
Така е...
Когато единственото в живота ти е мъж, който да издържаш, и преводи... Нищо хубаво като комбинация (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)
Резултатът е - "Ние сме велики в интернет!"

Може и по-зле. Да си отваряш краката на "висшия мениджмънт", за да получиш пост, който иначе не заслужаваш.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Kiddo
коментар 8 Dec 2016, 10:58 AM
Коментар #7


Member
**

Група: Members
Коментари: 27
Регистриран: 12-December 05
Потребител No.: 20155



Цитат(Oracle @ 8 Dec 2016, 10:52 AM) *
Може и по-зле. Да си отваряш краката на "висшия мениджмънт", за да получиш пост, който иначе не заслужаваш.


Да, май това е по-зле (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)
Жалко за момичето... Не е добре такова падение, но какво да се прави - всеки сам избира как да се "издигне" в интернет.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Oracle
коментар 8 Dec 2016, 11:06 AM
Коментар #8


Member


Група: Members
Коментари: 42
Регистриран: 19-February 14
Град: София
Потребител No.: 184739



Цитат(Kiddo @ 8 Dec 2016, 02:58 PM) *
Да, май това е по-зле (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)
Жалко за момичето... Не е добре такова падение, но какво да се прави - всеки сам избира как да се "издигне" в интернет.

Е, ама и акъл си трябва. Всеки може да върти един, ама да въртиш двама е изкуство. Дори и за изкуствени блондинки. (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
kia1964
коментар 8 Dec 2016, 07:11 PM
Коментар #9


Member
**

Група: Members
Коментари: 35
Регистриран: 5-March 11
Град: Пловдив
Потребител No.: 160334



Грубо и прекалено грозно, съжалявам че го прочетох.
Не мисля, че лични нападки могат да облекчат нечии наранени преводачески чувства.
Лично аз бих продължила превода, вместо да се правя на жертва... при това велика жертва.
Все пак е хоби и го правим предимно за себе си, или има други скрити подбуди? (IMG:style_emoticons/default/hmm.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Oracle
коментар 9 Dec 2016, 02:51 AM
Коментар #10


Member


Група: Members
Коментари: 42
Регистриран: 19-February 14
Град: София
Потребител No.: 184739



Ама разбира се, само ние сме грубите и лошите, вие там сте света вода ненапита. Като не искаш да четеш, какво търсиш тук? Или теб пратиха да им защитиш честта, защото сами не могат?
Нито ме познаваш, нито нищо, така че си запази изказванията за другия сайт, ако обичаш.
И ако беше прочела поста ми, е написано, ме превеждам за удоволствие. Но е излишно сериал да има два превода, докато десетки други стоят без никакъв. Десетки други, които можеха да изберат за превод. Но злобата е движещ фактор. Нека вземат сериала и да се задавят с него.

Моля някой модератор да заключи темата.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
E-Tle
коментар 9 Dec 2016, 05:52 PM
Коментар #11


مترجم


Група: Глобални Модератори
Коментари: 876
Регистриран: 6-June 05
Град: Somewhere in The Infinity
Потребител No.: 9000



Ще взема сношение и аз, тък като подобни просташки действия, типични за саП, водят не само до намаляване на активните и добри преводачи, но и до ограничаване на новопостъпилите и бъдещи такива, което е в ущърб за цялата преводаческа общност. Въпреки това хора на ротационен принцип, тъй наречените изгряващи-изгарящи еднодневки и протежета, ще доведат до момент, в който явно всички ще ходят на кино или ще гледат дублажи по картинки, защото няма да има останали да превеждат заради прищявката на един умиращ сайт в опит да се задържи над водата с огледални преводи. Навярно едва тогава ще си хлопнат кепенците и ще си раздадат новите дрешки и шоколадчета, защото вече няма да има смисъл и от заводските преводи, които се качват само и само да се изместят другите. Живи и здрави да сте...


Жалко е, че сериалът ще изгуби своя преводач, който очевидно е котиращ и се гони бройката. Лично моят съвет би бил да не се отказваш и да продължиш независимо това, но решението е единствено твое, с което зрителите ще трябва да се съобразят. Дубъли или заводски никога не са ме спирали, защото може да има единичен случай, но никога не съм изпадал до просташкото ниво във всевишния хейвън. Съветвам те все пак да премислиш. (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Closed TopicStart new topicБлагодаря

 



Олекотена версия Час: 30 March 2017 - 12:39 AM