IPB

Здравейте ( Вход | Регистрация )

 Forum Rules ПРАВИЛА ЗА ПОСТВАНЕ В РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topicБлагодаря
> The Boy, 100%
kikodraka
коментар 17 Jun 2016, 06:07 PM
Коментар #1


Stoned Assassin


Група: Members
Коментари: 204
Регистриран: 1-October 11
Град: Зоната на Здрача
Потребител No.: 166380



(IMG:http://alfa.kachi-snimka.info/images-2013/arx1466185052s.jpg)

Момчето

Жанр:
Ужаси, трилър

Година:
2016

Режисьор:
Уилям Брент Бел

Участват:
Бен Робсън, Лорън Коен, Рупърт Евънс, Джим Нортън, Джеймс Ръсел, Диана Хардкасъл и др.

Държава:
САЩ, Китай, Канада

Времетраене:
97 минути

Резюме:
Американска бавачка е шокирана, че момчето на новото й английско семейство е всъщност кукла с човешки размер. След като тя нарушава списък със строги правила, смущаващи събития я карат да вярва, че куклата е наистина жива.

(IMG:http://www.equilibriumfans.com/IMDb_button.jpg)

(IMG:http://a.deviantart.net/avatars/a/r/artofyoutube.jpg)

Релийз:
BluRay

Прогрес:
100%

Срок:
Готови!


Този коментар е бил редактиран от kikodraka на 19 Jun 2016, 08:53 AM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Реклама
коментар 17 Jun 2016, 06:07 PM
Коментар #












Go to the top of the page
 
Quote Post
Danskrastev
коментар 18 Jun 2016, 08:08 AM
Коментар #2


Newbie
*

Група: Members
Коментари: 2
Регистриран: 16-March 16
Потребител No.: 187946



При положение, че има превод няма смисъл има и други интересни филми от жанра дори от преди години, но ти си знаеш.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
kia1964
коментар 18 Jun 2016, 09:38 AM
Коментар #3


Member
**

Група: Members
Коментари: 38
Регистриран: 5-March 11
Град: Пловдив
Потребител No.: 160334



Щом е преценил, че трябва да го преведе, значи има смисъл.
Достойно за уважение начинание. Благодаря!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
kikodraka
коментар 18 Jun 2016, 10:15 AM
Коментар #4


Stoned Assassin


Група: Members
Коментари: 204
Регистриран: 1-October 11
Град: Зоната на Здрача
Потребител No.: 166380



Цитат(Danskrastev @ 18 Jun 2016, 09:08 AM) *
При положение, че има превод няма смисъл има и други интересни филми от жанра дори от преди години, но ти си знаеш.


Пределно ясно ми е, че за теб няма смисъл, обаче за мен има. Хората, които разбират от качество на субтитрите знаят за какво говоря и ще оценят това, което се опитвам да направя. Пък и тук всеки е свободен да превежда това, което му харесва, не е ли така? Изчакал съм достатъчно време, за да си събереш бройките тегления и положителните коментари и оценки на нетърпеливите потребители, ако в това е проблема.

ПП: Използвай програми за правопис и пунктуация и прочети как се прави техническа редакция и може би тогава няма да има дублирания от моя страна. Преводите ти не са лоши, но това, че не ги обработваш е един голям минус. Просто ти давам безплатен съвет, не е задължително да го приемеш. Със здраве и повече позитивизъм. (IMG:style_emoticons/default/wink.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
thankyou
коментар 18 Jun 2016, 01:01 PM
Коментар #5


Subtitles Guru


Група: Глобални Модератори
Коментари: 2351
Регистриран: 24-November 10
Потребител No.: 4440



4 потребители са Ви отговорили с Благодаря!
Spark, Phoenix, m_e_t_h_o_d, mitko_199
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Phoenix
коментар 18 Jun 2016, 01:04 PM
Коментар #6


Sub-amateur, poor excuse of a translator


Група: Members
Коментари: 365
Регистриран: 17-July 10
Град: Sexantapristis
Потребител No.: 154036



Давай, Кико, има зрители. (IMG:style_emoticons/default/wink.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
dRaKuLcHo
коментар 18 Jun 2016, 05:36 PM
Коментар #7


Member
**

Група: Members
Коментари: 45
Регистриран: 20-October 12
Потребител No.: 176031



Кико аз ще съм ти много благодарен за превода на филма The Conjuring 2 (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
kikodraka
коментар 18 Jun 2016, 08:04 PM
Коментар #8


Stoned Assassin


Група: Members
Коментари: 204
Регистриран: 1-October 11
Град: Зоната на Здрача
Потребител No.: 166380



Цитат(dRaKuLcHo @ 18 Jun 2016, 06:36 PM) *
Кико аз ще съм ти много благодарен за превода на филма The Conjuring 2 (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)


Превод ще има, но след като се появят релийзи с гледаемо качество. Човек не бива да си губи удоволствието от филма на HD-TS. Обявил съм го за тези, които желаят някакво качество (според възможностите ми) и които могат и искат да чакат. (IMG:style_emoticons/default/wink.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
dRaKuLcHo
коментар 19 Jun 2016, 01:08 PM
Коментар #9


Member
**

Група: Members
Коментари: 45
Регистриран: 20-October 12
Потребител No.: 176031



Да аз ще чакам с хубаво качество естествено (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
kikodraka
коментар 22 Jun 2016, 03:16 PM
Коментар #10


Stoned Assassin


Група: Members
Коментари: 204
Регистриран: 1-October 11
Град: Зоната на Здрача
Потребител No.: 166380



Цитат(dRaKuLcHo @ 18 Jun 2016, 06:36 PM) *
Кико аз ще съм ти много благодарен за превода на филма The Conjuring 2 (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)


В Саб са го започнали и смятам, че ще направят достоен превод, така че официално се отказвам от този филм. (IMG:style_emoticons/default/wink.gif)

Next, please! (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Fast ReplyReply to this topicStart new topicБлагодаря

 



Олекотена версия Час: 23 April 2024 - 03:34 PM