Здравейте ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() ![]() |
15 Jan 2013, 03:32 PM
Коментар
#1
|
|
|
Newbie ![]() Група: Members Коментари: 7 Регистриран: 15-January 13 Град: Варна Потребител No.: 178012 |
(IMG:http://s3.amazonaws.com/img.goldderby.com/ck/images/smash%20sq.jpg)
Това са първите ми субтитри, надявам се, да са добре и със минимални забележки. Някои песни не съм ги превеждала, има и места без реплики към песните, понеже липсваше оригиналния текст от английски. Останалите субтитри ги превеждам в момента. Този коментар е бил редактиран от Велина на 18 Mar 2013, 12:23 AM
Прикачени файлове
Smash_.01.06.Chemistry.LOL.Bulgarian.rar ( 19.13К )
Брой сваляния: 9
Smash___01x05___Let_s_Be_Bad.LOL.Bulgarian.rar ( 23.13К )
Брой сваляния: 11
Smash___01x07___The_Workshop.LOL.Bulgarian.rar ( 21.92К )
Брой сваляния: 6
Smash___01x08___The_Coup.LOL.Bulgarian.rar ( 24.26К )
Брой сваляния: 3 |
|
|
|
| Реклама |
15 Jan 2013, 03:32 PM
Коментар
#
|
|
|
|
|
|
|
16 Jan 2013, 02:15 PM
Коментар
#2
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Група: Members Коментари: 64 Регистриран: 26-June 07 Потребител No.: 90076 |
качването на субтитри става от ТУК!
|
|
|
|
16 Jan 2013, 03:23 PM
Коментар
#3
|
|
|
Newbie ![]() Група: Members Коментари: 7 Регистриран: 15-January 13 Град: Варна Потребител No.: 178012 |
Качих ги и там, но ги няма в сайта (от вчера) и не знам дали са одобрени или не...
|
|
|
|
16 Jan 2013, 08:00 PM
Коментар
#4
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Група: Members Коментари: 64 Регистриран: 26-June 07 Потребител No.: 90076 |
Като гледам не си спазила изискването за кодировка!
Цитат - Субтитрите трябва да са с ANSI енкодинг на текста. Като гледам имат нужда от още редакция. Има доста краткотрайни реплики… Този коментар е бил редактиран от adude на 16 Jan 2013, 08:06 PM |
|
|
|
16 Jan 2013, 09:13 PM
Коментар
#5
|
|
|
Newbie ![]() Група: Members Коментари: 7 Регистриран: 15-January 13 Град: Варна Потребител No.: 178012 |
Човек да иска да направи нещо хубаво за другите и все ще се намери нещо, което да не е както трябва (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
За първи път превеждам, не съм използвала никакви програми, отварям Notepad-а и си пиша там... Погледнах изискванията, но нямам си и представа какво означава това (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) А някои реплики може да са краткотрайни, защото всъщност не са казвали много или защото не съм искала да е буквално преведено, все пак трябва да се внесе някакво творчество и смисъл (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) И извинявай, ако звуча заядливо, просто ме е яд на себе си, че се занимавам. |
|
|
|
16 Jan 2013, 10:51 PM
Коментар
#6
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Група: Members Коментари: 64 Регистриран: 26-June 07 Потребител No.: 90076 |
Всеки е имал подобни проблеми в началото, но има причини за това!
Иначе ако все още имаш мерак прочети внимателно какво пише ТУК! Превеждай 4 серия, а аз ще ги оправя тези, разбира се след твоето разрешение. |
|
|
|
17 Jan 2013, 11:23 AM
Коментар
#7
|
|
|
Newbie ![]() Група: Members Коментари: 7 Регистриран: 15-January 13 Град: Варна Потребител No.: 178012 |
Разбира се, ще се радвам да помагаш.
А 4-та серия е почти преведена (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) |
|
|
|
19 Jan 2013, 08:06 PM
Коментар
#8
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Група: Members Коментари: 64 Регистриран: 26-June 07 Потребител No.: 90076 |
Разбира се, ще се радвам да помагаш. А 4-та серия е почти преведена (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) Не си превела песните, а това не ми харесва… |
|
|
|
1 Feb 2013, 10:24 AM
Коментар
#9
|
|
|
Newbie ![]() Група: Members Коментари: 7 Регистриран: 15-January 13 Град: Варна Потребител No.: 178012 |
Опитах се, но с песни е трудно (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) А и не на всякъде песните се превеждат...
Но само заради теб ще се опитам да ги превеждам (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) А ти ще можеш ли да ги качиш? |
|
|
|
5 Feb 2013, 11:33 AM
Коментар
#10
|
|
|
Subtitles Guru Група: Глобални Модератори Коментари: 2351 Регистриран: 24-November 10 Потребител No.: 4440 |
|
|
|
|
17 Feb 2013, 08:44 PM
Коментар
#11
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Група: Members Коментари: 64 Регистриран: 26-June 07 Потребител No.: 90076 |
Редактирам ги възможно най-бързо и ги качвам! Ето!
Между другото реших "Smash" да го превеждам като "Триумф"!? Този коментар е бил редактиран от adude на 17 Feb 2013, 08:46 PM |
|
|
|
23 Feb 2013, 11:37 PM
Коментар
#12
|
|
|
Newbie ![]() Група: Members Коментари: 7 Регистриран: 15-January 13 Град: Варна Потребител No.: 178012 |
Да, добре звучи (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif)
Аз не можах да измисля заглавие, което да подхожда, но това е добро (IMG:http://subsunacs.net/ib/style_emoticons/default/smile.gif) |
|
|
|
3 Jan 2014, 01:15 PM
Коментар
#13
|
|
|
Newbie ![]() Група: Members Коментари: 1 Регистриран: 4-January 12 Град: Хасково Потребител No.: 169431 |
Благодаря Ви за превода на първи сезон, но искам да попитам ще се превежда ли втория сезон на сериала?
|
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
| Олекотена версия | Час: 6 December 2025 - 12:07 AM |